Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audience judiciaire
Dresser un procès-verbal
Déclaration pour le procès-verbal
Déclaration à inscrire au procès-verbal
PV
Procès
Procès-verbal
Procès-verbal de vérification
Procès-verbal du Conseil
Rédiger des comptes rendus de réunion
Rédiger des procès-verbaux de réunion

Traduction de «procès dutroux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal

veroordeling in civiele en strafrechtelijke zaak zonder gevangenzetting


Code de conduite concernant la publicité des procès-verbaux et des déclarations aux procès-verbaux du Conseil agissant comme législateur

Gedragscode inzake de openbaarheid van de notulen en de verklaringen voor de notulen van de Raad die optreedt als wetgever


déclaration à inscrire au procès-verbal | déclaration pour le procès-verbal

verklaring voor de notulen


procès-verbal | procès-verbal du Conseil | PV [Abbr.]

notulen | Raadsnotulen




rédiger des comptes rendus de réunion | rédiger des procès-verbaux de réunion

verslagen van bijeenkomsten schrijven | verslagen van vergaderingen schrijven




procès-verbal de vérification

proces-verbaal van verificatie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
l'incidence d'événements médiatisés comme le procès Dutroux sur la santé mentale de la population

de weerslag van media-evenementen zoals het proces Dutroux op de geestelijke gezondheid van de bevolking


Ce document de 1.235 pages avait été rédigé par les enquêteurs à l'intention du juge d'instruction dans la perspective du procès du pédophile en 2004 de Dutroux.

De onderzoekers hadden het 1.235 pagina's tellende document voor de onderzoeksrechter opgesteld in het vooruitzicht van het proces-Dutroux in 2004.


Considérant que certains crédits, ouverts au Budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2004, sont insuffisants pour couvrir certaines dépenses liées à la réforme des carrières, à la modification de l'indice des prix à la consommation et au procès « Dutroux »;

Overwegende dat sommige kredieten, geopend op de Algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2004, ontoereikend zijn om sommige uitgaven verbonden aan de loopbaanhervorming, de wijziging van het indexcijfer van de consumptieprijzen en het proces « Dutroux » te dekken;


Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la circulaire du Ministre de l'Intérieur du 18 février 2004 relative au Procès DUTROUX - Dérogation aux dispositions statutaires concernant les conditions de travail, établie par le Service central de traduction allemande auprès du Commissariat d'arrondissement adjoint à Malmedy.

De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de omzendbrief van de Minister van Binnenlandse Zaken van 18 februari 2004 betreffende het Proces DUTROUX - Afwijkingen aan de statutaire bepalingen met betrekking tot de arbeidstijd, opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse vertaling bij het Adjunct-arrondissementscommissariaat in Malmedy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18 FEVRIER 2004. - Procès DUTROUX. - Dérogation aux dispositions statutaires concernant les conditions de travail.

18 FEBRUARI 2004. - Proces DUTROUX. - Afwijkingen aan de statutaire bepalingen met betrekking tot de arbeidstijd.


18 FEVRIER 2004. - Procès DUTROUX. - Dérogation aux dispositions statutaires concernant les conditions de travail

18 FEBRUARI 2004. - Proces DUTROUX - Afwijkingen aan de statutaire bepalingen met betrekking tot de arbeidstijd


Les dérogations accordées s'appliquent à tous les membres du personnel de la police fédérale et locale qui appartiennent à des corps, unités ou services de la police fédérale et de la police locale qui mettent en oeuvre pour le Procès DUTROUX à ARLON et ce pendant toute sa durée initialement prévue du 23 février au 16 mai 2004, du personnel pour l'exécution de missions de police administrative d'envergure visées par l'article 62, 10° de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux.

De toegestane afwijkingen gelden voor alle personeelsleden van de federale en van de lokale politie die behoren tot korpsen, eenheden en diensten van de federale en van de lokale politie die voor het proces DUTROUX te AARLEN, en voor de hele duur oorspronkelijk voorzien van 23 februari tot 16 mei 2004, personeel inzetten voor de uitvoering van omvangrijke opdrachten van bestuurlijke politie zoals bedoeld in artikel 62, 10° van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus.


À quatre ans de l'arrestation de M. Dutroux et consorts, nous n'avons toujours pas de procès, nous ne savons toujours pas ce qui se passe.

Vier jaar na de arrestatie van Dutroux en consorten is er nog altijd geen proces en weten wij nog altijd niet wat er gebeurt.


- Le journal De Morgen a révélé hier que Mme Karin Gerard, présidente de la commission d'enquête et d'avis du Conseil supérieur de la Justice, et M. Philippe Morandini, magistrat de presse francophone au procès Dutroux, avaient déposé une plainte contre X pour écoute téléphonique illégale d'une conversation qu'ils ont eue entre eux et d'une conversation qu'a eue Mme Gerard avec le président de la Cour d'assises d'Arlon où est jugée l'affaire Dutroux.

- Gisteren werd in De Morgen aangekondigd dat mevrouw Karin Gerard, de voorzitster van de commissie Onderzoek en Advies van de Hoge Raad voor Justitie, en de heer Philippe Morandini, de Franstalige persmagistraat op het proces-Dutroux, een klacht tegen onbekenden hebben ingediend wegens illegale telefoontap van een gesprek tussen hen beiden en van een gesprek tussen mevrouw Gerard en de voorzitter van het Hof van Assisen te Aarlen, waar de zaak-Dutroux behandeld wordt.


Je citerai les exemples du procès Lernout & Hauspie, du procès Gellingen (Ghislenghien) ou du procès Dutroux qui concernaient certes d'autres juridictions administratives mais qui reflètent la flexibilité de notre organisation judiciaire, une flexibilité qui permet de recourir à des moyens particuliers pour des situations particulières.

Ik geef de voorbeelden van het proces-Lernout & Hauspie, het proces-Gellingen of destijds het proces-Dutroux, die weliswaar andere rechtscolleges betreffen, maar die toch een beeld geven van de flexibiliteit van de rechterlijke organisatie waardoor tijdelijk bijzondere middelen voor bijzondere situaties kunnen worden ingezet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procès dutroux ->

Date index: 2021-02-15
w