12. relève avec satisfaction l'adoption de lignes directrices relatives à la réforme du Conseil, tendant à renforcer la coordination et l'efficacité au sein de cette institution, mais rappelle que c'est à la Commission qu'il appartient en premier lieu de proposer des actes législatifs; demande toutefois instamment que la Commi
ssion et le Conseil fassent preuve d'une plus grande ouverture, notamment en publiant les procès-verbaux des réunions au cours desquelles le Conseil agit en vertu de ses compétences législatives; demande au Conseil de s'engager davantage dans le dialogue avec le Parlement sur toutes les questi
...[+++]ons politiques;
12. neemt met instemming kennis van de goedkeuring van de richtsnoeren voor hervorming van de Raad, die tot doel hebben de coördinatie binnen en de effectiviteit van dit orgaan te versterken; dringt echter aan op de erkenning van het primaat van de Commissie bij het initiëren van wetgevingsvoorstellen; dringt aan op een nog grotere openheid van de kant van zowel Commissie als Raad, met inbegrip van de publicatie van het verslag van zittingen waarop de Raad wetgevende besluiten neemt; dringt bij de Raad aan op een vollediger dialoog met het Parlement over alle politieke kwesties;