Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "procès imminent de treize " (Frans → Nederlands) :

À Termonde, une action coordonnée a été menée dans le Waaslandhaven et elle a quand même donné lieu à l'établissement de treize procès-verbaux, dont trois sur la base de l'article 50 de l'arrêté royal précité; ici aussi, les permis de conduire ont été retirés immédiatement.

Te Dendermonde was er een gecoördineerde actie aan de Waaslandhaven, met toch dertien processen-verbaal, waarvan drie op basis van artikel 50 AVR.; ook hier werden de rijbewijzen onmiddellijk ingetrokken.


Art. 94. Le président de la Cour d'appel se tient à la disposition des présidents des bureaux principaux communaux de son ressort, le vingt-troisième jour avant l'élection, entre onze et treize heures, en son Cabinet, pour y recevoir de leurs mains une expédition des procès-verbaux contenant les déclarations d'appel, ainsi que tous les documents relatifs aux litiges dont les bureaux principaux ont eu connaissance.

Art. 94. De drieëntwintigste dag voor de verkiezing houdt de voorzitter van het hof van beroep zich tussen 11 en 13 uur in zijn kabinet ter beschikking van de voorzitters van de gemeentelijke hoofdbureaus van zijn rechtsgebied, om er uit hun handen een uitgifte van de processen-verbaal houdende de verklaringen van beroep, alsmede alle stukken betreffende de geschillen waarvan de hoofdbureaus kennis hebben gehad, te ontvangen.


Statuts modifiés aux termes d'un procès-verbal dressé par le Notaire soussigné et le Notaire Olivier Verstraete à Auderghem, en date du treize avril mil neuf cent nonante, publiée à l'annexe au Moniteur belge du douze mai suivant, sous les numéros 900512-109 et 110 et approuvé par arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale en date du dixneuf avril mil neuf cent nonante, publié au Moniteur belge du douze mai mil neuf cent nonante.

Waarvan de statuten werden gewijzigd blijkens procesverbaal opgesteld door ondergetekende Notaris en Notaris Olivier Verstraete te Oudergem, op dertien april negentienhonderd negentig, bekendgemaakt in de bijlage tot het Belgisch Staatsblad van twaalf mei daarna, onder nummers 900512-109 en 110, en goedgekeurd bij Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van negentien april negentienhonderd negentig, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van twaalf mei negentienhonderd negentig.


Statuts modifiés aux termes d'un procès-verbal dressé par le Notaire soussigné et le Notaire Olivier Verstraete à Auderghem, en date du treize avril mil neuf cent nouante, publiée à l'annexe au Moniteur belge du douze mai suivant, sous les numéros 900512-109 et 110 et approuvé par arrêté de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale en date du dix-neuf avril mil neuf cent nouante, publié au Moniteur belge du douze mai mil neuf cent nonante.

Waarvan de statuten werden gewijzigd blijkens proces-verbaal opgesteld door ondergetekende Notaris en Notaris Olivier Verstraete te Oudergem, op dertien april negentienhonderd negentig, bekendgemaakt in de bijIage tot het Belgisch Staatsblad van twaalf mei daarna, onder nummers 900512-109 en 110, en goedgekeurd bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van negentien april negentienhonderd negentig, bekendgemaakt in het BelgischStaatsblad van twaalf mei negentienhonderd negentig.


Antonios Trakatellis Objet : Droits de l'homme et procès imminent de treize Juifs iraniens emprisonnés en Iran

Antonios Trakatellis Betreft: Mensenrechten en komende proces tegen dertien gedetineerde Iraanse joden in Iran


D. soulignant que les responsables et simples militants des organisations turques des droits de l'Homme sont souvent l'objet d'intimidations politiques et de menaces physiques, que l'IHD déplore jusqu'ici l'assassinat de treize de ses dirigeants ainsi que l'ouverture de centaines de procès politiques contre leurs activités;

D. met nadruk overwegende dat verantwoordelijken en gewone actievoerders van Turkse organisaties voor de rechten van de mens dikwijls blootstaan aan politieke intimidatie en fysieke bedreigingen, dat de IHD tot op dit ogenblik de moord op 13 van zijn leiders te betreuren heeft, naast honderden politieke processen tegen hun werkzaamheden,


- Monsieur le Président, aujourd'hui à Téhéran s'est ouvert le procès de treize Juifs iraniens accusés d'espionnage.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, op dit moment is in Teheran het proces tegen de dertien Iraanse joden geopend.


Il s'agit tout de même d'assurer un procès correct et public aux treize membres de la communauté juive de la ville de Chiraz, dans le sud de l'Iran.

Toch een zuivere en openbare rechtsgang tegen de dertien leden van de joodse gemeenschap in de Zuid-Iraanse stad Shiraz.


L'administrateur général de l'OVAM peut : 1° retirer l'approbation à la demande du titulaire de l'approbation; 2° retirer ou suspendre d'office l'approbation, sur production d'un procès-verbal constatant une infraction aux prescriptions du présent arrêté; sauf en cas de danger imminent et direct pour l'homme et l'environnement, le titulaire de l'approbation est informé, par lettre recommandée, de la décision envisagée et de ses motifs, au moins 14 jours avant sa notification; dans ce délai, le titulaire de l'approbation peut se défendre ou mettre ses affaires en ordre.

De goedkeuring kan door de administrateur-generaal van de OVAM : 1° worden ingetrokken op verzoek van de houder van de goedkeuring; 2° ambtshalve worden ingetrokken of geschorst, na overlegging van een proces-verbaal waarin een inbreuk wordt vastgesteld op de voorschriften van dit besluit; behoudens bij een dreigend en onmiddellijk gevaar voor mens en/of milieu, wordt de houder van de goedkeuring, per aangetekend schrijven en minstens 14 dagen voor de betekening ervan, op de hoogte gebracht van de voorgenomen beslissing en haar motieven; binnen deze termijn kan de houder van de goedkeuring zich verweren of zijn zaken in orde brengen.


L'administrateur général de l'OVAM peut : 1° retirer l'agrément à la demande du titulaire de l'approbation; 2° retirer ou suspendre d'office l'agrément sur production d'un procès-verbal constatant une infraction aux prescriptions du présent arrêté; sauf en cas de danger imminent et direct pour l'homme et l'environnement, le titulaire de l'approbation est informé, par lettre recommandée, de la décision envisagée et de ses motifs, au moins 14 jours avant sa notification; dans ce délai, le titulaire de l'agrément peut se défendre ou mettre ses affaires en ordre.

De erkenning kan door de administrateur-generaal van de OVAM : 1° worden ingetrokken op verzoek van de houder van de goedkeuring; 2° ambtshalve worden ingetrokken of geschorst, na overlegging van een proces-verbaal waarin een inbreuk wordt vastgesteld op de voorschriften van dit besluit; behoudens bij een dreigend en onmiddellijk gevaar voor mens en/of milieu, wordt de houder van de erkenning, per aangetekend schrijven en minstens 14 dagen voor de betekening ervan, op de hoogte van de voorgenomen beslissing en haar motieven; binnen deze termijn kan de houder van de erkenning zich verweren of zijn zaken in orde brengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procès imminent de treize ->

Date index: 2020-12-11
w