Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «procès-verbaux ayant donné » (Français → Néerlandais) :

Au plus tard le premier jour d'ouverture du greffe suivant la date de l'ordonnance d'interdiction de résidence, le procureur du Roi la communique: - au tribunal (la justice de paix avant le 1er septembre 2014 et le tribunal de la famille depuis le 1er septembre 2014) de l'arrondissement dans lequel est située la résidence concernée; - et communique au tribunal et aux parties les procès-verbaux ayant donné lieu à l'interdiction de résidence et, le cas échéant, sa décision de lever l'interdiction ou d'en modifier les modalités, ainsi que les procès-verbaux constatant des infractions à l'interdiction.

Ten laatste op de eerste dag waarop de griffie geopend is, volgend op de dag van het bevel tot huisverbod, deelt de procureur des Konings het bevel mee aan: - de rechtbank (vredegerecht vóór 1 september 2014 en familierechtbank vanaf 1 september 2014) van het arrondissement waarin de betrokken verblijfplaats gelegen is; - de rechtbank en de partijen van de processen-verbaal die aanleiding hebben gegeven tot het huisverbod en, in voorkomend geval, van de beslissing om het huisverbod op te heffen of de invulling ervan te wijzigen, also ...[+++]


Le procureur du Roi communique également au juge de paix les procès-verbaux ayant donné lieu à l'interdiction de domicile et, le cas échéant, sa décision de lever l'interdiction, ainsi que les procès-verbaux constatant des infractions à l'interdiction.

De procureur des Konings doet eveneens mededeling aan de vrederechter van de processen-verbaal die aanleiding hebben gegeven tot het huisverbod en, in voorkomend geval, van zijn beslissing om het huisverbod op te heffen, alsook van de processen-verbaal houdende inbreuken op het huisverbod.


Le procureur du Roi communique également au juge de paix et aux parties les procès-verbaux ayant donné lieu à l'interdiction de résidence et, le cas échéant, sa décision de lever l'interdiction ou d'en modifier les modalités, ainsi que les procès-verbaux constatant des infractions à l'interdiction.

De procureur des Konings doet eveneens mededeling aan de vrederechter en de partijen van de processenverbaal die aanleiding hebben gegeven tot het huisverbod en, in voorkomend geval, van zijn beslissing om het huisverbod op te heffen of de invulling ervan te wijzigen, alsook van de processen-verbaal houdende inbreuken op het huisverbod.


Le procureur du Roi communique également les procès-verbaux ayant donné lieu à l'interdiction de domicile et, le cas échéant, sa décision de lever l'interdiction, ainsi que les procès-verbaux constatant des infractions à l'interdiction.

De procureur des Konings doet eveneens mededeling van de processen-verbaal die aanleiding hebben gegeven tot het huisverbod en, in voorkomend geval, van zijn beslissing om het huisverbod op te heffen, alsook van de processen-verbaal houdende inbreuken op het huisverbod.


5. Combien de ces procès-verbaux ont donné lieu à une condamnation, combien de plaintes ont été classées sans suite et combien de plaintes ont abouti à un non-lieu?

5. Hoeveel van deze PV' s leidden tot een veroordeling, hoeveel klachten werden geseponeerd en hoeveel klachten leidden tot een buitenvervolgingstelling?


2) Combien de procès-verbaux ayant trait à des faits de drogue ont-ils été dressés ?

2) Hoeveel drugsgerelateerde processen-verbaal werden opgesteld?


Le non-respect de cette disposition est assorti de sanctions pénales, des procès-verbaux ayant force probante pouvant être dressés par les agents compétents du Service public fédéral Économie.

Niet-naleving van dit artikel wordt bestraft met strafrechtelijke sancties, en daarvoor bevoegde ambtenaren van de Federale Overheidsdienst Economie kunnen processen-verbaal opstellen met rechtsgeldige bewijskracht.


Le tableau ci-dessous donne un aperçu du nombre d'AV et de procès-verbaux qui ont été donnés aux cuisines scolaires durant la période de 2010 à 2014, répartis par langue, telle qu'établie par la BCE: c) Lors d'un contrôle, l'AFSCA contrôle de nombreux éléments, notamment l'entreposage des denrées alimentaires, le nettoyage, la désinfection ainsi que la formation du personnel au moyen d'une check-list.

Onderstaande tabel geeft een overzicht van het aantal WS en processen-verbaal die aan schoolkeukens gegeven werden in de periode 2010-2014, opgesplitst per taal, zoals ingesteld in de KBO: c) Net zoals vele andere items worden tijdens een controle de opslag van levensmiddelen, de schoonmaak en desinfectie, en de opleiding van het personeel gecontroleerd aan de hand van een checklist.


Le rapport annuel 2013 du SPF Économie indique: "Au cours de l'année précédente, la Direction générale de l'Inspection économique a effectué un total de 37.362 contrôles, qui ont donné lieu à la rédaction de 2.469 procès-verbaux d'avertissement et de 5.545 procès-verbaux.

In het jaarverslag van de FOD Economie van 2013 kan men het volgende lezen: "In totaal heeft de Algemene Directie Economische Inspectie in het afgelopen jaar 37.362 controles uitgevoerd die aanleiding hebben gegeven tot 2.469 processen-verbaal van waarschuwing en 5.545 processen-verbaal.


1. Concernant le nombre de procès-verbaux initiaux et le nombre de procès-verbaux subséquents, le tableau 1 en annexe donne un aperçu des statistiques en matière de rédaction de procès-verbaux pour 2013, 2014 et 2015 (novembre), telles que transmises par l'Unité de répression des pollutions (URP).

1. Met betrekking tot het aantal aanvankelijke processen-verbaal en het aantal navolgende processen-verbaal wordt in de in bijlage bijgevoegde tabel 1 een overzicht gegeven van de statistieken inzake het opstellen van processen-verbaal voor 2013, 2014 en 2015 (november), zoals deze door de Repressie-eenheid tegen vervuiling (URP) werden overgemaakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procès-verbaux ayant donné ->

Date index: 2023-10-12
w