Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mini-procès-verbaux
Procès-verbal de constatation de faits
Procès-verbaux
Procès-verbaux des délibérations
Rédiger des comptes rendus de réunion
Rédiger des procès-verbaux de réunion

Traduction de «procès-verbaux de faits » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Code de conduite concernant la publicité des procès-verbaux et des déclarations aux procès-verbaux du Conseil agissant comme législateur

Gedragscode inzake de openbaarheid van de notulen en de verklaringen voor de notulen van de Raad die optreedt als wetgever




procès-verbaux des délibérations

notulen der beraadslagingen


rédiger des comptes rendus de réunion | rédiger des procès-verbaux de réunion

verslagen van bijeenkomsten schrijven | verslagen van vergaderingen schrijven




procès-verbal de constatation de faits

proces-verbaal waarin de feiten zijn vastgesteld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi, il est notamment impossible de répondre à la question de savoir combien de procès-verbaux enregistrés en cette matière ont effectivement abouti à une condamnation, vu que la Banque de données nationale générale et celle du casier judiciaire central ne sont pas directement interconnectées et que des affaires différentes y sont enregistrées (respectivement des procès-verbaux de faits constatés et des décisions judiciaires prononcées à l'égard d'une personne déterminée).

Zo bijvoorbeeld kan de vraag hoeveel van de geregistreerde processen-verbaal in deze materie effectief hebben geleid tot een veroordeling, niet worden beantwoord omdat de Algemene Nationale Gegevensbank en de databank van het Centraal Strafregister niet rechtstreeks met elkaar worden gelinkt en verschillende zaken registreren (respectievelijk processen-verbaal van vastgestelde feiten en gerechtelijke uitspraken ten aanzien van een bepaalde persoon).


Seulement 20 % des 2700 procès-verbaux dressés annuellement pour cause de violence intrafamiliale (il ne s'agit que des procès-verbaux, abstraction faite des cas d'intervention) sont transmis à un service interne qui dirige quant à lui les victimes vers d'autres intervenants.

Slechts 20 % van de 2700 jaarlijkse PV's IFG (dit zijn enkel de processen-verbaal, niet de interventies) stromen door naar een interne dienst, waar mensen nogmaals doorverwezen worden.


Seulement 20 % des 2700 procès-verbaux dressés annuellement pour cause de violence intrafamiliale (il ne s'agit que des procès-verbaux, abstraction faite des cas d'intervention) sont transmis à un service interne qui dirige quant à lui les victimes vers d'autres intervenants.

Slechts 20 % van de 2700 jaarlijkse PV's IFG (dit zijn enkel de processen-verbaal, niet de interventies) stromen door naar een interne dienst, waar mensen nogmaals doorverwezen worden.


Il n'a encore jamais interdit de dresser un procès-verbal; mais il indique les erreurs à ses subordonnés et leur demande de limiter les procès-verbaux aux faits.

Hij heeft nog nooit verboden een proces-verbaal op te stellen; wel wijst hij zijn ondergeschikten op fouten en vraagt hij hun de processen-verbaal te beperken tot de feiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n'a encore jamais interdit de dresser un procès-verbal; mais il indique les erreurs à ses subordonnés et leur demande de limiter les procès-verbaux aux faits.

Hij heeft nog nooit verboden een proces-verbaal op te stellen; wel wijst hij zijn ondergeschikten op fouten en vraagt hij hun de processen-verbaal te beperken tot de feiten.


8. Nombre de procès-verbaux ayant fait l'objet d'une (proposition de) transaction.

8. Aantal processen-verbaal waarin een minnelijke schikking is voorgesteld of getroffen.


Snappe, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 16 septembre 2013 en cause du ministère public contre Christophe Briand, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 30 octobre 2015, le Tribunal de police de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 62, § 8, de la loi du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation routière en ce qu'il prévoit que la copie des procès-verbaux doit être adressée ...[+++]

Snappe, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 16 september 2013 in zake het openbaar ministerie tegen Christophe Briand, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 30 oktober 2015, heeft de Politierechtbank te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 62, § 8 [lees : achtste lid], van de wet van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer, in zoverre het bepaalt dat het afschrift van de processen-verbaal binnen ee ...[+++]


1. Le premier tableau reprend le nombre de faits enregistrés par les services de police en matière de "suicide", tels qu'enregistrés dans la BNG sur base des procès-verbaux, pour les années 2010 à 2014 et les trois premiers trimestres de 2015 pour la province de Flandre occidentale. 2. Le deuxième tableau reprend le nombre de faits enregistrés par les services de police en matière de "suicide", tels qu'enregistrés dans la BNG sur ...[+++]

1. De eerste tabel bevat het aantal door de politiediensten geregistreerde feiten inzake "zelfmoord", zoals geregistreerd in de ANG op basis van de processen-verbaal, voor de periode 2010-2014 en de eerste drie trimesters van 2015 voor de provincie West-Vlaanderen. 2. De tweede tabel bevat het aantal door de politiediensten geregistreerde feiten inzake "zelfmoord", zoals geregistreerd in de ANG op basis van de ...[+++]


Le rapport entre les déversements opérationnels constatés et les procès-verbaux dressés (selon lesquels un bateau est pris en flagrant délit et où il est question d'un auteur connu) se répartit comme suit par année: - 2011: 23 déversements opérationnels - 1 procès-verbal; - 2012: 11 déversements opérationnels - 2 procès-verbaux; - 2013: 16 déversements opérationnels - 3 procès-verbaux; - 2014: 19 déversements opérationnels - 0 procès-verbaux; - 2015: 3 déversements opérationnels - 0 procès-verbaux (1er semestre).

De verhouding tussen vastgestelde operationele lozingen en opgemaakte processen-verbaal (waarbij een schip dus op heterdaad werd betrapt en sprake is van gekende dader) is per jaar onderverdeeld als volgt: - 2011: 23 operationele lozingen - 1 proces-verbaal; - 2012: 11 operationele lozingen - 2 processen-verbaal; - 2013: 16 operationele lozingen - 3 processen-verbaal; - 2014: 19 operationele lozingen - 0 processen-verbaal; - 2015: 3 operationele lozingen - 0 processen-verbaal (1e halfjaar).


2. Combien de procès-verbaux ont fait l'objet d'un classement sans suite et combien ont véritablement fait l'objet d'un suivi?

2. Kan u ook meedelen hoeveel van deze opgestelde processen-verbaal werden geseponeerd en aan hoeveel er een daadwerkelijk gevolg werd gegeven?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procès-verbaux de faits ->

Date index: 2022-02-01
w