Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mini-procès-verbaux
Procès-verbaux
Procès-verbaux des délibérations
Rédiger des comptes rendus de réunion
Rédiger des procès-verbaux de réunion

Traduction de «procès-verbaux font » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Code de conduite concernant la publicité des procès-verbaux et des déclarations aux procès-verbaux du Conseil agissant comme législateur

Gedragscode inzake de openbaarheid van de notulen en de verklaringen voor de notulen van de Raad die optreedt als wetgever


rédiger des comptes rendus de réunion | rédiger des procès-verbaux de réunion

verslagen van bijeenkomsten schrijven | verslagen van vergaderingen schrijven


procès-verbaux des délibérations

notulen der beraadslagingen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. Ces cas de dépositions à la police non suivies de procès-verbaux font-ils partie des statistiques officieuses, également appelées dark number?

7. Zitten deze gevallen van slachtoffers die wel naar de politie gaan, maar waarbij geen proces-verbaal is opgesteld, vervolgens in de zone van het zogenaamde dark number?


Les procès-verbaux font généralement l'objet d'une proposition de transaction administrative s'il n'y a pas ou plus de dommage civil; en cas de non-paiement de la somme d'argent proposée à titre de paiement transactionnel ou si les faits constatés portent lourdement atteinte à l'ordre public économique, les procès-verbaux sont transmis au procureur du Roi compétent.

De processen-verbaal geven over het algemeen aanleiding tot een voorstel tot minnelijke schikking indien er geen burgerlijke schade (meer) is. Ingeval het bedrag dat bij wijze van minnelijke schikking voorgesteld werd, niet betaald wordt of wanneer de vastgestelde feiten ernstige schade berokkenen aan de economische openbare orde, dan worden de processen-verbaal doorgestuurd naar de bevoegde procureur des Konings.


Ces procès-verbaux font foi jusqu'à preuve du contraire et doivent être transmis à l'office et au procureur du Roi compétent.

Dit proces-verbaal heeft bewijskracht behoudens tegenbewijs en moet aan de dienst en aan de bevoegde procureur des Konings overgemaakt worden.


Ces procès-verbaux font foi jusqu'à preuve du contraire pour autant qu'une copie en soit communiquée au contrevenant et, le cas échéant, à son employeur, dans un délai de quatorze jours prenant cours le lendemain du jour de la constatation de l'infraction.

Deze processen-verbaal hebben bewijskracht tot het tegendeel is bewezen voorzover een afschrift ervan ter kennis wordt gebracht van de overtreder en, in voorkomend geval, van zijn werkgever, binnen een termijn van veertien dagen die een aanvang neemt de dag na de vaststelling van de overtreding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Leurs procès-verbaux font foi jusqu'à preuve du contraire.

Hun processen-verbaal zijn rechtsgeldig tot op bewijs van het tegendeel.


L'actuel article 62 prévoit que les constatations faites par les agents qualifiés dans leurs procès-verbaux font foi jusqu'à preuve du contraire.

Het huidige artikel 62 bepaalt dat de processen-verbaal waarin ambtenaren en beambten van de overheid overtredingen vaststellen, bewijs opleveren zolang het tegendeel niet bewezen is.


Art. 31. Procès-verbaux Les décisions du conseil d'administration sont constatées par des procès-verbaux signés par le président et par le secrétaire de la réunion ainsi que par les administrateurs qui en font la demande.

Art. 31. Notulen De besluiten van de raad van bestuur worden vastgelegd in notulen die ondertekend worden door de voorzitter en de secretaris van de vergadering, alsook door de leden van de raad van bestuur die erom verzoeken.


Un nombre de 120 procès-verbaux est en attente de rédaction étant donné que les personnes dont question font l'objet de dossiers judiciaires et que nous devons attendre l'aval du magistrat en charge de l'enquête.

Er dienen nog 120 processen-verbaal te worden opgesteld, aangezien de personen in kwestie het voorwerp uitmaken van gerechtelijke dossiers en wij de goedkeuring van de magistraat die belast is met het onderzoek, moeten afwachten.


Représentation permanente auprès de l'UE: Représentations auprès de l'OTAN: Ambassades bilatérales: Total général: b) Les procès-verbaux pour amende impayée transmis aux Affaires étrangères font tous l'objet d'un traitement individuel.

Permanente Vertegenwoordiging bij de EU: Vertegenwoordigingen bij de NAVO: Bilaterale ambassades: Eindtotaal: b) Elk niet betaald PV dat wordt doorgestuurd naar Buitenlandse Zaken wordt individueel behandeld.


Cette étude a été présentée à la Commission Copie privée lors de la réunion du 6 mai 2013 (Voir annexe jointe au procès-verbal de cette réunion avec une présentation power point qui synthétise l'étude) (Adressez-vous au secrétariat du service des Commissions des Services Législatifs de la Chambre des représentants.) b) Les études Profacts sont commanditées par Auvibel. c) Les études Profacts sont payées par Auvibel. d) Ces études sont menées par Profacts, un bureau de recherche belge spécialisée dans les études de marché. e) Les conclusions de l'étude de 2012 sur le comportement de la copie font notamment ressortir que 96 % des belges ef ...[+++]

Deze studie werd aan de commissie Privékopie voorgesteld tijdens de vergadering van 6 mei 2013 (Zie bijlage bij het verslag van deze vergadering met een power point presentatie die de studie samenvat.) (Wendt u tot het secretariaat van de dienst Commissies van de W b) De Profacts studies worden besteld door Auvibel. c) De Pofacts studies worden betaald door Auvibel. d) Deze studies worden uitgevoerd door Profacts, een Belgisch onderzoeksbureau dat gespecialiseerd is in marktstudies. e) De conclusies van de studie van 2012 over het kopieergedrag geven onder andere aan dat 96 % van de Belgen kopieën maken, voor de meerderheid mannen eerder ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procès-verbaux font ->

Date index: 2024-08-23
w