Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mini-procès-verbaux
Procès-verbaux
Procès-verbaux des délibérations
Rédiger des comptes rendus de réunion
Rédiger des procès-verbaux de réunion

Traduction de «procès-verbaux qui font » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Code de conduite concernant la publicité des procès-verbaux et des déclarations aux procès-verbaux du Conseil agissant comme législateur

Gedragscode inzake de openbaarheid van de notulen en de verklaringen voor de notulen van de Raad die optreedt als wetgever




procès-verbaux des délibérations

notulen der beraadslagingen


rédiger des comptes rendus de réunion | rédiger des procès-verbaux de réunion

verslagen van bijeenkomsten schrijven | verslagen van vergaderingen schrijven


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces fonctionnaires et agents dressent des procès-verbaux qui font foi jusqu'à preuve du contraire et dont une copie est envoyée au contrevenant dans un délai de trente jours, à peine de nullité.

Deze ambtenaren en agenten maken processen-verbaal op die bewijskracht hebben tot het tegendeel bewezen is en waarvan binnen dertig dagen, op straffe van nietigheid, een afschrift aan de overtreder wordt verstuurd.


Les agents statutaires ou contractuels désignés en vertu de l'alinéa premier rédigent leurs constatations dans des procès-verbaux qui font foi jusqu'à preuve du contraire.

De krachtens het eerste lid aangestelde statutaire of contractuele ambtenaren schrijven hun vaststellingen neer in processen-verbaal die bewijskracht hebben tot het tegendeel is bewezen.


Dans ce cas, les procès-verbaux ne font pas foi jusqu'à preuve contraire.

In dat geval zijn de processen-verbaal niet bewijskrachtig tot bewijs van het tegendeel.


Tel qu'il est applicable au litige pendant devant le juge a quo, l'article 62 des lois précitées dispose : « Les agents de l'autorité désignés par le Roi pour surveiller l'application de la présente loi et des arrêtés pris en exécution de celle-ci constatent les infractions par des procès-verbaux qui font foi jusqu'à preuve du contraire.

Zoals het van toepassing is op het voor de verwijzende rechter hangende geschil, bepaalt artikel 62 van de voormelde wetten : « De overheidspersonen die door de Koning worden aangewezen om toezicht te houden op de naleving van deze wet en haar uitvoeringsbesluiten, stellen de overtredingen vast door processen-verbaal die bewijskracht hebben zolang het tegendeel niet is bewezen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 31. Les décisions des réunions font l'objet d'un consensus et sont consignées dans les procès- verbaux.

Art. 31. De beslissingen van de vergaderingen maken het voorwerp uit van een consensus en worden opgetekend in de processen-verbaal.


Les réunions du bureau ne font pas l'objet de procès-verbaux et se tiennent en fonction de l'ordre du jour des réunions de la commission sous-régionale.

De vergaderingen van het bureau worden niet met processen-verbaal afgesloten en vinden plaats op grond van de agenda van de vergaderingen van de subregionale commissie.


Art. 31. Procès-verbaux Les décisions du conseil d'administration sont constatées par des procès-verbaux signés par le président et par le secrétaire de la réunion ainsi que par les administrateurs qui en font la demande.

Art. 31. Notulen De besluiten van de raad van bestuur worden vastgelegd in notulen die ondertekend worden door de voorzitter en de secretaris van de vergadering, alsook door de leden van de raad van bestuur die erom verzoeken.


Le rapport entre les déversements opérationnels constatés et les procès-verbaux dressés (selon lesquels un bateau est pris en flagrant délit et où il est question d'un auteur connu) se répartit comme suit par année: - 2011: 23 déversements opérationnels - 1 procès-verbal; - 2012: 11 déversements opérationnels - 2 procès-verbaux; - 2013: 16 déversements opérationnels - 3 procès-verbaux; - 2014: 19 déversements opérationnels - 0 procès-verbaux; - 2015: 3 déversements opérationnels - 0 procès-verbaux (1er semestre).

De verhouding tussen vastgestelde operationele lozingen en opgemaakte processen-verbaal (waarbij een schip dus op heterdaad werd betrapt en sprake is van gekende dader) is per jaar onderverdeeld als volgt: - 2011: 23 operationele lozingen - 1 proces-verbaal; - 2012: 11 operationele lozingen - 2 processen-verbaal; - 2013: 16 operationele lozingen - 3 processen-verbaal; - 2014: 19 operationele lozingen - 0 processen-verbaal; - 2015: 3 operationele lozingen - 0 processen-verbaal (1e halfjaar).


Europol, en coopération avec les États membres, met en place des mécanismes de contrôle appropriés permettant de vérifier le caractère licite des recherches de données figurant dans ses fichiers automatisés utilisés pour traiter des données à caractère personnel et autorise les États membres à accéder aux procès-verbaux s’ils en font la demande.

Europol stelt, in samenwerking met de lidstaten, passende controlemechanismen in waarmee de rechtmatigheid van opvragingen uit geautomatiseerde gegevensbestanden waarin persoonsgegevens worden verwerkt, kan worden gecontroleerd, en geeft de lidstaten op hun verzoek toegang tot de bestanden waarin de verstrekkingen zijn vastgelegd.


[125] En France, la DGCCRF a dressé, d’une part, 1 195 procès-verbaux pour des pratiques trompeuses, donnant lieu à des sanctions financières d'un montant de 73 828 euros, pour celles prononcées par les tribunaux, et de 1 649 451 euros, pour celles directement infligées par la DGCCRF, d’autre part, 56 procès-verbaux pour pratiques agressives, donnant lieu à des sanctions financières égales à 15 000 euros, prononcées par les tribunaux.

[125] In Frankrijk stelde het DGCCRF 1195 processen‑verbaal op wegens misleidende praktijken, waarvoor voor 73 828 euro geldboeten werden opgelegd door de rechtbanken en voor 1 649 451 euro direct door het DGCCRF, en 56 processen-verbaal wegens agressieve praktijken, waarvoor voor 15 000 euro geldboeten werden opgelegd door de rechtbanken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procès-verbaux qui font ->

Date index: 2023-06-05
w