Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rédiger des comptes rendus de réunion
Rédiger des procès-verbaux de réunion

Traduction de «procès-verbaux rédigés avait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rédiger des comptes rendus de réunion | rédiger des procès-verbaux de réunion

verslagen van bijeenkomsten schrijven | verslagen van vergaderingen schrijven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 19. Les décisions sont actées dans des procès-verbaux rédigés par le secrétaire et signés par le président et le secrétaire.

Art. 19. De beslissingen worden vastgesteld in notulen die door de secretaris worden opgesteld en door de voorzitter en de secretaris worden ondertekend.


A l’inverse, entre 2008 et 2009 le nombre de procès-verbaux rédigés avait considérablement crû étant donné que le nombre de contrôles avait augmenté de 30 %.

Omgekeerd was tussen 2008 en 2009 het aantal processen-verbaal aanzienlijk gestegen aangezien het aantal controles met 30 % toegenomen was.


Un arrêté du directeur général du 11 avril 2017 qui entre en vigueur le 1 juin 2017, désigne Mme Muriel Delvaux, attachée, pour exercer la fonction de fonctionnaire sanctionnateur délégué pour les procès-verbaux rédigés par les agents visés à l'article D.140 du Livre I du Code de l'Environnement et par les zones de police locale.

Bij besluit van de directeur-generaal van 11 april 2017 dat in werking treedt op 1 juni 2017, wordt mevr. Muriel Delvaux, attaché, aangewezen om de functie van afgevaardigde sanctionerende ambtenaar uit te oefenen voor de processen-verbaal opgesteld de door ambtenaren bedoeld in artikel D.140 van Boek I van het Milieuwetboek en door de lokale politiezones.


Un arrêté du directeur général du 16 mars 2017 qui entre en vigueur le lendemain du jour de sa publication par extrait au Moniteur belge, désigne Mme Sylvie Hilgers, attachée, pour exercer les fonctions de fonctionnaire sanctionnateur délégué pour les procès-verbaux rédigés en français ou en allemand par les agents visés à l'article D.140 du Livre I du Code de l'Environnement, autres que les agents du Département de la Police et des Contrôles de la Direction de Liège, ainsi que ceux rédigés par les zones de police locale.

Bij besluit van de directeur-generaal van 16 maart 2017 dat in werking treedt vanaf de dag na die van de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad, wordt Mevr. Sylvie Hilgers, attaché, aangewezen om de functies van afgevaardigde sanctionerende ambtenaar uit te oefenen voor de processen-verbaal opgesteld in het Frans of in het Duits door ambtenaren bedoeld in artikel D.140 van Boek I van het Milieuwetboek, andere dan de ambtenaren van het Departement Handhaving en Controles van de Directie Luik, alsook voor de processen-verbaal opgesteld door lokale politiezones.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les procès-verbaux rédigés par quelque service de police ou d'enquête que ce soit ne peuvent mentionner aucun élément susceptible de compromettre la sécurité et l'anonymat des membres des services de police intervenant sous code.

De processen-verbaal opgesteld door om het even welke politie -of opsporingsdienst vermelden geen enkel element dat de veiligheid en de anonimiteit van de onder code handelende leden van de politiediensten in het gedrang kan brengen.


M. De Padt propose de remplacer dans son amendement les mots « aucun des procès-verbaux » par les mots « aucun des procès-verbaux initiaux » de manière à viser les procès-verbaux rédigés directement lors d'un incident.

De heer De Padt stelt voor dat in zijn amendement de woorden « alle processen-verbaal » worden vervangen door de woorden « de aanvankelijke processen-verbaal » waarmee de processen-verbaal bedoeld worden die direct opgesteld worden naar aanleiding van een incident.


La distinction entre les procès-verbaux prioritaires et non prioritaires n'est en outre valable que pour les procès-verbaux rédigés par les membres de l'Inspection de l'environnement et non pour ceux rédigés par les services de police.

Het onderscheid tussen prioritaire en niet-prioritaire processen-verbaal geldt overigens enkel voor de processen-verbaal opgesteld door de ambtenaren van de Milieu-inspectie en niet voor deze bijvoorbeeld opgesteld door de politiediensten.


Il faut évidemment que le procureur du Roi fonde sa décision sur les procès-verbaux rédigés par les services de police, procès-verbaux qui constatent l'existence de faits punissables aux termes du Code pénal.

Uiteraard moet de procureur des Konings zijn beslissing baseren op de processen-verbaal van de politiediensten, waarin het bestaan van krachtens het Strafwetboek strafbare feiten wordt vastgesteld.


L'action policière a d'ailleurs été plus que simplement dissuasive comme le montre le nombre de procès-verbaux rédigés : 34 pour excès de vitesse, 2 retraits de permis de conduire, 6 pour saisie de détecteurs de radar et un procès-verbal pour plaque d'immatriculation trafiquée.

De actie van de politie was trouwens meer dan louter symbolisch zoals aangetoond wordt door het aantal opgestelde processen-verbaal : 34 voor overdreven snelheid, 2 intrekkingen rijbewijs, 6 voor radardetectoren en één proces-verbaal voor niet reglementaire nummerplaat.


l'aptitude requise pour rédiger les attestations, les procès-verbaux et les rapports qui constituent la matérialisation des contrôles effectués.

de vereiste bekwaamheid te bezitten om op basis van de verrichte controles de nodige verklaringen, processen-verbaal en verslagen op te stellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procès-verbaux rédigés avait ->

Date index: 2021-06-19
w