Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combustion
Désacidification
Désulfuration
Ingénieur génie des procédés pharmaceutiques
Ingénieure génie des procédés pharmaceutiques
Ingénieure procédés pharmaceutiques
Processus intermittent
Procédé SSI
Procédé chimique
Procédé de dépistage
Procédé discontinu
Procédé discontinu à fournées
Procédé en lots
Procédé silicium sur saphir
Procédé silicum sur isolant
Procédé technologique
Procédé à charges
Procédé électrique
Réaction chimique
SSI
Superviseur de procédés en industrie chimique
Superviseuse de procédés en industrie chimique
électrolyse

Traduction de «procéder dorénavant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ingénieur génie des procédés pharmaceutiques | ingénieure génie des procédés pharmaceutiques | ingénieur procédés pharmaceutiques/ingénieure procédés pharmaceutiques | ingénieure procédés pharmaceutiques

projectingenieur farmaceutische industrie | ingenieur farmatechniek | procesingenieur farmaceutische industrie




procédé à charges | procédé discontinu | procédé discontinu à fournées | procédé en lots | processus intermittent

discontinu/ladingsgewijs proces | ladingsgewijs proces


procédé à charges | procédé discontinu | procédé discontinu à fournées | procédé en lots | processus intermittent

ladingsgewijs proces




technicienne de pilotage de procédés en industrie textile | technicien de pilotage de procédés en industrie textile | technicien de pilotage de procédés en industrie textile/technicienne de pilotage de procédés en industrie textile

mecanicien serie in kledingindustrie | monteur kledingindustrie in leer, huiden en verwante materialen | montageoperator kleding en textielproducten | verantwoordelijke assemblage- en montageatelier kledingindustrie


superviseuse de procédés en industrie chimique | superviseur de procédés en industrie chimique | superviseur de procédés en industrie chimique/superviseuse de procédés en industrie chimique

verantwoordelijke chemische productie | verantwoordelijke productieafdeling chemie | productieleider chemie | productieleider chemische industrie


procédé silicium sur saphir | procédé silicum sur isolant | procédé SSI | SSI [Abbr.]

silicium op saffier | SOS [Abbr.]


procédé chimique [ combustion | désacidification | désulfuration | réaction chimique ]

chemisch procédé [ chemische reactie | ontzuring | ontzwaveling | verbranding ]


procédé électrique [ électrolyse ]

elektrisch procédé [ elektrolyse ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elles ne seraient pas affectées personnellement, directement et défavorablement par les dispositions attaquées qui permettent aux huissiers de justice de procéder dorénavant à des significations électroniques, en plus des modes de signification existants.

Zij zouden niet persoonlijk, rechtstreeks en ongunstig worden geraakt door de bestreden bepalingen die het mogelijk maken voor de gerechtsdeurwaarders om, naast de bestaande manieren van betekening, voortaan elektronisch te betekenen.


Suite à cette intervention, l'ONP procède dorénavant d'office à l'examen de ce droit.

Ingevolge deze interventie gaat de RVP voortaan ambtshalve over tot het onderzoek van dit recht.


Un mot terrible figurait dans le texte: il serait tout de même « facile » de procéder dorénavant à des comparaisons; en d'autres termes, il fallait tout recommencer.

In de tekst stond een verschrikkelijk woord : vergelijken zouden voortaan « gemakkelijk » zijn; met andere woorden alles moest worden overgedaan.


Pour terminer, je voudrais encore souligner que l’ONEM élabore pour l’instant la décision prise par le gouvernement visant à procéder dorénavant à un contrôle a priori en vue d’éviter tout cumul d’une allocation de chômage, d’une part, et une allocation maladie ou invalidité, d’autre part.

Tot slot wil ik nog benadrukken dat de RVA momenteel de beslissing van de regering aan het uitwerken is om voortaan ook een a priori controle te doen om cumuls tussen een werkloosheidsuitkering enerzijds en een uitkering voor ziekte of invaliditeit anderzijds te vermijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le paragraphe 3 de l'article 7 précise dorénavant que non seulement la seule intention manifestée par une personne de vouloir fixer sa résidence principale dans un lieu donné ne suffit pas pour que l'administration communale procède à l'inscription mais qu'il en est de même en cas de présentation d'un titre de propriété, d'un contrat de bail ou de tout autre titre d'occupation: une enquête de résidence est nécessaire et obligatoire.

In paragraaf 3 van artikel 7 wordt voortaan gepreciseerd dat het niet alleen niet volstaat dat iemand enkel de bedoeling uit om zijn hoofdverblijfplaats op een gegeven plaats te vestigen om ervoor te zorgen dat het gemeentebestuur overgaat tot de inschrijving, maar dat ook het voorleggen van een eigendomstitel of een huur- of wooncontract niet volstaat: een verblijfplaatsonderzoek is noodzakelijk en verplicht.


À cette fin, les États membres devraient dorénavant procéder à au moins 2 000 relocalisations par mois depuis la Grèce et 1 000 depuis l'Italie.

Dat betekent dat de lidstaten van nu af aan ten minste 2 000 herplaatsingen per maand vanuit Griekenland en 1 000 vanuit Italië moeten realiseren.


L'article 22, attaqué, insère dans l'ordonnance du 14 juin 2012 un article 24/1 obligeant dorénavant le détenteur de déchets non ménagers à payer une redevance annuelle forfaitaire à l'Agence, à moins qu'il ne démontre qu'il procède lui-même à leur traitement ou le fait faire par un négociant, une installation ou une entreprise qui traite les déchets ou par un collecteur de déchets, « sur la base des justificatifs visés à l'article 23, § 4, » ou qu'il fait partie des détenteurs exonérés de la redevance en application de l'article 10 d ...[+++]

Het bestreden artikel 22 voegt in de ordonnantie van 14 juni 2012 een artikel 24/1 in dat de houder van niet-huishoudelijk afval voortaan verplicht een jaarlijkse forfaitaire bijdrage te betalen aan het Agentschap, tenzij hij aantoont dat hij zijn afval zelf verwerkt of laat verwerken door een handelaar, een installatie of een onderneming die het afval verwerkt of door een afvalinzamelaar, « op basis van de bewijsstukken bedoeld in artikel 23, § 4 » of dat hij daarvan is vrijgesteld met toepassing van artikel 10 van het besluit van de Regering van 22 december 2011 « tot vaststelling van de tarifering van de prestaties van Net Brussel, he ...[+++]


Dorénavant, le président du comité de direction ou son délégué procède, entre tous les candidats qui ont posé leur candidature, à la comparaison des titres et mérites au regard des compétences génériques et techniques de la fonction pour apprécier quel candidat répond au mieux aux exigences de la fonction (article 7).

Voortaan vergelijkt de voorzitter van het directiecomité of zijn gemachtigde van alle personen die zich kandidaat hebben gesteld de titels en verdiensten in het licht van de generieke en technische competenties van de functie, om te beoordelen welke kandidaat het best voldoet aan de vereisten van de functie (artikel 7).


2. Pourriez-vous indiquer où il y a lieu de valider dorénavant la carte Mobib avant de monter dans le train et comment il faut procéder?

2. Waar en op welke manier moet men de MOBIB-kaart ontwaarden voor men de trein neemt?


Il permet dorénavant à des pays qui ne procèdent pas seulement à un examen des formalités et de la compatibilité avec l'ordre public et les bonnes mœurs, mais procèdent à un examen du fond du dépôt des dessins et modèles, de participer au système de La Haye.

Met dit nieuwe stelsel kunnen landen die niet alleen de formaliteiten en de verenigbaarheid met de openbare orde en de goede zeden onderzoeken, maar ook een onderzoek ten gronde uitvoeren van de aanvragen van tekeningen en modellen, voortaan deelnemen aan het stelsel van 's Gravenhage.


w