Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audition de réexamen
DADSU
Demande de réexamen
Réexamen
Réexamen au titre de l'expiration des mesures
Réexamen au titre de nouvel exportateur
Réexamen budgétaire
Réexamen concernant un nouvel exportateur
Réexamen de mesures parvenant à expiration
Réexamen du budget

Traduction de «procédera au réexamen » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réexamen au titre de l'expiration des mesures | réexamen de mesures parvenant à expiration

nieuw onderzoek bij het vervallen van een maatregel


réexamen au titre de nouvel exportateur | réexamen concernant un nouvel exportateur

nieuw onderzoek voor een nieuwe exporteur


réexamen budgétaire | réexamen du budget

begrotingsevaluatie




Décision sur l'application et le réexamen du Mémorandum d'accord sur les règles et procédures régissant le règlement des différends [ DADSU ]

Besluit inzake de toepassing en toetsing van het Memorandum van Overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen [ DADSU | BTT ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- procédera au réexamen des lignes directrices concernant les aides au sauvetage et à la restructuration (2012).

- de richtsnoeren voor reddings- en herstructureringssteun herzien (in 2012).


Lorsque leur adresse figure dans la liste des Nations unies, la Commission informera les personnes physiques concernées des motifs sur lesquels le présent règlement est fondé, leur fournira la possibilité de présenter des observations sur ces motifs et procédera au réexamen du présent règlement en tenant compte des observations présentées et des éventuelles informations supplémentaires disponibles.

Wanneer het adres van de betrokken natuurlijke personen wordt vermeld op de VN-lijst, zal de Commissie de betrokken personen de gronden waarop deze verordening stoelt, mededelen, hen in de gelegenheid stellen hierover opmerkingen te maken, en deze verordening in het licht van de opmerkingen en mogelijke beschikbare aanvullende informatie herzien.


Dans le cadre du programme IDABC, la Commission procédera au réexamen du Cadre d'interopérabilité européen en 2007[14].

In het kader van het IDABC-programma zal de Commissie in 2007 het Europese interoperabiliteitskader herzien [14].


La Commission informera la personne physique concernée des motifs sur lesquels le présent règlement est fondé, lui fournira la possibilité de présenter des observations sur ces motifs et procédera au réexamen du présent règlement en tenant compte des observations présentées et des éventuelles informations supplémentaires disponibles,

De Commissie zal de gronden waarop deze verordening stoelt, aan de betrokken natuurlijke persoon mededelen, dezelve in de gelegenheid stellen hierover opmerkingen te maken, en deze verordening in het licht van de opmerkingen en mogelijke beschikbare aanvullende informatie herzien,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A cet effet, chaque banque a désigné en son sein une personne de contact fixe qui procédera au réexamen du dossier.

Bij elke bank werd hiervoor een vaste contactpersoon aangeduid die het dossier opnieuw zal onderzoeken.


La Commission procédera au réexamen du présent règlement d'ici 2019 au plus tard, notamment en effectuant une analyse approfondie des coûts et des avantages ainsi qu'une analyse d'impact de toutes les options possibles. Au besoin, elle déposera des propositions législatives visant à modifier ce règlement, dans le plein respect de la nécessité impérieuse de respecter l'indépendance absolue du CEPOL.

Uiterlijk 2019 voert de Commissie een evaluatie uit van deze verordening, met inbegrip van een grondige kosten-batenanalyse en effectbeoordeling van alle mogelijke opties, en dient zo nodig wetgevingsvoorstellen in tot wijziging van de verordening, waarbij de fundamentele noodzaak om de volledige onafhankelijkheid van Cepol te behouden, geheel in acht wordt genomen.


Compte tenu des incertitudes qui pèsent sur les prévisions et de l'incidence pour les États membres soumis à l'écrêtement, et afin de tenir compte de la situation particulièrement difficile des États membres touchés par la crise, en 2016, la Commission procédera au réexamen des montants totaux alloués à l'ensemble des États membres au titre de l'objectif "Investissement pour la croissance et l'emploi" de la politique de cohésion pour la période 2017-2020.

Gezien de onzekerheden rond de prognoses en de gevolgen voor de lidstaten waarvoor een aftopping geldt, en om rekening te houden met de bijzonder moeilijke situatie van lidstaten die onder de crisis te lijden hebben, zal de Commissie in 2016 de totale toewijzingen die voor de doelstelling "investeren in groei en werkgelegenheid" in het kader van het cohesiebeleid 2017-2020 aan alle lidstaten zijn gedaan, opnieuw bezien.


La Commission informera les personnes concernées des motifs sur lesquels le présent règlement est fondé, leur fournira la possibilité de présenter des observations sur ces motifs et procédera au réexamen du présent règlement en tenant compte des observations présentées et des éventuelles informations supplémentaires disponibles,

De Commissie zal de gronden waarop deze verordening stoelt, aan de betrokken personen mededelen, hen in de gelegenheid stellen hierover opmerkingen te maken, en deze verordening in het licht van de opmerkingen en mogelijke beschikbare aanvullende informatie herzien,


Il constitue le fondement sur lequel, conformément à l'article 55 du règlement (CE) du Conseil n°1260/1999 du Conseil du 21 juin 1999 portant dispositions générales sur les Fonds structurels (JO L 161 du 26.6.1999, p. 1), le Conseil procédera au réexamen du règlement mentionné d'ici au 31 décembre 2006 au plus tard.

Op basis hiervan zal de Raad, overeenkomstig artikel 55 van Verordening (EG) van de Raad 1260/1999 van 21 juni 1999 houdende algemene bepalingen inzake de Structuurfondsen (PB L 161 van 26.6.1999, blz. 1), genoemde verordening uiterlijk 31 december 2006 opnieuw bezien.


Avant le 30.06.2006, le Conseil procédera au réexamen du présent règlement. Il s'appuiera pour ce faire sur un rapport d'évaluation établi par la Commission avant le 31.12.2005 comportant des propositions concernant l'avenir de MEDA.

Voor 30 juni 2006 zal de Raad de verordening opnieuw in behandeling nemen. Hij zal zich daarvoor met name baseren op een door de Commissie voor 31 december 2005 opgesteld verslag met voorstellen voor de toekomst van MEDA.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procédera au réexamen ->

Date index: 2023-07-18
w