Dans l'esprit de garantir le meilleur traitement des suspects et en attendant l'adoption d'un instrument ambitieux dans le domaine des garanties procédurales, il y aurait lieu d'établir, au moins, des garanties procédurales minimales concernant l'exécution/modification des mesures de contrôle et notamment le droit pour le suspect d'être dûment informé dans une langue qu'il comprend.
Met het oog op een zo goed mogelijke behandeling van verdachten, en in afwachting van de vaststelling van een verreikend instrument op het gebied van de procedurele waarborgen, zou het dienstig zijn om ten minste minimale procedurele waarborgen vast te stellen voor de tenuitvoerlegging/aanpassing van toezichtmaatregelen, en met name het recht van de verdachte om op accurate wijze te worden geïnformeerd in een taal die hij/zij begrijpt.