Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "procédure de consultation en amont sera maintenue " (Frans → Nederlands) :

La procédure de consultation publique, qui s'étendra sur 12 semaines et prendra la forme d'un questionnaire, sera lancée prochainement et une réunion des parties intéressées portant sur l'initiative sera organisée d'ici février 2017.

Binnenkort wordt begonnen met de 12 weken durende openbare raadpleging op basis van een vragenlijst, en in februari 2017 wordt over het initiatief een bijeenkomst van belanghebbenden gehouden.


Une procédure de consultation publique en ligne d'une durée de 12 semaines sera lancée avant la fin de l'année et une réunion des parties concernées est prévue à Bruxelles d'ici le mois de février.

Voor het eind van het jaar wordt begonnen met een 12 weken durende online openbare raadpleging, en in februari 2017 is in Brussel een bijeenkomst van belanghebbenden gepland.


Dans le cadre de la procédure visant à désigner qui sera prestataire du service postal universel à partir du 1er janvier 2019, l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) a consulté les prestataires et les grands utilisateurs des services postaux.

In het kader van de procedure voor de aanwijzing van de verlener van de universele postdienst vanaf 1 januari 2019 heeft het Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie (BIPT) de dienstverleners en grote gebruikers van de postdiensten geraadpleegd.


Un espace sera ainsi installé auprès de chaque greffe où il sera possible de consulter le site Internet « Just-on-Web ». Le personnel du greffe accompagnera administrativement le citoyen lors de la consultation de son dossier ou l'entame de sa procédure.

Hiervoor wordt in elke griffie onder meer een kioskruimte ingericht waar de burger de website "Just-on-Web" kan raadplegen. Het griffiepersoneel zal de burger administratief begeleiden bij de raadpleging van zijn dossier of bij de opstart van zijn procedure.


De telles mesures devront, en ce qui concerne les pays qui sont membres de l'Organisation pour l'alimentation et l'agriculture (FAO), être conformes aux Principes et directives de la FAO en matière d'écoulement des excédents ainsi qu'aux obligations des membres de la FAO en matière de consultations et pourront disposer, entre autres, qu'un niveau déterminé d'importations commerciales de céréales, convenu avec le pays bénéficiaire, sera maintenu ...[+++]sur une base globale par ce pays.

Voor landen die lid zijn van de Voedsel- en Landbouworganisatie moeten zulke maatregelen in overeenstemming zijn met de Beginselen voor Afzet van Overschotten en de Richtlijnen van de Voedsel- en Landbouworganisatie en de consultatieve verplichtingen van de leden van die organisatie; genoemde maatregelen kunnen er onder meer in voorzien dat een bepaald, met het onvangende land overeengekomen niveau van commerciële invoer van graan door dat land op een voor de gehele wereld geldende basis wordt gehandhaafd.


D'un point de vue procédural, la nouvelle commissaire de nationalité bulgare sera nommée par le Conseil de l'Union européenne d'un commun accord avec le président de la Commission, après consultation du Parlement européen (article 246, deuxième alinéa, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne).

Procedureel gezien wordt de nieuwe commissaris met de Bulgaarse nationaliteit in onderlinge overeenstemming met de voorzitter van de Commissie en na raadpleging van het Europees Parlement door de Raad benoemd (artikel 246, tweede alinea, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie).


IV. Procédure Un exemplaire du présent acte d'adhésion sera, après la consultation mentionnée au point III ci-dessus, accompagné du registre mentionné à l'article 3, B de la convention collective de travail sectorielle susmentionnée, envoyé pour dépôt au Greffe de la Direction générale Relations collectives de travail du Service Public Fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale.

IV. Procedure Een exemplaar van deze toetredingsakte wordt, na de in punt III hierboven vermelde raadpleging, samen met het register vermeld in artikel 3, B van de bovenvermelde sectorale collectieve arbeidsovereenkomst, voor neerlegging verzonden naar de Griffie van de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg.


Il ne sera pas tenu compte de cette remarque ; Considérant qu'un réclamant remarque que le dossier n'a pas été présenté à la CCATM (commission consultative communale d'aménagement du territoire et de la mobilité) et a fait l'objet d'un passage au conseil communal antérieur à la clôture d'enquête ; Considérant que la procédure d'enquête publique suivie est celle du décret du 11 mars 2004 et non celle ...[+++]

Er zal met deze opmerking geen rekening gehouden worden; Overwegende dat een bezwaarindiener opmerkt dat het dossier niet werd voorgelegd aan de CCATM (gemeentelijke commissies voor ruimtelijke ordening en mobiliteit) en het voorwerp heeft uitgemaakt van een onderzoek in de gemeenteraad dat voorafgaat aan de sluiting van het onderzoek; Overwegende dat de gevolgde procedure van openbaar onderzoek de procedure is van het decreet va ...[+++]


Section 8. - Recouvrement Art. 45. La subvention sera recouvrée dans les dix ans suivant la date de demande de subvention de l'entreprise si : 1° l'entreprise ne respecte pas les procédures légales d'information et de consultation en cas de licenciement collectif dans un délai de cinq ans suivant la date de décision d'octroi des aides ; 2° l'entreprise ne respecte pas les conditions imposées par le décret du 16 mars 2012, le présent arrêté ou ses ar ...[+++]

Afdeling 8. - Terugvordering Art. 45. De subsidie wordt teruggevorderd binnen tien jaar na de datum van de subsidieaanvraag van de onderneming in geval van: 1° niet-naleving van de wettelijke informatie- en raadplegingsprocedures bij collectief ontslag binnen een periode van vijf jaar na de datum van de beslissing tot toekenning van de steun; 2° niet-naleving van de voorwaarden die zijn opgelegd bij het decreet van 16 maart 2012, dit besluit of de uitvoeringsbesluiten ervan, binnen een periode van vijf jaar na de datum van de beslissing tot toekenning van de steun.


2. À la demande d'un État membre ou de sa propre initiative, la Commission examine, dans des cas spécifiques, l'application et le respect des dispositions relatives à la tarification, à la répartition des capacités et à la certification en matière de sécurité, et, dans un délai de deux mois à compter de la réception de cette demande, elle décide, conformément à la procédure consultative prévue à l'article 35, paragraphe 2, si la mesure en question peut être maintenue.

2. Op verzoek van een lidstaat of op eigen initiatief stelt de Commissie in specifieke gevallen een onderzoek in naar de toepassing en naleving van bepalingen betreffende tarifering, capaciteitstoewijzing en veiligheidscertificaten; binnen twee maanden vanaf de ontvangst van een dergelijk verzoek besluit de Commissie volgens de raadplegingsprocedure van artikel 35, lid 2, of de betrokken maatregel verder kan worden toegepast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procédure de consultation en amont sera maintenue ->

Date index: 2021-09-09
w