Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DNP
Droit de la procédure pénale
Décision sur les procédures de notification
Mécanisme de «notification et action»
Procédure criminelle
Procédure de consultation simplifiée
Procédure de déclaration simplifiée
Procédure de notification
Procédure de notification et action
Procédure de notification simplifiée
Procédure pénale
Procédure pénale spéciale
Procédure simplifiée

Traduction de «procédure de notification simplifiée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procédure de notification simplifiée

vereenvoudigde kennisgevingsprocedure


mécanisme de «notification et action» | procédure de notification et action

mechanisme voor melding en actie


procédure de consultation simplifiée

vereenvoudigde overlegprocedure


procédure de déclaration simplifiée

vereenvoudigde aangifteprocedure




Décision sur les procédures de notification [ DNP ]

Besluit inzake kennisgevingsprocedures [ DNP | BKP ]


procédure pénale [ droit de la procédure pénale | procédure criminelle | procédure pénale spéciale | procédure simplifiée ]

strafprocedure [ speciale strafrechtspleging | strafvordering | vereenvoudigde procedure ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin d’atteindre les objectifs du règlement (CE) no 111/2005, tel qu’il est modifié par le présent règlement, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d’adopter des actes conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne pour établir des dispositions déterminant les conditions régissant l’octroi des agréments et enregistrements et pour déterminer les cas dans lesquels il n’est pas exigé d’agrément ou d’enregistrement, pour établir les critères permettant de déterminer comment le caractère licite des objectifs de la transaction peut être prouvé, pour déterminer les informations qui sont exigées par les autorités compétentes et par la Commission pour leur permettre de contrôler les exportations, les ...[+++]

Teneinde de doelstellingen van Verordening (EG) nr. 111/2005, zoals gewijzigd bij deze verordening, te verwezenlijken, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 290 VWEU voor het vaststellen van de voorwaarden voor het verlenen van vergunningen en registraties en van de gevallen waarin geen vergunning of registratie is vereist, de criteria vast te stellen aan de hand waarvan de legale doeleinden van de transactie kunnen worden aangetoond, te bepalen welke informatie de bevoegde instanties en de Commissie nodig hebben om toezicht uit te oefenen op de uitvoer, invoer of intermediaire activiteiten van marktdeelnemers, te bepalen voor welke landen van bestemming een voorafgaan ...[+++]


Afin d’atteindre les objectifs du règlement (CE) no 111/2005, tel qu’il est modifié par le présent règlement, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d’adopter des actes conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne pour établir des dispositions déterminant les conditions régissant l’octroi des agréments et enregistrements et pour déterminer les cas dans lesquels il n’est pas exigé d’agrément ou d’enregistrement, pour établir les critères permettant de déterminer comment le caractère licite des objectifs de la transaction peut être prouvé, pour déterminer les informations qui sont exigées par les autorités compétentes et par la Commission pour leur permettre de contrôler les exportations, les ...[+++]

Teneinde de doelstellingen van Verordening (EG) nr. 111/2005, zoals gewijzigd bij deze verordening, te verwezenlijken, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 290 VWEU voor het vaststellen van de voorwaarden voor het verlenen van vergunningen en registraties en van de gevallen waarin geen vergunning of registratie is vereist, de criteria vast te stellen aan de hand waarvan de legale doeleinden van de transactie kunnen worden aangetoond, te bepalen welke informatie de bevoegde instanties en de Commissie nodig hebben om toezicht uit te oefenen op de uitvoer, invoer of intermediaire activiteiten van marktdeelnemers, te bepalen voor welke landen van bestemming een voorafgaan ...[+++]


Compte tenu de l'expérience acquise par la Commission et les États membres dans le contexte de l'application du règlement (CE) no 1681/94 de la Commission du 11 juillet 1994 concernant les irrégularités et le recouvrement des sommes indûment versées dans le cadre du financement des politiques structurelles ainsi que l'organisation d'un système d'information dans ce domaine , les procédures de notification du suivi des irrégularités doivent être simplifiées.

In het licht van de door de Commissie en de lidstaten opgedane ervaring met de toepassing van Verordening (EG) nr. 1681/94 van de Commissie van 11 juli 1994 betreffende onregelmatigheden in het kader van de financiering van het structuurbeleid en terugvordering van in dat kader onverschuldigd betaalde bedragen, alsmede betreffende de inrichting van een informatiesysteem op dit gebied , moeten de procedures voor de rapportage over de follow-up van onregelmatigheden worden vereenvoudigd.


- la mention de la catégorie ou des catégories contenues dans les présentes règles spécifiques, auxquelles la concentration appartient, et la constatation que la concentration remplit les conditions permettant de bénéficier d'une procédure de notification simplifiée, et

- de vermelding van de categorie of categorieën, die in deze nadere regels zijn genoemd, waartoe de concentratie behoort, met de vaststelling dat de concentratie voldoet aan de voorwaarden om te kunnen genieten van een vereenvoudigde aanmeldingsprocedure, en


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu de l'expérience acquise par la Commission et les États membres dans le contexte de l'application du règlement (CE) no 1681/94 de la Commission du 11 juillet 1994 concernant les irrégularités et le recouvrement des sommes indûment versées dans le cadre du financement des politiques structurelles ainsi que l'organisation d'un système d'information dans ce domaine , les procédures de notification du suivi des irrégularités doivent être simplifiées.

In het licht van de door de Commissie en de lidstaten opgedane ervaring met de toepassing van Verordening (EG) nr. 1681/94 van de Commissie van 11 juli 1994 betreffende onregelmatigheden in het kader van de financiering van het structuurbeleid en terugvordering van in dat kader onverschuldigd betaalde bedragen, alsmede betreffende de inrichting van een informatiesysteem op dit gebied , moeten de procedures voor de rapportage over de follow-up van onregelmatigheden worden vereenvoudigd.


des procédures d’autorisation simplifiées et moins contraignantes, y compris par une simple notification, si le cadre réglementaire applicable le permet, soient mises en place pour les projets de moindre envergure et pour des dispositifs décentralisés destinés à la production d’énergie à partir de sources renouvelables, le cas échéant.

vereenvoudigde en minder omslachtige toestemmingsprocedures, onder meer door een eenvoudige kennisgeving indien dit op grond van het toepasselijk regelgevend kader is toegestaan, worden opgesteld voor kleinere projecten en, in voorkomend geval, voor gedecentraliseerde apparaten voor het produceren van energie uit hernieuwbare bronnen.


f)des procédures d’autorisation simplifiées et moins contraignantes, y compris par une simple notification, si le cadre réglementaire applicable le permet, soient mises en place pour les projets de moindre envergure et pour des dispositifs décentralisés destinés à la production d’énergie à partir de sources renouvelables, le cas échéant.

f)vereenvoudigde en minder omslachtige toestemmingsprocedures, onder meer door een eenvoudige kennisgeving indien dit op grond van het toepasselijk regelgevend kader is toegestaan, worden opgesteld voor kleinere projecten en, in voorkomend geval, voor gedecentraliseerde apparaten voor het produceren van energie uit hernieuwbare bronnen.


En résumé, le rapport contiendra uniquement des informations sur les parties notifiantes et les secteurs dans lesquels elles sont actives, une description de la transaction notifiée et la constatation que la concentration répond aux conditions permettant de bénéficier d'une procédure de notification simplifiée.

In essentie zal in het rapport enkel informatie worden opgenomen over de aanmeldende partijen en de sectoren waarin zij actief zijn, een beschrijving van de aangemelde transactie en de vaststelling dat de concentratie voldoet aan de voorwaarden om te kunnen genieten van een vereenvoudigde aanmeldingsprocedure.


Cette décision reprend uniquement des informations sur les parties notifiantes et les secteurs dans lesquels elles sont actives, une description de la transaction notifiée, la constatation que la concentration répond aux conditions permettant de bénéficier d'une procédure de notification simplifiée et la décision sur l'admissibilité de la concentration.

In deze beslissing worden enkel opgenomen : informatie over de aanmeldende partijen en de sectoren waarin zij actief zijn, een beschrijving van de aangemelde transactie, de vaststelling dat de concentratie voldoet aan de voorwaarden om te kunnen genieten van een vereenvoudigde aanmeldingsprocedure en de beslissing over de toelaatbaarheid van de concentratie.


L'article 4 du règlement (CE) no 794/2004 prévoit une procédure de notification simplifiée pour certaines modifications d'aides existantes.

Artikel 4 van Verordening (EG) nr. 794/2004 voorziet in een vereenvoudigde aanmeldingsprocedure voor bepaalde wijzigingen in bestaande steun.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procédure de notification simplifiée ->

Date index: 2025-01-31
w