Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «procédure de règlement des petits litiges présenté par la commission prévoit notamment » (Français → Néerlandais) :

La proposition de modification de la procédure de règlement des petits litiges présenté par la Commission prévoit notamment:

Het voorstel van de Commissie tot herziening van de procedure voor geringe vorderingen omvat de volgende wijzigingen:


Le 11e rapport d'évaluation comparative sur les services d'administration en ligne[34] commandé par la Commission européenne mesure pour la première la qualité des procédures de règlement des petits litiges en ligne dans les États membres de l'UE.

In het elfde benchmarkverslag over e-overheid[34], dat in opdracht van de Europese Commissie is opgesteld, wordt voor het eerst de kwaliteit gemeten van de onlineprocedures voor geringe vorderingen in de EU-lidstaten.


La Commission se fonde aujourd'hui sur l'expérience acquise au cours des six dernières années pour rendre la procédure de règlement des petits litiges transfrontières encore plus simple, moins chère et plus pertinente pour les consommateurs et les entreprises.

Zes jaar later baseert de Commissie zich op de ervaringen in de praktijk om de Europese procedure voor geringe vorderingen nog eenvoudiger, goedkoper en relevanter te maken voor consumenten en ondernemingen.


La Commission souhaite à présent recueillir l'avis des consommateurs, des entreprises et du grand public sur le fonctionnement actuel de la procédure de règlement des petits litiges et sur les moyens de l'améliorer, de la simplifier ou de la moderniser.

De Europese Commissie wil nu informatie verzamelen bij de consumenten, de ondernemingen en het grote publiek over de manier waarop de procedure voor geringe vorderingen vandaag werkt en hoe de procedure zou kunnen worden verbeterd, vereenvoudigd of gemoderniseerd.


Avant la fin de l'année 2013, la Commission établira un rapport dressant le bilan du fonctionnement de la procédure de règlement des petits litiges à l'issue de ses cinq premières années d'existence.

Voor het einde van het jaar zal de Commissie een verslag indienen over de werking van de procedure voor geringe vorderingen na de eerste vijf jaar.


Commission européenne – Procédure de règlement des petits litiges [http ...]

Europese Commissie – Procedure voor geringe vorderingen [http ...]


Le présentglement établit une procédure européenne visant à régler les petits litiges, ci-après dénommée «procédure européenne de règlement des petits litiges», en vue de simplifier et d’accélérer le règlement des petits litiges transfrontaliers et d’en réduire les coûts.

De verordening stelt een Europese procedure voor geringe vorderingen in (hierna „Europese procedure voor geringe vorderingen” genoemd), die beoogt de procesvoering betreffende geringe vorderingen in grensoverschrijdende zaken te vereenvoudigen en te bespoedigen en de kosten ervan te verminderen.


Le 1er janvier 2014 au plus tard, la Commission présente au Parlement européen, au Conseil et au Comité économique et social européen un rapport détaillé réexaminant l'application de la procédure européenne de règlement des petits litiges, y compris concernant la limite du montant du litige visée à l’article 2, paragraphe 1.

Uiterlijk op 1 januari 2014 dient de Commissie bij het Europees Parlement, de Raad en het Europees Economisch en Sociaal Comité een uitvoerig verslag in over de werking van de Europese procedure voor geringe vorderingen, onder meer over de in artikel 2, lid 1, vermelde waarde van de vordering.


L’objectif du présent règlement étant de simplifier et d’accélérer le règlement des petits litiges transfrontaliers, la juridiction devrait agir dès que possible, même lorsque le présent règlement ne fixe pas de délai à une étape spécifique de la procédure.

Aangezien deze verordening ertoe strekt de procesvoering over geringe vorderingen in grensoverschrijdende zaken te vereenvoudigen en te bespoedigen, dient het gerecht zo spoedig mogelijk te handelen, zelfs wanneer in deze verordening geen termijn voor een bepaalde fase van de procedure wordt voorgeschreven.


Étant donné que les objectifs du présent règlement, à savoir l’institution d’une procédure permettant de simplifier et d’accélérer le règlement des petits litiges transfrontaliers et d’en réduire les coûts, ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres et peuvent donc, en raison des dimensions ou des effets du présent règl ...[+++]

Aangezien de doelstellingen van deze verordening, namelijk de vaststelling van een procedure ter vereenvoudiging en bespoediging van de procesvoering betreffende geringe vorderingen in grensoverschrijdende zaken en het verminderen van de kosten, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve wegens de omvang en de gevolgen van de verordening beter door de Gemeenschap kunnen worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitbeginsel, maatregelen ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procédure de règlement des petits litiges présenté par la commission prévoit notamment ->

Date index: 2021-07-22
w