Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "procédure de vente sera lancée " (Frans → Nederlands) :

Pour ce bâtiment non plus, il n'y a plus de besoin fédéral et la procédure de vente sera lancée de sorte que le bâtiment puisse être vendu après le départ du SPF Finances. 2. Cf. la réponse à la question 1.

Ook voor dit gebouw is geen federale behoefte meer en zal de verkoopprocedure worden ingeleid zodat het pand kan verkocht worden na vertrek van de FOD Financiën. 2. Zie het antwoord op vraag 1.


Le cas échéant, la procédure de licenciement sera lancée. Art. 4. Les travailleurs qui satisfont aux conditions fixées à l'article 3 de la présente convention, ont droit, après licenciement, et à charge du "Fonds pour la navigation rhénane et intérieure", à une indemnité complémentaire, telle que visée au chapitre III de la convention collective de travail n° 17, conclue le 19 décembre 1974 au sein du Conseil national du travail, instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés, en cas de licenciement.

Art. 4. De werknemers die voldoen aan de voorwaarden gesteld in artikel 3 van deze overeenkomst hebben na ontslag, ten laste van het "Fonds voor de Rijn- en binnenscheepvaart", recht op een aanvullende vergoeding zoals bedoeld in hoofdstuk III van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17, gesloten op 19 december 1974 in de Nationale Arbeidsraad, tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers.


La valeur du bâtiment est en cours d'évaluation, une procédure de vente sera ensuite lancée.

Momenteel wordt de waarde van het gebouw geschat en daarna wordt een verkoopsprocedure opgestart.


Dès que le projet d'assainissement du sol sera clôturé et aura été déclaré conforme par l'Ovam, la procédure d'exécution des travaux d'assainissement du sol sera lancée.

Zodra het bodemsaneringsproject afgerond is en conform verklaard zal zijn door Ovam, zal de procedure voor het uitvoeren van de bodemsaneringswerken gestart worden.


Si l'entreprise est nouvelle ou si une nouvelle structure sera lancée au sein de l'entreprise pour la vente d'un implant, un plan financier pour les trois prochaines années;

Indien de onderneming nieuw is of indien er een nieuwe structuur binnen de onderneming zal opgestart worden voor de verkoop van een implantaat, een financieel plan voor de komende drie jaar;


Si l'entreprise est nouvelle ou si une nouvelle structure sera lancée au sein de l'entreprise pour la vente d'un appareil auditif, un plan financier pour les trois prochaines années;

Indien de onderneming nieuw is of indien er een nieuwe structuur binnen de onderneming zal opgestart worden voor de verkoop van een hoortoestel, een financieel plan voor de komende drie jaar;


Ce délai semble peu crédible, à plus forte raison lorsque l'on sait qu'une nouvelle procédure de marché public doit être lancée pour les voies 1 à 6 et qu'il sera peut-être fait appel à un nouvel entrepreneur.

Dat lijkt weinig geloofwaardig, zeker als men weet dat er voor de sporen 1-6 een nieuwe openbare aanbesteding moet uitgeschreven worden, met mogelijks een andere aannemer dan de huidige.


2. Où en est la procédure d'adjudication? a) A-t-elle déjà commencé entre-temps? b) Dans l'affirmative, quand cette procédure a-t-elle commencé et quand s'achèvera-t-elle? c) Des entreprises intéressées ont-elles déjà réagi? d) Dans l'affirmative, de combien d'entreprises s'agit-il et lesquelles ont-elles introduit une offre? e) Dans la négative, quand la procédure sera-t-elle dès lors lancée? f) Est-ce encore possible d'ici à la f ...[+++]

2. Wat is de stand van zaken van de aanbestedingsprocedure? a) Is de aanbestedingsprocedure ondertussen gestart? b) Zo ja, sinds wanneer loopt deze aanbesteding en wanneer stopt ze? c) Is er al reactie van geïnteresseerde bedrijven? d) Zo ja, hoeveel bedrijven en de welke hebben een offerte ingediend? e) Zo nee, wanneer wordt de procedure dan opgestart? f) Is dit nog haalbaar voor het einde van het jaar? g) Zijn er al operationele testen uitgevoerd? h) Zo ja, welke zijn al uitgevoerd en welke moeten nog volgen? i) Wat zijn de voorlopi ...[+++]


S'il s'agit d'une congestion physique, on analysera s'il y a lieu d'investir dans de l'infrastructure additionnelle après quoi, en fonction du résultat de cette analyse et sur base de l'article 31, la procédure d'open season prévue au chapitre 2, section 1.2 sera lancée.

Zo zal indien het een fysieke congestie betreft worden onderzocht of er al dan niet moet worden geïnvesteerd in bijkomende infrastructuur waarna, in functie van het resultaat hiervan en op basis van artikel 31, de open season procedure voorzien in hoofdstuk 2, afdeling 1.2 zal worden opgestart.


Lors de retards de mise en œuvre, une procédure d'infraction sera lancée en vertu de l'article 226 du traité CE.

Tegen lidstaten die te laat zijn met de omzetting, zal een inbreukprocedure overeenkomstig artikel 226 van het EG-Verdrag worden ingeleid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procédure de vente sera lancée ->

Date index: 2023-04-15
w