Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de procédure disciplinaire
Action disciplinaire
Droit disciplinaire
Enquête disciplinaire
Mesure disciplinaire
Procédure disciplinaire

Vertaling van "procédure disciplinaire appartient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
procédure disciplinaire [ action disciplinaire | droit disciplinaire | enquête disciplinaire | mesure disciplinaire ]

tuchtprocedure [ disciplinaire maatregel | disciplinaire procedure | disciplinair onderzoek | disciplinair recht ]


Service Enquêtes administratives et procédures disciplinaires

dienst Administratieve Onderzoeken en Tuchtprocedures


procédure disciplinaire

tuchtprocedure | tuchtrechtelijke procedure


acte de procédure disciplinaire

disciplinaire procedureakte


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La responsabilité de poursuivre ou non la procédure disciplinaire appartient désormais à l'autorité disciplinaire.

De verantwoordelijkheid om de tuchtprocedure al dan niet voort te zetten behoort voortaan de tuchtoverheid toe.


Comme tout membre des juridictions disciplinaires, il ne pourra siéger que s'il n'appartient pas à la même entité que la personne faisant l'objet d'une procédure disciplinaire».

Net als ieder ander lid van de tuchtorganen mag hij enkel zitting hebben indien hij niet behoort tot dezelfde entiteit als de persoon tegen wie een tuchtprocedure loopt».


Comme tout membre des juridictions disciplinaires, il ne pourra siéger que s'il n'appartient pas à la même entité que la personne faisant l'objet d'une procédure disciplinaire».

Net als ieder ander lid van de tuchtorganen mag hij enkel zitting hebben indien hij niet behoort tot dezelfde entiteit als de persoon tegen wie een tuchtprocedure loopt».


La ministre répond que sur le plan disciplinaire, une procédure doit être menée par la personne qui appartient au même rôle linguistique que celui de l'agent concerné.

De minister antwoordt dat er wat de tucht betreft, een procedure moet worden gevoerd door de persoon die tot hetzelfde taalstelsel behoort als die van het betreffende personeelslid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En présence de tels éléments, il appartient à l’institution en cause de prendre les mesures appropriées, notamment en faisant procéder à une enquête administrative, afin d’établir les faits à l’origine de la plainte, en collaboration avec l’auteur de celle-ci, à défaut de quoi elle ne peut prendre une position définitive, notamment, sur le point de savoir si la plainte doit être classée sans suite ou si une procédure disciplinaire doit être ouverte et, le cas échéant, s’il y a lieu de prendre des sanctions ...[+++]

Heeft hij dit gedaan, dan dient de betrokken instelling de geschikte maatregelen te nemen, en met name een administratief onderzoek in te stellen teneinde in samenwerking met de klager de feiten die aan zijn klacht ten grondslag liggen vast te stellen, bij gebreke waarvan zij geen definitief standpunt kan innemen over met name de vraag of aan de klacht geen gevolg moet worden gegeven dan wel of een tuchtprocedure moet worden ingeleid en, eventueel, of tuchtmaatregelen moeten worden genomen.


Il y a pour cela trois raisons : 1) tout ressortissant belge peut être confronté à des juridictions administratives, aussi et certainement en dehors de procédures de police disciplinaire; 2) on ne peut pas s'arrêter au statut disciplinaire actuel et ne pas prendre en considération une modification ultérieure de celui-ci; 3) il appartient au Conseil d'Etat de déterminer, d'une part, si l'avis est susceptible d'annulation et, d'aut ...[+++]

Daarvoor bestaan drie redenen : 1) elke Belgische onderdaan kan worden geconfronteerd met administratieve rechtscolleges, ook en zeker buiten de politionele tuchtprocedures; 2) men mag zich niet blindstaren op het huidige tuchtstatuut, zonder een latere wijziging hiervan in overweging te nemen; 3) het staat aan de Raad van State te bepalen of, enerzijds, het advies voor vernietiging vatbaar is en, anderzijds, of de tuchtraad al dan niet een administratief rechtscollege is.


Il appartient aux supérieurs hiérarchiques directs d'intenter la procédure disciplinaire.

Hoe wordt de procedure ingesteld? Het komt erop neer dat de directe oversten bevoegd zijn om de tuchtprocedure in te leiden.


L'autorité investie du pouvoir disciplinaire communiquera par conséquent sa décision à l'autorité de tutelle compétente(16) (16) Conseil d'Etat, arrêt no 22.453 du 30 juillet 1982, la commune d'Ixelles et P. Matagne contre l'Etat belge, représenté par le ministre de l'Intérieur (16) Voir par exemple à ce sujet le «décret du Conseil flamand du 24 juillet 1991 portant réglementation pour la Région flamande de la tutelle administrative sur la procédure relative aux mesures disciplinaires ou à certaines mesures d'ordre prises à l'encontre ...[+++]

De tuchtoverheid zal haar beslissing bijgevolg mededelen aan de bevoegde toezichthoudende overheid(16) (16) Raad van State, arrest nr. 22.453 van 30 juli 1982, de gemeente Elsene en P. Matagne tegen de Belgische Staat, vertegenwoordigd door de minister van Binnenlandse Zaken (16) Zie in dit verband bijvoorbeeld het «decreet van de Vlaamse Raad van 24 juli 1991 houdende regeling voor het Vlaamse Gewest, van het administratief toezicht op de handelingen betreffende tucht- en sommige ordemaatregelen genomen ten opzichte van het gemeentepersoneel bedoeld in de nieuwe gemeentewet» (Belgisch Staatsblad van 29 augustus 1991)- artikel 4 t.e.m. 6 ...[+++]


[Voir par exemple à ce sujet le «décret du Conseil flamand du 24 juillet 1991 portant réglementation pour la Région flamande de la tutelle administrative sur la procédure relative aux mesures disciplinaires ou à certaines mesures d'ordre prises à l'encontre du personnel communal visé dans la nouvelle loi communale» (Moniteur belge du 29 août 1991) - articles 4 à 6 inclus.] Il appartient dès lors à cette autorité d'apprécier si elle souhaite faire usage du droit de subrogat ...[+++]

[Zie in dit verband bijvoorbeeld het «decreet van de Vlaamse Raad van 24 juli 1991 houdende regeling voor het Vlaamse Gewest, van het administratief toezicht op de handelingen betreffende tucht- en sommige ordemaatregelen genomen ten opzichte van het gemeentepersoneel bedoeld in de nieuwe gemeentewet» (Belgisch Staatsblad van 29 augustus 1991) - artikelen 4 tot en met 6.] Het is dan ook deze overheid die moet oordelen of zij van het in artikel 57 van de gecoördineerde wetten voorziene recht van in de plaatsstelling gebruik wenst te maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procédure disciplinaire appartient ->

Date index: 2022-07-07
w