Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AILP
Accord sur les procédures de licences d'importation
Local d'échantillonnage
Maille d'échantillonnage
Manuel du diagnostic de la peste porcine classique
Méthode d'échantillonnage
Pas d'échantillonnage
Procédure d'appel d'offres à taux variable
Procédure d'asile
Procédure d'extrême urgence
Procédure d'échantillonnage
échantillonnage
échantillonnage par la méthode des quotas
échantillonnage par quota
échantillonnage par quotas

Vertaling van "procédure d’échantillonnage " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
échantillonnage | méthode d'échantillonnage | procédure d'échantillonnage

steekproefmethode | steekproefonderzoek








procédure d'appel d'offres à taux variable

variabele rentetender




procédure d'extrême urgence

procedure van hoogdringendheid


manuel diagnostique établissant des procédures de diagnostic, des méthodes d'échantillonnage et des critères pour l'évaluation des tests de laboratoire de confirmation de la peste porcine classique | Manuel du diagnostic de la peste porcine classique

diagnosehandboek tot vaststelling van diagnostische procedures, bemonsteringsprocedures en criteria voor de evaluatie van de resultaten van laboratoriumtests voor de bevestiging van klassieke varkenspest | Handboek voor de diagnose van klassieke varkenspest


échantillonnage par la méthode des quotas | échantillonnage par quota | échantillonnage par quotas

quotasteekproef


Accord sur les procédures de licences d'importation [ AILP ]

Overeenkomst inzake procedures op het gebied van invoervergunningen [ AILP | OPIV ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La procédure d'échantillonnage pour acceptation à appliquer vise à déterminer si le procédé de fabrication de l'instrument en question fonctionne dans des limites acceptables, en vue de garantir la conformité de l'instrument.

De steekproef procedure is bedoeld om te beoordelen of de prestaties van het fabricageproces van het betrokken instrument binnen aanvaardbare marges vallen, teneinde de conformiteit van het instrument te waarborgen.


La procédure d'échantillonnage pour acceptation à appliquer est destinée à déterminer si le procédé de fabrication de l'explosif fonctionne dans des limites acceptables, en vue de garantir la conformité de celui-ci.

De monsternameprocedure is bedoeld om te beoordelen of de prestaties van het fabricageproces van het betrokken explosief binnen aanvaardbare marges vallen, teneinde de conformiteit van het explosief te waarborgen.


Dans la mesure du possible, les catégories de déchets sont également énumérées conformément à la distinction visée à l'annexe 2.1 à l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 février 2012 fixant le règlement flamand relatif à la gestion durable de cycles de matériaux et de déchets, sans que des effets juridiques soient liés à cette énumération ; 11° dans le cas d'une installation d'incinération ou de coincinération de déchets : a) des dispositions relatives aux procédures d'échantillonnage et de mesure et aux fréquences d'échantillonnage et de mesure appliq ...[+++]

Als dat mogelijk is, worden die afvalcategorieën bijkomend opgelijst conform het onderscheid vermeld in bijlage 2.1 bij het besluit van de Vlaamse Regering van 17 februari 2012 tot vaststelling van het Vlaams reglement voor het duurzaam beheer van materiaalkringlopen en afvalstoffen, zonder dat er aan die oplijsting rechtsgevolgen verbonden zijn; 11° bij een afvalverbrandingsinstallatie of een afvalmeeverbrandingsinstallatie : a) bepalingen over de bemonsterings- en meetprocedures en over de bemonsterings- en meetfrequenties die worden gehanteerd om te voldoen aan de gestelde voorwaarden voor de monitoring van emissies; b) een vermeldi ...[+++]


Les fonctions d'intégration à différentes échelles spatiales sont assurées par une combinaison avec les instruments principaux de SPOT (HRVIR) qui permettent d'obtenir une haute résolution spatiale pour des activités de modélisation détaillées ou des procédures d'échantillonnage multi-niveaux.

De integratiefuncties op verschillende ruimteschalen komen tot stand dankzij een combinatie met de voornaamste SPOT-instrumenten (HRVIR). Hierdoor kan een hoge ruimteresolutie voor de gedetailleerde modelleringactiviteiten of monsternemingsmethoden op verscheidene niveaus worden verkregen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les fonctions d'intégration à différentes échelles spatiales sont assurées par une combinaison avec les instruments principaux de SPOT (HRVIR) qui permettent d'obtenir une haute résolution spatiale pour des activités de modélisation détaillées ou des procédures d'échantillonnage multi-niveaux.

De integratiefuncties op verschillende ruimteschalen komen tot stand dankzij een combinatie met de voornaamste SPOT-instrumenten (HRVIR). Hierdoor kan een hoge ruimteresolutie voor de gedetailleerde modelleringactiviteiten of monsternemingsmethoden op verscheidene niveaus worden verkregen.


Les audits de l'univers sectoriel (fruits et légumes, Horeca, compléments et additifs alimentaires, aquaculture, abattages rituels) démontrent que l'exécution du plan d'inspection et d'échantillonnage se fait conformément à la législation et aux procédures en vigueur ainsi qu'à la norme ISO 17020.

De audits uit het sectorale universum (fruit en groenten, horeca, voedingssupplementen en levensmiddelenadditieven, aquacultuur, rituele slachtingen) tonen aan dat de uitvoering van het inspectie- en monsternemingsplan overeenkomstig de vigerende wetgeving, procedures en ISO 17020-norm uitgevoerd worden.


28. est d'avis qu'une définition claire et publique des critères d'acceptation des déchets est nécessaire, de même que l'instauration d'un système efficace de traçabilité des déchets, notamment des déchets toxiques, afin de garantir que seuls les déchets appropriés sont acheminés vers les décharges ou incinérateurs et y sont éliminés; estime que des procédures d'échantillonnage et de test inopinées devraient être appliquées de façon cohérente dans tous les États membres;

28. meent dat een openbare en duidelijke definitie van de criteria voor het aanvaarden van afvalstoffen noodzakelijk is en dat een efficiënte toezichtregeling moet worden opgezet voor, met name gevaarlijk, afval om te verzekeren dat alleen geschikte afvalstoffen naar stortplaatsen of verbrandingsovens worden getransporteerd en er worden gestort; vindt dat er systematisch regelmatige onaangekondigde bemonsterings- en testprocedures moeten worden uitgevoerd in alle lidstaten;


échantillonnage frais de justice impôt sur les revenus de capitaux participation des travailleurs établissement de crédit matériel médical statut social valeur mobilière importation pierre précieuse coopérative européenne rédaction législative administration locale impôt sur le revenu indemnisation licenciement retraite complémentaire nomination du personnel service d'emploi service postal propriété intellectuelle assurance d'invalidité salaire santé publique cumul de revenus Organisme national des déchets radioactifs et des matières fissiles enrichies pharmacie cotisation sociale nutrition innovation Antarctique oeuvre d'art prestation familiale ...[+++]

monsterneming gerechtskosten belasting op inkomsten uit kapitaal participatie van de werknemers kredietinstelling medisch en chirurgisch materiaal maatschappelijke positie effecten invoer edelsteen Europese coöperatie wettekst plaatselijke overheid inkomstenbelasting vergoeding ontslag aanvullend pensioen personeelsbenoeming dienst voor arbeidsbemiddeling postdienst intellectuele eigendom invaliditeitsverzekering loon volksgezondheid cumulatie van inkomsten Nationale Instelling voor radioactief afval en verrijkte splijtstoffen apotheek sociale bijdrage voeding vernieuwing Antarctica kunstvoorwerp gezinsuitkering burgerlijke rechtsvordering strafprocedure arbeidson ...[+++]


Réponse : J'ai l'honneur d'informer l'honorable membre qu'une étude sociologique, réalisée à la demande du secrétaire d'État à l'Émancipation sociale de l'époque et portant sur un échantillonnage représentatif de décisions prises au cours du premier semestre 1987 par les deux instances de recours, a fait apparaître que la durée de la procédure menée devant le tribunal du travail est généralement plus longue que celle menée devant les chambres provinciales de recours.

Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid mede te delen dat uit een sociologisch onderzoek uitgevoerd in opdracht van de toenmalige staatssecretaris voor Maatschappelijke Emancipatie betreffende een representatieve steekproef van beslissingen genomen tijdens het eerste semester 1987 door de twee beroepsinstanties, is gebleken dat de duur van de procedure voor de arbeidsrechtbank in het algemeen langer is dan die voor de provinciale beroepskamers.


Je préciserai d'emblée que le laboratoire précité n'est pas un laboratoire officiellement reconnu et qu'aucune procédure correcte d'échantillonnage n'a été suivie.

Eerst en vooral wil ik mededelen dat het hoger vernoemde laboratorium geen officiëel erkend laboratorium is en dat voor de staalname geen correcte procedure werd gevolgd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procédure d’échantillonnage ->

Date index: 2024-12-02
w