Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandon de la procédure
Abus de procédure
Détournement de procédure
Fin de la procédure
Participer à une procédure judiciaire rabbinique
Poursuite
Procédure
Procédure générale
Procédure judiciaire
Procédure judiciaire pendante
Procédure judiciaire pénale
Procédure juridictionnelle
Superviser des procédures judiciaires
Usage abusif de la procédure judiciaire

Vertaling van "procédure judiciaire formelle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
procédure judiciaire [ abandon de la procédure | fin de la procédure | procédure générale ]

rechtsvordering [ algemene procedure | stopzetting van de procedure ]


abus de procédure | détournement de procédure | usage abusif de la procédure judiciaire

misbruik van bevoegdheid


procédure judiciaire | procédure juridictionnelle

gerechtelijke procedure | rechtsgeding


poursuite | procédure | procédure judiciaire

procedure


procédure judiciaire

gerechtelijke procedures | rechtsprocedures


superviser des procédures judiciaires

toezicht houden op juridische procedures


participer à une procédure judiciaire rabbinique

deelnemen aan rabbijnse gerechtelijke procedures


procédure judiciaire pendante

hangende gerechtelijke procedure




procédure judiciaire pénale

gerechtelijke strafprocedure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans les deux communautés, on a élaboré une procédure qui n'a, en réalité, aucun lien avec les exigences posées aux adoptants dans le cadre de l'actuelle procédure judiciaire formelle d'adoption.

In de beide gemeenschappen heeft men een procedure uitgewerkt die in feite volkomen losstaat van elke eis die wordt gesteld aan adoptanten binnen de formele huidige gerechtelijke adoptieprocedure.


Les débiteurs devraient être en mesure de lancer un processus de restructuration de leurs activités sans devoir passer par une procédure judiciaire formelle.

Een schuldenaar zou een proces voor de herstructurering van zijn onderneming moeten kunnen aanvangen zonder dat er formeel een gerechtelijke procedure hoeft te worden ingeleid.


La proposition de loi donne une impulsion justifiée au ministère public dès lors que le Code judiciaire lui attribue à juste titre la compétence d'une surveillance sur la régularité du fonctionnement de l'institution et qui relève de plusieurs paramètres très formels fixés par la procédure judiciaire.

Het wetsvoorstel verleent een gerechtvaardigde impuls aan het openbaar ministerie aangezien het Gerechtelijk Wetboek het terecht de bevoegdheid verleent toezicht te houden op de regelmatige werking van de instelling, volgens verschillende heel formele parameters die door de gerechtelijke procedure worden bepaald.


La médiation constitue une solution intermédiaire entre, d'une part, la procédure interne dans le cadre de laquelle le conseiller en prévention compétent en matière psychosociale intervient sur demande d'intervention formelle et, d'autre part, la procédure judiciaire.

Het houdt het midden tussen aan de ene kant de interne procedure waarbij de preventieadviseur bevoegd inzake psychosociale materies tussenkomt na een vraag voor formele interventie, en aan de andere kant de gerechtelijke procedure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La médiation constitue une solution intermédiaire entre, d'une part, la procédure interne dans le cadre de laquelle le conseiller en prévention compétent en matière psychosociale intervient sur demande d'intervention formelle et, d'autre part, la procédure judiciaire.

Het houdt het midden tussen aan de ene kant de interne procedure waarbij de preventieadviseur bevoegd inzake psychosociale materies tussenkomt na een vraag voor formele interventie, en aan de andere kant de gerechtelijke procedure.


La proposition de loi donne une impulsion justifiée au ministère public dès lors que le Code judiciaire lui attribue à juste titre la compétence d'une surveillance sur la régularité du fonctionnement de l'institution et qui relève de plusieurs paramètres très formels fixés par la procédure judiciaire.

Het wetsvoorstel verleent een gerechtvaardigde impuls aan het openbaar ministerie aangezien het Gerechtelijk Wetboek het terecht de bevoegdheid verleent toezicht te houden op de regelmatige werking van de instelling, volgens verschillende heel formele parameters die door de gerechtelijke procedure worden bepaald.


L'exposé des motifs de la loi du 27 mai 2013 précitée souligne : « L'intervention volontaire doit être faite par requête et est dès lors soumise à des formalités précises. La jurisprudence de la Cour de cassation assimile des conclusions prises en cours de procédure à une requête: le projet de loi exige par contre une requête formelle pour que soit identifié avec certitude qui est partie à la procédure. Cela sera important pour déterminer qui peut exercer quel recours et selon quelles modalités, notamment contre le jugement qui homolo ...[+++]

De memorie van toelichting van de voormelde wet van 27 mei 2013 benadrukt : « De vrijwillige tussenkomst moet worden gedaan per verzoekschrift en aldus aan preciese vormvereisten is onderworpen. De rechtspraak van het Hof van Cassatie stelt de conclusies genomen tijdens de procedure gelijk met een verzoekschrift: het ontwerp van wet vereist daarentegen een formeel verzoekschrift opdat met zekerheid zou kunnen worden vastgesteld wie partij is bij de procedure. Dit zal belangrijk zijn om te bepalen wie een rechtsmiddel kan aanwenden en ...[+++]


Il relève du pouvoir d'appréciation du législateur de décider si, dans une même matière, la procédure « moins formelle » suivie en première instance doit aussi être appliquée en degré d'appel ou si, au contraire, il faut en revenir au droit commun de la procédure et, plus particulièrement, aux exigences de l'article 1057 du Code judiciaire relatives à l'acte d'appel.

Het behoort tot de beoordelingsbevoegdheid van de wetgever te beslissen of, in eenzelfde aangelegenheid, de « minder geformaliseerde » procedure, gevolgd in eerste aanleg, ook in hoger beroep moet worden toegepast, dan wel of daarentegen het gemeen recht van de procedure dient te worden toegepast en meer bepaald de vereisten van artikel 1057 van het Gerechtelijk Wetboek met betrekking tot de akte van hoger beroep.


La présente directive ne devrait pas s’appliquer aux pourparlers précontractuels ni aux processus quasi judiciaires tels que certaines procédures judiciaires de conciliation, les plaintes de consommateurs, l’arbitrage et les décisions d’expert ou aux processus dans lesquels des personnes ou des instances émettent une recommandation formelle, contraignante ou non, quant à la solution du litige.

Onderhandelingen voorafgaande aan het sluiten van een overeenkomst of scheidsrechterlijke procedures zoals bepaalde procedures voor gerechtelijke schikking, systemen voor de behandeling van consumentenklachten, arbitrage en deskundigenonderzoek of procedures van personen of instanties die al dan niet juridisch bindende formele aanbevelingen voor de beslechting van het geschil formuleren, vallen buiten de werkingssfeer van deze richtlijn.


Elles comprennent les décisions formelles de correction financière suite à la détection d’une irrégularité, le dégagement à la clôture d’un programme donnant lieu à réduction du financement communautaire car l’État membre n’a pas déclaré de dépenses éligibles suffisantes, et au remboursement de montants recouvrés suite à l’aboutissement de procédures judiciaires qui étaient pendantes au moment de la clôture de programmes.

Deze omvatten de formele besluiten van financiële correctie na opsporing van een onregelmatigheid, de vrijmaking van bedragen bij de afsluiting van een programma die aanleiding geeft tot een vermindering van de communautaire financiering omdat de lidstaat niet voldoende in aanmerking komende uitgaven heeft gemeld en de terugbetaling van teruggevorderde bedragen na voltooiing van gerechtelijke procedures die liepen op het moment van de afsluiting van programma’s.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procédure judiciaire formelle ->

Date index: 2024-01-22
w