Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consignes d'urgence dans les parcs de loisirs
Directive sur les procédures d’asile
Procédures d'urgence dans les parcs d'attractions

Traduction de «procédure minimale parce » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
consignes d'urgence dans les parcs de loisirs | procédures d'urgence dans les parcs d'attractions

noodprocedures in attractieparken | noodprocedures in pretparken


directive 2013/32/UE relative à des procédures communes pour l'octroi et le retrait de la protection internationale | directive relative à des normes minimales concernant la procédure d’octroi et de retrait du statut de réfugié dans les États membres | directive sur les procédures d’asile

Richtlijn 2013/32/EU betreffende gemeenschappelijke procedures voor de toekenning en intrekking van de internationale bescherming | richtlijn asielprocedures | richtlijn betreffende minimumnormen voor de procedures in de lidstaten voor de toekenning of intrekking van de vluchtelingenstatus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Parmi l'ensemble des jugements prononcés annuellement par nos tribunaux au cours des trois dernières années, dans combien de cas la partie succombante n'a-t-elle été condamnée qu'au paiement de l'indemnité de procédure minimale parce qu'elle bénéficiait d'une aide juridique de deuxième ligne?

3. Bij hoeveel van het totaal aantal zaken dat jaarlijks (de laatste drie jaar) door onze rechtbanken wordt uitgesproken, wordt de minimale rechtsplegingsvergoeding uitgesproken omdat de in het ongelijk gestelde partij de juridische tweedelijnsbijstand geniet (graag percentage)?


3. Sur l'ensemble des affaires traitées annuellement par nos tribunaux (pour les trois dernières années), dans combien de cas l'octroi de l'indemnité de procédure minimale a-t-elle été prononcée, parce que la partie succombante bénéficie d'une aide juridique de deuxième ligne (merci de fournir un pourcentage)?

3. Bij hoeveel van het totaal aantal zaken dat jaarlijks (de laatste drie jaar) door onze rechtbanken wordt uitgesproken, wordt de minimale rechtsplegingsvergoeding uitgesproken omdat de in het ongelijk gestelde partij de juridische tweedelijnsbijstand geniet (graag percentage)?


La directive 2005/85/CE du Conseil du 1 décembre 2005 relative à des normes minimales concernant la procédure d'octroi et de retrait du statut de réfugié dans les États membres prévoit la possibilité d'une procédure d'examen prioritaire ou accélérée lorsque la demande d'asile est considérée comme infondée parce que le demandeur provient d'un pays d'origine sûr.

Richtlijn 2005/85/EG van de Raad van 1 december 2005 betreffende minimumnormen voor de procedures in de lidstaten voor de toekenning of intrekking van de vluchtelingenstatus voorziet in de mogelijkheid van een behandelingsprocedure met voorrang wanneer de asielprocedure als ongegrond wordt beschouwd omdat de asielzoeker afkomstig is uit een veilig land van herkomst.


que, contrairement à l’appel d’offres, l’autorité concédante n’a invité, huit mois après le début de la procédure, que 14 candidats concessionnaires à une présentation personnelle de leurs concepts en matière de questions sociales et de sécurité, parce que ces candidats satisfaisaient à l’intégralité des conditions minimales mais a indiqué 15 mois après le début de la procédure qu’aucun candidat n’avait établi, sous une «forme véri ...[+++]

de concessieverlenende instantie acht maanden na het begin van de procedure slechts 14 inschrijvers voor een persoonlijke presentatie van hun sociaalmaatschappelijke en veiligheidsplannen uitnodigt, omdat deze voor 100 % zouden hebben voldaan aan de minimumvereisten voor een concessie, maar hen 15 maanden na het begin van de procedure mededeelt dat geen van hen „op een te controleren wijze” heeft aangetoond dat hij voldoet aan de minimumvereisten,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) L'Union, parce qu'elle est attachée à la protection des victimes de la criminalité et à l'établissement de normes minimales, a adopté la décision-cadre 2001/220/JAI du Conseil du 15 mars 2001 relative au statut des victimes dans le cadre de procédures pénales.

(2) De Unie wil zich inzetten voor de bescherming van slachtoffers van misdrijven en voor de invoering van minimumnormen en heeft daartoe op 15 maart 2001 Kaderbesluit 2001/220/JBZ van de Raad inzake de status van het slachtoffer in de strafprocedure vastgesteld.


Oui, bon, selon moi, elle ne dit pas toute la vérité, parce que nous devons admettre que le mandat d’arrêt européen a posé problème dès les débuts, puisque nous avons agi comme si tous les États membres allaient appliquer certaines normes juridiques minimales pour les procédures pénales.

Naar mijn mening is dit in feite een verdraaiing van de waarheid. We moeten nu namelijk erkennen dat het Europees aanhoudingsbevel van meet af aan een probleem was, omdat we net deden alsof in alle lidstaten bepaalde rechtsnormen en minimumnormen voor strafzaken gelden.


Je dis cela parce que l’élaboration de règlements cadres prévoyant des mesures minimales devant être complétées par différentes réglementations en fonction des domaines, au même titre que la tendance à recourir de plus en plus à la comitologie, fait partie des options envisagées par la Commission si la pêche venait à être soumise à la procédure de codécision. Cela, la direction générale des affaires maritimes et de la pêche l’admet ...[+++]

Ik zeg dit omdat het opstellen van kaderverordeningen met minimummaatregelen die dan gevolgd worden door verschillende wetten voor aparte gebieden, in combinatie met een frequenter gebruik van de comitologie, een van de wegen is die de Commissie bereid is te bewandelen, in het vooruitzicht van een medebeslissingsprocedure op visserijgebied, zoals het Directoraat-generaal Maritieme zaken en visserij zonder omwegen toegeeft in het Groenboek voor de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid.


À l’époque, mon groupe s’était opposé à son introduction parce qu’il n’était pas étayé par des accords fixant des normes minimales pour les procédures pénales.

Mijn fractie was destijds tegen de invoering van het Europees arrestatiebevel, omdat het niet gepaard ging met afspraken over de minimumnormen in strafprocedures.


(2) L'Union, parce qu'elle est attachée à la protection des victimes de la criminalité et à l'établissement de normes minimales, a adopté la décision‑cadre 2001/220/JAI du Conseil du 15 mars 2001 relative au statut des victimes dans le cadre de procédures pénales.

(2) De Unie wil zich inzetten voor de bescherming van slachtoffers van misdrijven en voor de invoering van minimumnormen en heeft daartoe op 15 maart 2001 Kaderbesluit 2001/220/JBZ van de Raad inzake de status van het slachtoffer in de strafprocedure vastgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procédure minimale parce ->

Date index: 2020-12-12
w