Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "procédure multilatérale de surveillance en proposant trois amendements " (Frans → Nederlands) :

Votre rapporteur souhaitait souligner l'importance du ratio global d'endettement dans le cadre de la procédure multilatérale de surveillance en proposant trois amendements au règlement 1466/97.

Uw rapporteur wenste het belang van de schuldquote in het kader van de multilaterale toezichtsprocedure te onderstrepen door 3 amendementen op verordening 1466/97 voor te stellen.


L'amendement à l'article 14, paragraphe 3, correspond à une suggestion de prévoir dans le cas d'amendements proposés par le Secrétaire général selon la nouvelle procédure adoptée (voyez l'amendement précédant) la même possibilité que celle prévue pour la procédure actuelle de délai supérieur à trois mois entre le moment où un amendement est réputé accepté et son entrée en vigueur.

De wijziging van artikel 14, lid 3, betreft een voorstel om bij wijzigingen voorgesteld door de Secretaris-generaal volgens de nieuwe procedure (zie voorgaande wijziging), dezelfde mogelijkheid te voorzien als deze bij de huidige procedure, wanneer de termijn tussen het moment waarop een wijziging geacht wordt aanvaard te zijn en zijn inwerkingtreding de drie maanden overschrijdt.


L'amendement à l'article 14, paragraphe 3, correspond à une suggestion de prévoir dans le cas d'amendements proposés par le Secrétaire général selon la nouvelle procédure adoptée (voyez l'amendement précédant) la même possibilité que celle prévue pour la procédure actuelle de délai supérieur à trois mois entre le moment où un amendement est réputé accepté et son entrée en vigueur.

De wijziging van artikel 14, lid 3, betreft een voorstel om bij wijzigingen voorgesteld door de Secretaris-generaal volgens de nieuwe procedure (zie voorgaande wijziging), dezelfde mogelijkheid te voorzien als deze bij de huidige procedure, wanneer de termijn tussen het moment waarop een wijziging geacht wordt aanvaard te zijn en zijn inwerkingtreding de drie maanden overschrijdt.


71. préconise, tout en admettant que la procédure de surveillance multilatérale demande une prise de décision rapide, l'inclusion dans les procédures décisionnelles relevant de l'article 121, paragraphe 4, du traité FUE et de l'article 148, paragraphe 4, du traité FUE du droit du Parlement de proposer des amendements à une proposition de recommandation de la Commission avant son adoption par cette dernière;

71. bepleit de opname van het recht van het Parlement om -vóór goedkeuring door de Commissie- wijzigingen voor te stellen op een Commissievoorstel voor een aanbeveling, in de besluitvormingsprocedures overeenkomstig artikel 121, lid 4, VWEU en artikel 148, lid 4, VWEU, hoewel erkend wordt dat snelle besluitvorming noodzakelijk is voor de multilaterale toezichtprocedure;


Elle doit toutefois être renforcée ­ c'est l'objet de notre amendement nº 67 (do c. Sénat, nº 2-695/5, 8), qui amende l'article 7 en ce qui concerne les majorités et le rôle joué par la commission (on ne peut par exemple admettre, comme le stipule l'article 7, qu'en l'absence d'avis rendu par la commission dans les trois mois, l'avis du comité d'éthique est censé être suivi, sous peine de priver la procédure de contrôle de toute ef ...[+++]

Die controleprocedure moet evenwel worden verstrengd. Dat is het doel van ons amendement nr. 67 (stuk Senaat, nr. 2-695/5, 8), dat artikel 7 amendeert wat de meerderheden betreft en de rol die door de commissie wordt gespeeld (zo kunnen we bijvoorbeeld niet aanvaarden dat, zoals in artikel 7 wordt vooropgesteld, wanneer het advies dat door de commissie binnen drie maanden moet worden gegeven, uitblijft, het advies van het ethisch comité geacht wordt te worden gevolgd. Op die manier wordt de controleprocedure volledig uitgehold). Die controleprocedure moet ook worden aangevuld met een vorm van permanent toezicht op het verloop van het ond ...[+++]


Elle doit toutefois être renforcée ­ c'est l'objet de notre amendement nº 67 (doc. Sénat, nº 2-695/5, 8), qui amende l'article 7 en ce qui concerne les majorités et le rôle joué par la commission (on ne peut par exemple admettre, comme le stipule l'article 7, qu'en l'absence d'avis rendu par la commission dans les trois mois, l'avis du comité d'éthique est censé être suivi, sous peine de priver la procédure de contrôle de toute eff ...[+++]

Die controleprocedure moet evenwel worden verstrengd. Dat is het doel van ons amendement nr. 67 (stuk Senaat, nr. 2-695/5, 8), dat artikel 7 amendeert wat de meerderheden betreft en de rol die door de commissie wordt gespeeld (zo kunnen we bijvoorbeeld niet aanvaarden dat, zoals in artikel 7 wordt vooropgesteld, wanneer het advies dat door de commissie binnen drie maanden moet worden gegeven, uitblijft, het advies van het ethisch comité geacht wordt te worden gevolgd.


Malgré le fait qu'il ne s'agit pas de modifications très importantes (une modification d'horaire par exemple pour la surveillance électronique), il était tout de même indispensable de prévoir une procédure pour ces modifications, ce qui a été fait dans le cadre de l'amendement proposé.

Ondanks het feit dat het niet gaat om zeer belangrijke wijzigingen (bijvoorbeeld een wijziging in het tijdschema voor het elektronisch toezicht), was het toch noodzakelijk in een procedure te voorzien voor deze wijzigingen in het kader van het voorgestelde amendement.


Ces trois amendements de compromis (17, 54 et 61) proposent d'élargir le champ d'application à deux nouvelles activités ‑ produits chimiques et aluminium et à tous les gaz si deux conditions (examen à effectuer au titre de la comitologie) sur des gaz autres qu'à effet de serre sont garanties ‑ qualité des données; exigences de mesure, de surveillance et de calcul.

Met de compromisamendementen 17, 54 en 61 wordt voorgesteld het toepassingsgebied uit te breiden met twee nieuwe activiteiten - chemie en aluminium -, nieuwe sectoren en alle gassen, mits voor de andere broeikasgassen dan CO2 aan twee voorwaarden (toezicht via de comitologie) wordt voldaan: gegevens van goede kwaliteit en voorschriften inzake meting, bewaking en berekening.


Aux termes de cette procédure simplifiée, les amendements aux annexes A et B proposés par une partie ou par le Comité des ministres du Conseil de l'Europe sont examinés lors d'une consultation multilatérale et peuvent être adoptés à une majorité des deux tiers.

Volgens deze vereenvoudigde procedure worden wijzigingen van de bijlagen A en B, die door een partij of het Comité van ministers van de Raad van Europa worden voorgesteld, bezien tijdens een multilaterale consultatie, waar zij kunnen worden aangenomen door een meerderheid van twee derde van de partijen.


8. demande que la procédure afférente à la coordination des politiques économiques (article 99) soit modifiée de telle sorte que les grandes orientations des politiques économiques soient arrêtées sur proposition de la Commission, qu'une position commune soit trouvée concernant les amendements du Parlement européen et que soit abandonnée, au profit de la pro ...[+++]

8. verzoekt om zodanige wijziging van de procedure voor de coördinatie van het economisch beleid (artikel 99) dat over de globale richtsnoeren voor het economisch beleid besloten wordt op voorstel van de Commissie en er over de amendementen van het Parlement een gemeenschappelijk standpunt moet worden gevonden, alsmede om afschaffing van de huidige samenwerkingsprocedure voor de vaststelling van nadere bepalingen voor het multilaterale toezicht op het eco ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procédure multilatérale de surveillance en proposant trois amendements ->

Date index: 2021-04-23
w