Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exécuter les procédures nécessaires avant décollage
Procedures devant l'Office
Procédures devant l'Office

Traduction de «procédure nécessaire devant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
règles de procédure applicables devant les juridictions nationales

procedurevoorschriften die van toepassing zijn bij de nationale rechterlijke instantie


régulièrement cité à une procédure orale devant l'Office des Brevets

behoorlijk opgeroepen voor een mondelinge behandeling bij de Octrooiraad


exécuter les procédures nécessaires avant décollage

noodzakelijke procedures voor opstijgen uitvoeren


procedures devant l'Office | procédures devant l'Office

procedure voor het Bureau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans l'intérêt de l'économie de la procédure, il est toutefois nécessaire de créer un ensemble cohérent d'articles relatifs à la procédure pénale devant la Cour de cassation.

In het belang van de proceseconomie bestaat er nochtans een noodzaak tot het creëren van een samenhangend geheel van artikelen in verband met de strafprocedure voor het Hof van Cassatie.


Dans l'intérêt de l'économie de la procédure, il est toutefois nécessaire de créer un ensemble cohérent d'articles relatifs à la procédure pénale devant la Cour de cassation.

In het belang van de proceseconomie bestaat er nochtans een noodzaak tot het creëren van een samenhangend geheel van artikelen in verband met de strafprocedure voor het Hof van Cassatie.


Dans cette mesure, il semble également nécessaire de préciser que les relations entre la cour d'appel de Bruxelles et le corps de rapporteurs sont régies par les règles de procédure prévues devant le Conseil de la concurrence, en matière de pratiques restrictives de concurrence.

Het lijkt dan eveneens noodzakelijk te verduidelijken dat de betrekkingen tussen het hof van beroep te Brussel en het korps verslaggevers geregeld worden door de procedureregels bepaald voor de Raad voor de Mededinging inzake restrictieve mededingingspraktijken.


Étant donné l'adage « le criminel tient le civil en état », il n'est pas nécessaire à cet égard de modifier les procédures existantes devant le tribunal civil.

Het is hierbij niet nodig de bestaande procedures voor de burgerlijke rechtbank te wijzigen, gelet op het principe « le criminel tient le civil en état ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) fournissent une assistance judiciaire gratuite dans le cadre des procédures visées au chapitre V. Celle-ci comprend au moins la préparation des documents de procédures nécessaires et la participation à l'audience devant une juridiction de première instance pour le compte du demandeur.

(b) kosteloze rechtsbijstand of vertegenwoordiging in procedures overeenkomstig hoofdstuk V. Deze rechtsbijstand omvat ten minste het opstellen van de vereiste procedurestukken alsook de deelname, namens de verzoeker, aan een zitting voor een rechterlijke instantie van eerste aanleg.


(b) fournissent une assistance judiciaire et une représentation gratuites dans le cadre des procédures visées au chapitre V. Celles-ci comprennent au moins la préparation des documents de procédures nécessaires et la participation à l'audience devant une juridiction de première instance pour le compte du demandeur.

(b) kosteloze rechtsbijstand en vertegenwoordiging in procedures overeenkomstig hoofdstuk V. Deze rechtsbijstand omvat ten minste het opstellen van de vereiste procedurestukken alsook de deelname, namens de verzoeker, aan een zitting voor een rechterlijke instantie van eerste aanleg.


fournissent une assistance judiciaire et une représentation gratuites dans le cadre des procédures visées au chapitre V. Ceci comprend au moins la préparation des documents de procédure nécessaires et la participation à l'audience devant une juridiction de première instance pour le compte du demandeur.

kosteloze rechtsbijstand en vertegenwoordiging in procedures overeenkomstig hoofdstuk V. Deze rechtsbijstand omvat ten minste het opstellen van de vereiste procedurestukken alsook de deelname, namens de verzoeker, aan een zitting voor een rechterlijke instantie van eerste aanleg.


1. Les États membres désignent une autorité notifiante responsable de la mise en place et de l'application des procédures nécessaires à l'évaluation et à la notification des organismes devant être autorisés à exécuter, en tant que tiers, des tâches relevant de la procédure d'évaluation de la performance déclarée et de vérification de sa constance aux fins du présent règlement, ainsi que des prescriptions nécessaires au contrôle des org ...[+++]

1. De lidstaten wijzen een aanmeldende autoriteit aan die verantwoordelijk is voor de instelling en uitvoering van de nodige procedures voor de beoordeling en aanmelding van de instanties die zullen worden gemachtigd om taken van derden uit te voeren bij de beoordeling en verificatie van de bestendigheid van de aangegeven prestaties voor de toepassing van deze verordening, en voor het toezicht op de aangemelde instanties, met inbegrip van de naleving van artikel 33.


1. Les États membres désignent une autorité notifiante responsable de la mise en place et de l'application des procédures nécessaires à l'évaluation et à la notification des organismes devant être autorisés à exécuter, en tant que tiers, des tâches relevant de la procédure d'évaluation de la performance déclarée et de vérification de sa constance aux fins du présent règlement, ainsi que des prescriptions nécessaires au contrôle des org ...[+++]

1. De lidstaten wijzen een aanmeldende autoriteit aan die verantwoordelijk is voor de instelling en uitvoering van de nodige procedures voor de beoordeling en aanmelding van de instanties die zullen worden gemachtigd om taken van derden uit te voeren bij de beoordeling en verificatie van de bestendigheid van de aangegeven prestaties voor de toepassing van deze verordening, en voor het toezicht op de aangemelde instanties, met inbegrip van de naleving van artikel 33.


Il était donc nécessaire et urgent de régler de manière cohérente, dans un même texte de loi, en l'occurrence le code d'instruction criminelle, la procédure pénale devant la Cour de cassation.

Het was dus noodzakelijk en dringend om de procedure in strafzaken voor het Hof van Cassatie te regelen op een coherente manier, en dit in eenzelfde tekst, namelijk het Wetboek van Strafvordering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procédure nécessaire devant ->

Date index: 2021-03-12
w