Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandon de la procédure
Accessoire optionnel
Concevoir des procédures de travail
Créer des procédures de travail
Droit de la procédure pénale
Développer de procédures de travail
Exécuter les procédures d’ouverture et de fermeture
Fin de la procédure
Gérer la facturation
Gérer les procédures de facturation
Procédure criminelle
Procédure générale
Procédure judiciaire
Procédure législative communautaire
Procédure législative de l'UE
Procédure législative de l'Union européenne
Procédure pénale
Procédure pénale spéciale
Procédure simplifiée
Respecter les procédures d’ouverture et de fermeture
Réaliser les procédures d’ouverture et de fermeture
Service optionnel fournisseur
Service optionnel pour l'utilisateur
Service optionnel pour le fournisseur
Service optionnel utilisateur
Suivre les procédures d’ouverture et de fermeture
Superviser les procédures de facturation
élaboration du droit communautaire
élaboration du droit de l'UE
élaboration du droit de l'Union européenne
élaborer des procédures de travail

Traduction de «procédure optionnellement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
champ optionnel d'application de la procédure centralisée

facultatief toepassingsgebied van de gecentraliseerde procedure


service optionnel pour l'utilisateur(N) | service optionnel utilisateur(N)

(N)-gebruiker optionele dienst | (N)-optionele-dienst voor de gebruiker | (N)-user-optional-service


service optionnel fournisseur(N) | service optionnel pour le fournisseur(N)

(N)-leverancier optionele dienst | (N)-optionele-dienst voor de aanbieder | (N)-provider-optional service


procédure pénale [ droit de la procédure pénale | procédure criminelle | procédure pénale spéciale | procédure simplifiée ]

strafprocedure [ speciale strafrechtspleging | strafvordering | vereenvoudigde procedure ]


élaboration du droit de l'UE [ élaboration du droit communautaire | élaboration du droit de l'Union européenne | procédure législative communautaire | procédure législative de l'UE | procédure législative de l'Union européenne ]

uitwerking van EU-wetgeving [ communautaire wetgevende procedure | EU-wetgevingsprocedure | uitwerking van het communautaire recht | uitwerking van het recht van de Europese Unie | wetgevingsprocedure van de Europese Unie ]


créer des procédures de travail | développer de procédures de travail | concevoir des procédures de travail | élaborer des procédures de travail

een gestandaardiseerde reeks handelingen ontwikkelen | een standaard werkstroom voorbereiden | de werkstroom organiseren | werkprocedures ontwikkelen


procédure judiciaire [ abandon de la procédure | fin de la procédure | procédure générale ]

rechtsvordering [ algemene procedure | stopzetting van de procedure ]


respecter les procédures d’ouverture et de fermeture | suivre les procédures d’ouverture et de fermeture | exécuter les procédures d’ouverture et de fermeture | réaliser les procédures d’ouverture et de fermeture

op tijd openen en afsluiten | openen en afsluiten | 0.0 | openings- en sluitingsprocedures uitvoeren




gérer la facturation | superviser les procédures de facturation | gérer les procédures de facturation | gérer les procédures de facturation

controleren bij het afrekenen | verantwoordelijk zijn voor het afrekenen | betaalprocedures controleren | toezicht houden op betaalprocedures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il convient d'établir une procédure optionnelle permettant d'obtenir un avis unique au niveau communautaire en ce qui concerne un médicament autorisé au niveau national dès lors que des données pédiatriques collectées conformément à un plan d'investigation pédiatrique approuvé font partie de la demande d'autorisation de mise sur le marché.

Er moet een facultatieve procedure worden vastgesteld om het mogelijk te maken voor een op nationaal niveau toegelaten geneesmiddel één advies voor de hele Gemeenschap te verkrijgen wanneer in de aanvraag voor een vergunning voor het in de handel brengen gegevens over de pediatrsiche populatie zijn opgenomen die zijn gebaseerd op een goedgekeurd plan voor pediatrisch onderzoek.


La commission «règle» le conflit de compétence en décidant si la procédure législative à suivre est celle de l'article 74 (procédure monocamérale), de l'article 77 (procédure obligatoirement bicamérale) ou des articles 78 à 81 de la Constitution (procédure optionnellement bicamérale)( ).

De commissie « regelt» het bevoegdheidsconflict door te beslissen of de wetgevende procedure die moet worden gevolgd, die is van artikel 74 (monocamerale procedure), artikel 77 (verplicht bicamerale procedure) of van de artikelen 78 tot 81 van de Grondwet (optioneel bicamerale procedure)( ).


La commission «règle» le conflit de compétence en décidant si la procédure législative à suivre est celle de l'article 74 (procédure monocamérale), de l'article 77 (procédure obligatoirement bicamérale) ou des articles 78 à 81 de la Constitution (procédure optionnellement bicamérale)( ).

De commissie « regelt» het bevoegdheidsconflict door te beslissen of de wetgevende procedure die moet worden gevolgd, die is van artikel 74 (monocamerale procedure), artikel 77 (verplicht bicamerale procedure) of van de artikelen 78 tot 81 van de Grondwet (optioneel bicamerale procedure)( ).


La partie de texte qui exprime la quintessence de la proposition détermine la matière que la loi proposée vise à régler et, partant, la procédure à appliquer à l'ensemble du texte, à savoir la procédure optionnellement bicamérale.

Het tekstgedeelte dat bij uitstek de inhoudelijke doelstelling van het voorstel vertolkt, bepaalt de aangelegenheid die de wet beoogt te regelen en geeft de procedure aan die voor het geheel van de tekst moet worden gevolgd, in casu de gedeeltelijk bicamerale procedure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 78 de la Constitution organise la procédure optionnelle de l'évocation par laquelle le Sénat ne peut qu'amender les textes; cette formule laisse donc à la Chambre la responsabilité d'opérer la procédure d'association des régions lorsque la loi spéciale l'exige.

Artikel 78 van de Grondwet organiseert de optionele evocatieprocedure bij dewelke de Senaat de teksten alleen maar mag amenderen. Deze procedure laat dus aan de Kamer de verantwoordelijkheid om de procedure tot betrokkenheid van de Gewesten toe te passen wanneer de bijzondere wet het vereist.


Adoption en commission (amendé et corrigé + scission) Le projet déposé ressortait de la procédure bicamérale et a été requalifié comme procédure optionnel bicamérale

Aanneming in commissie (geamendeerd en verbeterd + splitsing) Het ingediend wetsontwerp ressorteerde onder de bicamerale procedure en werd hergekwalificeerd naat de optionele bicamerale procedure


Procédures monocamérale, bicamérale obligatoire et bicamérale optionnelle (article 82 de la Constitution; loi du 6 avril 1995 organisant la commission parlementaire de concertation prévue à l'article 82 de la Constitution).

Monocamerale, verplicht bicamerale en optioneel bicamerale procedure. Parlementaire overlegcommissie (artikel 82 van de Grondwet; wet van 6 april 1995 houdende inrichting van de parlementaire overlegcommissie bedoeld in artikel 82 van de Grondwet).


Procédures mono-camérale, bicamérale obligatoire et bicamérale optionnelle.

Monocamerale, verplicht bicamerale en optioneel bicamerale procedure.


- une autre possibilité serait de transformer les clauses optionnelles de ces directives, qui permettent aux États membres de prévoir des procédures d'admission simplifiées ou accélérées pour les personnes ayant déjà travaillé comme chercheur dans l'UE ou qui y ont étudié, en un droit de bénéficier des procédures rapides, à condition de rentrer dans leur pays d'origine à l'expiration du permis.

- een andere mogelijkheid zou zijn de facultatieve bepalingen van deze richtlijnen die de lidstaten de mogelijkheid bieden vereenvoudigde en snelle toelatingsprocedures toe te passen op personen die als onderzoekers of studenten in de EU hebben verbleven, om te zetten in een recht voor deze personen op snelle procedures, mits zij na afloop van hun verblijfsvergunning naar het land van herkomst zijn teruggekeerd.


Cette procédure devrait rester optionnelle pour les médicaments qui, bien que ne relevant pas des catégories mentionnées précédemment, représentent néanmoins une innovation thérapeutique.

Deze procedure moet facultatief blijven voor geneesmiddelen die, hoewel zij niet onder de genoemde categorieën vallen, toch een therapeutische innovatie vormen.


w