Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dyspareunie psychogène
Procédure de guichet unique
Procédure du guichet unique
Procédure européenne unique de délivrance

Vertaling van "procédure peut uniquement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
procédure européenne unique de délivrance

eenvormige Europese procedure voor het verlenen van octrooien


procédure de guichet unique | procédure du guichet unique

one-stop shopping -procedure


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie


Point sur lequel une décision de procédure peut être adoptée, par le Coreper, conformément à l'article 19, paragraphe 7, du règlement intérieur du Conseil.

Over dit punt kan het Coreper een procedurebesluit aannemen overeenkomstig artikel 19, lid 7, van het reglement van orde van de Raad.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'une part, s'agissant de l'article 48, paragraphe 7, du Traité sur de l'Union européenne, la procédure peut uniquement être appliquée dans les « domaine[s] » ou « cas déterminé[s] » pour lesquels le Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne ou le titre V du Traité sur l'Union européenne prévoit que le Conseil « statue à l'unanimité » (65) ou lorsque des actes législatifs européens sont adoptés par le Conseil conformément à une procédure législative spéciale (66) ; il s'agit — il est vrai — d'un nombre important de dispositions des Traités, mais qui sont clairement identifiées.

Enerzijds kan de procedure voorgeschreven bij artikel 48, lid 7, van het Verdrag betreffende de Europese Unie alleen worden toegepast « op een bepaald gebied of in een bepaald geval » waarvoor het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie of titel V van het Verdrag betreffende de Europese Unie voorschrijft dat de Raad « met eenparigheid van stemmen besluit » (65) , of indien Europese wetgevingshandelingen door de Raad volgens een bijzondere wetgevingsprocedure worden vastgesteld (66) ; het gaat om een weliswaar omvangrijk aantal verdragsbepalingen maar die duidelijk te identificeren zijn.


D'une part, s'agissant de l'article 48, paragraphe 7, du Traité sur de l'Union européenne, la procédure peut uniquement être appliquée dans les « domaine[s] » ou « cas déterminé[s] » pour lesquels le Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne ou le titre V du Traité sur l'Union européenne prévoit que le Conseil « statue à l'unanimité » (65) ou lorsque des actes législatifs européens sont adoptés par le Conseil conformément à une procédure législative spéciale (66) ; il s'agit — il est vrai — d'un nombre important de dispositions des Traités, mais qui sont clairement identifiées.

Enerzijds kan de procedure voorgeschreven bij artikel 48, lid 7, van het Verdrag betreffende de Europese Unie alleen worden toegepast « op een bepaald gebied of in een bepaald geval » waarvoor het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie of titel V van het Verdrag betreffende de Europese Unie voorschrijft dat de Raad « met eenparigheid van stemmen besluit » (65) , of indien Europese wetgevingshandelingen door de Raad volgens een bijzondere wetgevingsprocedure worden vastgesteld (66) ; het gaat om een weliswaar omvangrijk aantal verdragsbepalingen maar die duidelijk te identificeren zijn.


— la demande de réouverture de la procédure peut, uniquement en ce qui concerne l'action publique, être introduite après que la Cour européenne des droits de l'homme a constaté une violation de la C.E.D.H. ou de ses protocoles;

— de aanvraag tot heropening van de rechtspleging kan, enkel wat de strafvordering betreft, worden ingediend na de vaststelling door het Europees Hof voor de Rechten van de Mens van een strijdigheid met het EVRM of de protocollen daarbij;


Les outils et dispositifs de réception électronique des offres, des demandes de participation ainsi que des plans et projets dans le cadre des concours, ci-après dénommés "plateformes électroniques", doivent au moins garantir, par les moyens techniques et procédures appropriés, que : 1° l'heure et la date exactes de la réception des offres, des demandes de participation et de la soumission des plans et projets peuvent être déterminées avec précision; 2° il peut être raisonnablement assuré que personne ne peut avoir accès aux données ...[+++]

De gebruikte instrumenten en middelen voor de elektronische ontvangst van offertes, aanvragen tot deelneming en plannen en ontwerpen bij prijsvragen, hierna de "elektronische platformen" genoemd, moeten door passende technische voorzieningen en procedures ten minste de waarborg bieden dat : 1° het exacte tijdstip en de exacte datum van ontvangst van de offertes, van de aanvragen tot deelneming, van de overlegging van de plannen en ontwerpen precies kunnen worden vastgesteld; 2° redelijkerwijs kan worden verzekerd dat niemand vóór de opgegeven u ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il peut uniquement être dérogé à la confidentialité susmentionnée : 1° si cela est ordonné dans le cadre d'une procédure ou d'une enquête disciplinaire, administrative, pénale ou civile; 2° dans le cas où le demandeur entre de sa propre initiative dans une procédure de remboursement collective avec un ou plusieurs pays partenaires.

Van voormelde vertrouwelijkheid kan enkel worden afgeweken : 1° ingeval dit wordt bevolen in het kader van een tuchtrechtelijke, administratiefrechtelijke, strafrechtelijke of burgerrechtelijke procedure of onderzoek; 2° ingeval de aanvrager op eigen initiatief in een gezamenlijke terugbetalingsprocedure stapt met één of meerdere partnerlanden.


Cette procédure peut être envisagée uniquement lorsqu'aucune autre solution n'est trouvée.

Deze procedure kan slechts overwogen worden als er geen andere oplossing mogelijk blijkt.


Ensuite, on peut également mentionner les éléments suivants : – les procédures DBFM(O) sont reconnues par l'ICN comme étant de bonnes procédures ; – les contrats actuels sont neutres par rapport au SEC et n'ont donc aucune influence sur le budget fédéral ; – les procédures DBFM(O) offrent l'opportunité d'optimiser la gestion des dossiers : respect du timing et du budget, simplification des procédures, identification des responsabilités de chacun (responsabilisation) ; – les procédures DBFM(O) offrent la possibilité de suivre les do ...[+++]

Verder kunnen volgende elementen ook nog worden vermeld : – de DBFM(O) worden door het INR erkend als zijnde goede procedures ; – de huidige contracten zijn ESR-neutraal en hebben dus geen impact op de Federale begroting ; – de DBFM(O) bieden de opportuniteit om het beheer van dossiers te optimaliseren: timing en budget worden gerespecteerd, vereenvoudiging van de procedures, identificatie van ieders verantwoordelijkheden (responsabilisering) ; – de DBFM(O) bieden de mogelijkheid om de dossiers te begeleiden met een beperkt team binnen de Regie der Gebouwen, bijgestaan door consultants ; – risico’s worden gealloceerd bij de partij di ...[+++]


De façon proactive, la compagnie SN Brussels Airlines mis en oeuvre dès septembre 2014 une série de procédures particulières, outre celles recommandées, et parmi celles-ci, on peut citer: - L'information et la sensibilisation du personnel par le biais de check-lists et de vidéos de démonstration; - La fourniture au personnel de gants de protection, et de masques si nécessaire; - La présence de kits de protection Ebola à bord de tous les vols; - L'approvisionnement en nourriture (catering) embarqué ...[+++]

Sinds september 2014 heeft de luchtvaartmaatschappij SN Brussels Airlines op proactieve wijze en bovenop de aanbevolen maatregelen een reeks bijzondere maatregelen ingevoerd, en waarvan men onder meer de volgende kan vermelden: - de informatieverstrekking aan en bewustmaking van het personeel via checklists en demonstratievideos; - de verstrekking aan het personeel van beschermende handschoenen en indien nodig maskers; - de aanwezigheid van Ebolabeschermingskits aan boord van alle vluchten. - de voedselbevoorrading (catering) voor de vluchten naar Conakry, Monrovia en Freetown wordt enkel te Brussel aan boord genomen; - de invoering v ...[+++]


3º les bénéficiaires effectifs de comptes groupés tenus par des notaires ou des membres d'une autre profession juridique indépendante établis en Belgique, dans un autre pays de l'Espace économique européen ou dans un pays tiers désigné par le Roi en vertu de l'article 36, § 2, alinéa 1, 4º, où ils sont soumis à des exigences conformes aux normes internationales en matière de lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme et où le respect de ces obligations est contrôlé, pour autant que les informations relatives à l'identité des bénéficiaires effectifs soient mises à la disposition des établissements agissant en qualité de dépositaires pour les comptes groupés, lorsqu'ils en font la demande; lorsque le client est u ...[+++]

3º de uiteindelijke begunstigden van gezamenlijke rekeningen aangehouden door notarissen en andere beoefenaren van onafhankelijke juridische beroepen die gevestigd zijn in België, in een ander land van de Europese Economische Ruimte of in een derde land aangeduid door de Koning krachtens artikel 36, § 2, eerste lid, 4º, waar zij onderworpen zijn aan verplichtingen die in overeenstemming zijn met de internationale normen ter bestrijding van het witwassen van geld en de financiering van terrorisme, en waar er toezicht wordt uitgeoefend op de naleving van deze verplichtingen, in zoverre de informatie over de identiteit van de uiteindelijke begunstigden op verzoek beschikbaar is voor de instellingen die optreden als depositaris van de gezamenli ...[+++]


Enfin, une adaptation visant uniquement à prévenir une mauvaise interprétation est également apportée à la réglementation « kiwi »: on pouvait en effet légitimement conclure des textes actuels que chaque révision par groupes entamée en partie pour des raisons budgétaires doit se faire exclusivement par la procédure « kiwi » et ne peut pas être faite par la procédure classique.

Tot slot een aanpassing die alleen tot doel heeft om een verkeerde interpretatie te vermijden wordt ook aangebracht aan de « Kiwi-reglementering » : nu zou men nog rechtmatig uit de huidige teksten kunnen concluderen dat elke groepsgewijze herziening die gedeeltelijk in gang gezet is om budgettaire redenen kunnen interpreteren als dat dit exclusief via de « Kiwi-procedure » moet gebeuren en niet via de klassieke procedure kan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procédure peut uniquement ->

Date index: 2024-12-14
w