Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Procedures devant l'Office
Procédures devant l'Office

Traduction de «procédure portée devant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
régulièrement cité à une procédure orale devant l'Office des Brevets

behoorlijk opgeroepen voor een mondelinge behandeling bij de Octrooiraad


règles de procédure applicables devant les juridictions nationales

procedurevoorschriften die van toepassing zijn bij de nationale rechterlijke instantie


procedures devant l'Office | procédures devant l'Office

procedure voor het Bureau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il serait en principe contraire à l'égalité des justiciables, parties dans une même procédure portée devant un même juge, de ne pas pouvoir bénéficier des mêmes garanties.

Het zou in beginsel in strijd zijn met de gelijkheid van de rechtzoekenden, partijen in eenzelfde procedure die voor eenzelfde rechter is gebracht, dat zij niet dezelfde waarborgen kunnen genieten.


Dans les travaux préparatoires, cette disposition a été justifiée comme suit : « Ainsi qu'il a été exposé à propos de l'article 73 du Code judiciaire, M. [...] a présenté un amendement tendant à scinder l'arrondissement judiciaire de Bruxelles en deux arrondissements, dont le premier serait composé des communes bilingues de l'actuel arrondissement de Bruxelles et le second des communes d'expression exclusivement néerlandaise. [...] L'auteur de l'amendement estime que les affaires portées devant les tribunaux de Bruxelles compétents en raison d'un lieu situé dans une des communes unilingues de l'arrondissement de Brux ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding werd die bepaling als volgt verantwoord : « Zoals reeds werd bepaald bij artikel 73 van het Gerechtelijk Wetboek, werd [...] een amendement ingediend (Stuk nr. 59/2) teneinde het gerechtelijk arrondissement Brussel in twee arrondissementen te splitsen, waarvan het eerste zou bestaan uit de tweetalige gemeenten van het thans bestaande arrondissement Brussel, en het tweede uit de Nederlandstalige gemeenten [...]. De bedoeling van de auteur van het amendement was dat de zaken die voor de rechtbanken te Brussel ingeleid worden, wegens de territoriale bevoegdheid van die rechtbanken, bepaald op grond van een plaats die gelegen is in een van de eentalige gemeenten van het arrondissement Brussel uitsluitend in het ...[+++]


En effet, bien qu'il n'existe pas de droit à un double degré de juridiction, il serait contraire à l'égalité des justiciables, parties dans une même procédure portée devant un même juge, de ne pas pouvoir bénéficier des mêmes garanties.

Hoewel er geen recht op een dubbele aanleg bestaat, zou het immers in strijd zijn met de gelijkheid van de rechtzoekenden, partijen in een zelfde procedure die voor een zelfde rechter is gebracht, dat zij niet dezelfde waarborgen kunnen genieten.


Dans la mesure où la proposition de loi et les amendements soumis pour avis prévoient une procédure devant le tribunal disciplinaire (de première instance) ou le tribunal disciplinaire d'appel, il s'agit d'une procédure portée devant une autorité judiciaire.

In zoverre het voor advies voorgelegde wetsvoorstel en de amendementen voorzien in een procedure voor de tuchtrechtbank (in eerste aanleg) of de tuchtrechtbank in hoger beroep, gaat het om een procedure voor een rechterlijke instantie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne les procédures portées devant la Cour d'arbitrage, il faut opérer une distinction entre les procédures engagées à la suite d'une question préjudicielle d'une part, et les autres procédures d'autre part.

Wat betreft de procedures die worden gevoerd voor het Arbitragehof dient er een onderscheid te worden gemaakt tussen enerzijds procedures op grond van een prejudiciële vraag en de andere procedures.


En ce qui concerne les procédures portées devant la Cour d'arbitrage, il faut opérer une distinction entre les procédures engagées à la suite d'une question préjudicielle d'une part, et les autres procédures d'autre part.

Wat betreft de procedures die worden gevoerd voor het Arbitragehof dient er een onderscheid te worden gemaakt tussen enerzijds procedures op grond van een prejudiciële vraag en de andere procedures.


p) avec complications procédurales exceptionnelles: 6 000 euros (ex. procédures suivant une procédure portée devant la Cour européenne de Justice, procédures sur la base d'une question préjudicielle).

p) met uitzonderlijke processuele verwikkelingen : 6 000 euro (bijvoorbeeld procedures na een procedure voor het Europees Hof voor Justitie, procedures op grond van een prejudiciële vraag).


gérer et suivre des dossiers dans lesquels se posent des questions de principe (par exemple en ce qui concerne de nouvelles dispositions constitutionnelles, de nouvelles législations et/ou réglementations) ou des dossiers qui se rapportent à des procédures portées devant la Cour constitutionnelle, le Conseil d'Etat ou les juridictions ordinaires;

beheren en opvolgen van dossiers waarin principiële vragen rijzen (bijvoorbeeld bij de toepassing van nieuwe grondwettelijke bepalingen, nieuwe wetgevingen en/of reglementeringen) of van dossiers die betrekking hebben op procedure voor het Grondwettelijk Hof, de Raad van State of de rechtscolleges van de rechterlijke macht;


La règle selon laquelle les procédures suivies dans l'une ou l'autre langue sont toujours portées devant un magistrat qui justifie de la connaissance de la langue de la procédure par son diplôme est maintenue, de même que les exceptions prévues en cas de changement de la langue de la procédure.

De regel op grond waarvan de rechtsplegingen gevoerd in de ene of andere taal steeds voor een magistraat aanhangig worden gemaakt die door zijn diploma het bewijs levert van de kennis van de taal waarin de procedure wordt gevoerd, wordt gehandhaafd, evenals de uitzonderingen voorzien wanneer de taal van de rechtspleging wordt gewijzigd.


Dans ce contexte, le HCR pourrait notamment participer comme partie intervenante aux affaires portées devant les tribunaux nationaux et devant la Cour de justice européenne dans le cadre de la procédure de renvoi préjudiciel sur la base de l'article 234 TCE.

Het UNHCR zou daarbij als tussenkomende partij kunnen optreden in zaken die aan de nationale rechter en op grond van artikel 234 van het EG-Verdrag als prejudiciële vraag aan het Europese Hof van Justitie worden voorgelegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procédure portée devant ->

Date index: 2024-02-15
w