Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande de décision préjudicielle
PPU
Procédure accélérée
Procédure d'urgence
Procédure en matière de décision préjudicielle
Procédure préjudicielle
Procédure préjudicielle accélérée
Procédure préjudicielle d'urgence
Recours préjudiciel
Renvoi en interprétation
Renvoi préjudiciel

Traduction de «procédure préjudicielle devant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procédure préjudicielle [ demande de décision préjudicielle (UE) | recours préjudiciel | renvoi en interprétation | renvoi préjudiciel ]

prejudicieel verzoek (EU) [ prejudicieel beroep EG | prejudiciële procedure | verzoek om een prejudiciële beslissing (EU) ]


procédure en matière de décision préjudicielle | procédure préjudicielle

prejudiciële procedure


procédure accélérée | procédure préjudicielle accélérée

versnelde prejudiciële procedure | versnelde procedure


procédure d'urgence | procédure préjudicielle d'urgence | PPU [Abbr.]

prejudiciële spoedprocedure | spoedprocedure | PPU [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne le projet de loi spéciale, l'intervenante souhaite savoir si la procédure préjudicielle devant la Cour d'arbitrage deviendra une étape obligatoire préalable à l'introduction d'un recours devant la Cour européenne des droits de l'homme.

Wat betreft het ontwerp van bijzondere wet, wenst spreker te weten of de prejudiciële procedure voor het Arbitragehof een verplichte stap zou worden vóór het instellen van een beroep bij het Europees Hof voor de rechten van de mens.


L'argument du parallélisme avec la procédure préjudicielle devant la Cour de justice n'est pas pertinent, dès lors que l'obligation d'engager cette procédure est imposée par le droit communautaire européen, qui, dans la hiérarchie des normes juridiques, prévaut sur un principe général de droit constitutionnel belge.

Het argument van het parallellisme met de prejudiciële procedure voor het Hof van Justitie gaat niet op omdat de verplichting om deze procedure in te leiden, wordt opgelegd door het Europees Gemeenschapsrecht dat in de hiërarchie der rechtsnormen voorrang heeft op een Belgisch algemeen rechtsbeginsel met grondwettelijke waarde.


Un avocat pénaliste expérimenté sait en effet que le temps de la procédure préjudicielle devant la Cour d'arbitrage est également pris en compte pour apprécier la question du délai raisonnable dans lequel un procès pénal doit avoir lieu conformément à l'article 6 de la CEDH.

Een geoefend strafpleiter weet immers dat de termijn voor de afhandeling van de prejudiciële procedure voor het Arbitragehof mee in aanmerking wordt genomen voor de beoordeling van de vraag of de redelijke termijn binnen welke een strafproces overeenkomstig artikel 6 EVRM dient te worden afgehandeld, in acht is genomen.


La Cour a décidé d'interroger les parties sur l'incidence de ces arrêtés du 9 juillet 2015 sur les procédures menées devant le juge a quo et qui ont donné lieu aux présentes questions préjudicielles.

Het Hof heeft beslist aan de partijen een vraag te stellen over de gevolgen van die besluiten van 9 juli 2015 voor de voor de verwijzende rechter gevoerde procedures die aanleiding hebben gegeven tot de onderhavige prejudiciële vragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. et S. B., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 4 avril 2016, le Tribunal de première instance de Liège, division Liège, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 335, § 3, du Code civil tel que rédigé avant sa modification par la loi du 8 mai 2014 viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il crée une discrimination entre l'enfant mineur dont la filiation paternelle est établie après la filiation maternelle qui, à l'intervention de ses parents, pourra porter le nom de son père par le biais d'une déclaration à l'Officier de l'Etat civil et l'enfant majeur qui ne dispose pas de cette pos ...[+++]

H. en S. B., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 april 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Luik, afdeling Luik, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 335, § 3, van het Burgerlijk Wetboek, zoals het is opgesteld vóór de wijziging ervan bij de wet van 8 mei 2014, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het een discriminatie invoert tussen het minderjarig kind wiens afstamming van vaderszijde komt vast te staan na de afstamming van moederszijde en dat, na het optreden van z ...[+++]


En ce qui concerne les procédures portées devant la Cour d'arbitrage, il faut opérer une distinction entre les procédures engagées à la suite d'une question préjudicielle d'une part, et les autres procédures d'autre part.

Wat betreft de procedures die worden gevoerd voor het Arbitragehof dient er een onderscheid te worden gemaakt tussen enerzijds procedures op grond van een prejudiciële vraag en de andere procedures.


p) avec complications procédurales exceptionnelles: 6 000 euros (ex. procédures suivant une procédure portée devant la Cour européenne de Justice, procédures sur la base d'une question préjudicielle).

p) met uitzonderlijke processuele verwikkelingen : 6 000 euro (bijvoorbeeld procedures na een procedure voor het Europees Hof voor Justitie, procedures op grond van een prejudiciële vraag).


Moerman, E. Derycke et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 10 mars 2015 en cause de Hussain Azhar contre la SA « Brouwerij De Koninck », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 31 mars 2015, le Tribunal d'arrondissement d'Anvers a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 577 du Code judiciaire, tel qu'il a été modifié par l'article 5 de la lo ...[+++]

Moerman, E. Derycke en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 10 maart 2015 in zake Hussain Azhar tegen de nv « Brouwerij De Koninck », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 31 maart 2015, heeft de Arrondissementsrechtbank te Antwerpen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 577 van het Gerechtelijk Wetboek, zoals gewijzigd door artikel 5 van de Wet van 26 maart 2014 tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek en de Wet van ...[+++]


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt du 12 mai 2015 en cause de S. V. D. et E.P. contre A.L., G.G. et D.V., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 5 juin 2015, la Cour de cassation a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 235bis, § 6, du Code d'instruction criminelle viole-t- ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 12 mei 2015 in zake S. V. D. en E.P. tegen A.L., G.G. en D.V., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 5 juni 2015, heeft het Hof van Cassatie de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt het artikel 235bis, § 6, Wetboek van Strafvordering de artikelen 10 en 11 Grondwet, in samenhang gelezen met het recht op een eerlijk proces u ...[+++]


En vertu de l'article 99 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, seul le désistement, accepté ou admis devant la juridiction qui a posé la question préjudicielle, met fin à la procédure devant la Cour, lorsque celle-ci est saisie d'une question préjudicielle.

Krachtens artikel 99 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof komt alleen met de afstand, aanvaard of toegelaten door het rechtscollege dat de prejudiciële vraag heeft gesteld, een einde aan de rechtspleging voor het Hof, wanneer aan dat laatste een prejudiciële vraag is gesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procédure préjudicielle devant ->

Date index: 2023-02-16
w