Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «procédure pénale et pour quels motifs vous supposez » (Français → Néerlandais) :

1) Si des informations relatives aux comptes bancaires et autres comptes financiers que la personne détient ou contrôle sont demandées, veuillez indiquer, pour chacun d'entre eux, les raisons pour lesquelles vous estimez la mesure pertinente aux fins de la procédure pénale et pour quels motifs vous supposez que les banques de l'État d'exécution détiennent le compte:

1) Indien verzocht wordt om informatie over bankrekeningen of andere financiële rekeningen die de betrokkene heeft of beheert, gelieve voor elke rekening de redenen aan te geven waarom de maatregel van belang wordt geacht voor de strafprocedure en op grond waarvan verondersteld wordt dat de banken in de


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet des questions préjudicielles et procédure a. Par arrêt du 13 mars 2014 en cause du ministère public et autres contre P.B., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 24 avril 2014, la Cour d'appel de Liè ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vragen en rechtspleging a. Bij arrest van 13 maart 2014 in zake het openbaar ministerie en anderen tegen P.B., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 24 april 2014, heeft het Hof van Beroep te Luik de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 7 van de wet van 14 januari 2013 houdende fiscale e ...[+++]


Enfin, on peut se demander si l'islamisation de notre droit pénal est souhaitable. 1. Pour quels motifs souhaitez-vous lancer ce projet-pilote?

Tot slot kan men zich vragen stellen of de islamisering van ons strafrecht wenselijk is?


La demande d'information doit notamment identifier la personne, indiquer pour quels motifs elle est soupçonnée d'avoir commis un délit et montrer comment ces informations sont liées à l'enquête ou à la procédure pénale.

In het verzoek om informatie moet met name de persoon geïdentificeerd zijn, de redenen zijn aangegeven waarom wordt vermoed dat hij een misdrijf heeft gepleegd, en aangetoond worden hoe de informatie betrekking heeft op het strafrechtelijk onderzoek of de strafvervolging.


Leur but répressif, qui n'est pas entamé par la procédure simplifiée par laquelle elles sont infligées, ne leur confère pas pour autant le caractère de sanction pénale : s'il est vrai que l'article 44 de la loi du 14 janvier 1975, modifiant l'article 24 de la loi du 15 juin 1899 comprenant le titre Ier du Code de procédure pénale militaire, permet à la juridiction pénale de renvoyer le prévenu militaire à son chef de corps lorsque l'infraction paraît présenter peu de gravi ...[+++]

De repressieve bedoeling ervan, die niet wordt aangetast door de vereenvoudigde procedure waarbij ze zijn opgelegd, verleent die tuchtstraffen daarom nog niet het karakter van strafrechtelijke sanctie : hoewel artikel 44 van de wet van 14 januari 1975, waarbij artikel 24 van de wet van 15 juni 1899 houdende titel I van het Wetboek van Militaire Strafvordering wordt gewijzigd, het het strafgerecht mogelijk maakt de verdachte militair naar diens korpscommandant te verwijzen, wanneer een misdrijf weinig ernstig schijnt te zijn, heeft het ...[+++]


7. a) Envisagez-vous d'élaborer à l'avenir une procédure disciplinaire organisée avec une voie de recours ? b) Sur quels motifs est fondé le choix du ministre ?

7. a) Overweegt u om in de toekomst een georganiseerde tuchtprocedure met beroepsmogelijkheid uit te werken? b) Wat is de motivering van de minister in zijn keuze?


La Commission de régulation de l'électricité et du gaz (CREG) créée par la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité (version coordonnée) et la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché du gaz et au statut fiscal des producteurs d'électricité, est un organisme autonome dont les décisions peuvent être attaquées devant le Conseil d'État. 1. a) Pouvez-vous me donner un relevé des décisions de la CREG qui ont été attaquées devant le Conseil d'État depuis le début de l'année 2000? b) Quels en sont les motifs? c) Quel est l'état de ces ...[+++]

De Commissie voor de regulering van de elektriciteit en het gas (CREG), die bij de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt en de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de gasmarkt en het fiscaal statuut van de elektriciteitsproducenten werd opgericht, is een autonoom orgaan waarvan de beslissingen bij de Raad van State kunnen worden aangevochten. 1. a) Graag een overzicht van de beslissingen van de CREG die sinds het jaar 2000 bij de Raad van State werden aangevochten. b) Waarom werden zij aangevochten? c) Hoe ver zijn die procedures ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procédure pénale et pour quels motifs vous supposez ->

Date index: 2023-05-24
w