Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Code de procédure pénale militaire
Droit de la procédure pénale
Instruction criminelle
Procès pénal
Procédure criminelle
Procédure judiciaire pénale
Procédure pénale
Procédure pénale spéciale
Procédure simplifiée

Traduction de «procédure pénale puis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procédure pénale [ droit de la procédure pénale | procédure criminelle | procédure pénale spéciale | procédure simplifiée ]

strafprocedure [ speciale strafrechtspleging | strafvordering | vereenvoudigde procedure ]


droit de la procédure pénale | procédure pénale

strafprocesrecht | strafvordering


instruction criminelle (ou pénale) | procédure pénale

strafrechtspleging






Code de procédure pénale militaire

Wetboek van Strafrechtspleging voor het leger


procédure judiciaire pénale

gerechtelijke strafprocedure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
S. Lefebvre formule une conclusion intéressante sur ce point: « [.] lorsque le ministère public doit d'abord mener une procédure pénale, puis une procédure civile, cela entraîne non seulement une augmentation de la charge de travail, mais il s'ensuit également que l'annulation définitive du mariage se fera attendre plus longtemps encore. [.] » (15) (traduction)

Dienaangaande komt S. Lefebvre tot een volgende interessante conclusie : « [.] wanneer het openbaar ministerie eerst een strafrechtelijke en vervolgens een burgerlijke procedure moet voeren, brengt dit niet alleen een toename van de werklast met zich mee, maar heeft dit eveneens tot gevolg dat de uiteindelijke nietigverklaring van het huwelijk nog langer op zich zal laten wachten.[.] » (15) .


S. Lefebvre formule une conclusion intéressante sur ce point: « [.] lorsque le ministère public doit d'abord mener une procédure pénale, puis une procédure civile, cela entraîne non seulement une augmentation de la charge de travail, mais il s'ensuit également que l'annulation définitive du mariage se fera attendre plus longtemps encore. [.] » (15) (traduction)

Dienaangaande komt S. Lefebvre tot een volgende interessante conclusie : « [.] wanneer het openbaar ministerie eerst een strafrechtelijke en vervolgens een burgerlijke procedure moet voeren, brengt dit niet alleen een toename van de werklast met zich mee, maar heeft dit eveneens tot gevolg dat de uiteindelijke nietigverklaring van het huwelijk nog langer op zich zal laten wachten.[.] » (15) .


D'autres projets, qui seront présentés dans le cadre de prochaines lois "pot-pourri" puis de la réforme de la procédure pénale, viseront à améliorer l'efficience de la phase de l'instruction.

Er zullen andere projecten worden voorgesteld in het kader van volgende ontwerpen van "potpourri-wet" na de hervorming van het strafprocesrecht, die gericht zijn op een verbetering van de efficiëntie van de onderzoeksfase.


L'acte législatif correspondant a été suivi d’une deuxième directive relative au droit à l’information dans le cadre des procédures pénales, adoptée en 2012 (voir IP/12/575), puis d'une autre relative au droit d’accès à un avocat, adoptée en 2013 (IP/13/921).

In 2012 volgde de goedkeuring van de richtlijn betreffende het recht op informatie in strafprocedures (IP/12/575) en in 2013 de richtlijn betreffende het recht op toegang tot een advocaat (IP/13/921).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 12bis de la loi du 17 avril 1878, tel qu'il a été remplacé par l'article 2 de la loi du 18 juillet 2001 « portant modification de l'article 12bis de la loi du 17 avril 1878 contenant le Titre préliminaire du Code de procédure pénale », puis modifié successivement par l'article 18 de la loi du 5 août 2003, par l'article 378 de la loi-programme du 22 décembre 2003 et par l'article 3 de la loi du 22 mai 2006, dispose :

Artikel 12bis van de wet van 17 april 1878, zoals vervangen bij artikel 2 van de wet van 18 juli 2001 « houdende wijziging van artikel 12bis van de wet van 17 april 1878 houdende de Voorafgaande Titel van het Wetboek van strafvordering », daarna achtereenvolgens gewijzigd bij artikel 18 van de wet van 5 augustus 2003, bij artikel 378 van de programmawet van 22 december 2003 en bij artikel 3 van de wet van 22 mei 2006, bepaalt :


En ce qui me concerne, je puis vous assurer que les avocats qui sont amenés à expliquer la procédure pénale aux familles de prisonniers sont confrontés à une tâche très ardue.

Ik kan u verzekeren dat de advocaten een harde dobber hebben aan het uitleggen van de strafrechtspleging aan de families van gevangenen.


- Après des années d'avancées puis d'espoirs déçus, la proposition contenant le Code de procédure pénale connaît enfin sa première réelle étape parlementaire.

- Na jaren van vorderingen en teleurstellingen zit het voorstel houdende het Wetboek van strafprocesrecht nu eindelijk in de eerste echte parlementaire fase.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procédure pénale puis ->

Date index: 2023-11-06
w