Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante
Emulsion a haute sensibilite
Emulsion de haute sensibilite
Emulsion tres rapide
Méthode de recherche rapide
Procédure de recherche rapide
Procédure par voie express
Procédure rapide
Psychose cycloïde
Rêves d'angoisse
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision

Vertaling van "procédure rapide très " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
procédure par voie express | procédure rapide

snelle onderhandelingsprocedure | versnelde procedure


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle oplossing van sympto ...[+++]


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orie ...[+++]

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen


méthode de recherche rapide | procédure de recherche rapide

snelzoekmethode


emulsion a haute sensibilite | emulsion de haute sensibilite | emulsion tres rapide

emulsie met grote gevoeligheid | zeer gevoelige emulsie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Veuillez trouver ci-dessous les conclusions les plus importantes: a) Ce type d'entraînements permet d'exercer des procédures d'une manière réaliste, ce qui n'est pas possible en Belgique. b) Ces exercices sont très importants pour l'entraînement au combat interarmes. c) La possibilité d'un débriefing détaillé assure une évolution positive plus rapide des compétences de notre personnel.

1. Hieronder kunt u de belangrijkste conclusies vinden: a) Dit type trainingen biedt de mogelijkheid tot het realistisch uitvoeren van procedures, wat niet mogelijk is in België. b) Dergelijke oefeningen zijn heel belangrijk voor het trainen voor het interwapengevecht. c) De mogelijkheid tot gedetailleerde debriefing zorgt voor een snellere positieve evolutie van de competenties van ons personeel.


3. La réglementation actuelle en matière de procédures disciplinaires (arrêté royal du 2 octobre 1937) est très archaïque et laisse trop peu de latitude aux pouvoirs publics pour adopter une réaction appropriée et rapide, et mener à terme la procédure disciplinaire indépendamment de l'instruction et de la procédure pénale.

3. De huidige reglementering betreffende tuchtprocedures (koninklijk besluit van 2 oktober 1937) is sterk verouderd en geeft de overheid niet voldoende mogelijkheden om gepast en snel te reageren en de tuchtprocedure af te ronden onafhankelijk van het strafonderzoek en de strafprocedure.


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences Contrôle le poisson lors de la réception (Id 18122-c) - Evalue la fraîcheur de manière sensorielle (peau, yeux, mucosités, branchies, texture, incision, goût, odeur) - Vérifie la présence de parasites, de tâches de sang ou de formations de carcasse et d'objets étrangers (bois, métal) - Enlève immédiatement des produits pollués par des parasites - Contrôle les labels de traçabilité - Contrôle le respect des marchandises aux prescriptions d'hygiène - Respecte la réglementation en matière de sécurité alimentaire et d'hygiène - Signale des dérogations ou des irrégularités - Arrête les produits/livraisons qui ne répondent pas aux valeurs guides Prépare la salle de production (co 0 ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties Controleert de vis bij ontvangst (Id 18122-c) - Beoordeelt de versheid zintuiglijk (huid, ogen, slijm, kieuwen, textuur, insnijding, smaak, geur) - Gaat na of er parasieten, bloedvlekken of skeletvormingen en vreemde voorwerpen (hout, metaal) aanwezig zijn - Verwijdert onmiddellijk producten die verontreinigd zijn met parasieten - Controleert de traceerbaarheidslabels - Controleert of de goederen voldoen aan de hygiënische voorschriften - Respecteert de regelgeving voor voedselveiligheid en hygiëne - Meldt afwijkingen of onregelmatigheden - Houdt producten/leveringen die niet voldoen aan de richtwaarden tegen Maakt de productieruimte gereed (co 01262) - Zet alle gereedschappen ...[+++]


- L'exécution d'actes en respectant les calendriers est très important Contexte de l'action - Il est requis de porter des vêtements hygiéniques et des moyens de protection - La pratique de la profession peut impliquer que l'on doit rester debout pendant une longue période, implique également le levage d'objets pesants et représente une charge physique - Le praticien professionnel doit prêter une attention particulière au stockage hygiénique du poisson - Le praticien professionnel doit pouvoir agir de manière consciencieuse et efficace ...[+++]

- Het uitvoeren van handelingen met respect voor tijdschema's is erg belangrijk Handelingscontext - Het dragen van hygiënische kledij en beschermingsmiddelen is vereist - De beroepsuitoefening kan langdurig rechtstaan inhouden, evenals het tillen van lasten en is fysiek belastend - De beroepsbeoefenaar moet bijzonder aandacht hebben voor het hygiënisch stockeren van de vis - De beroepsbeoefenaar moet accuraat en efficiënt kunnen handelen bij problemen, onvoorziene omstandigheden of kritische situaties in verband met voedselveiligheid - De beroepsbeoefenaar moet vakkundig en hygiënisch omgaan met producten die onderhevig zijn aan bederf. ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Identifie les caractéristiques de la commande (H250501 - Id 17483-c) - Utilise des systèmes (logiciels) pertinents - Consulte la planification de production et les fiches de production - Evalue la faisabilité de production - Donne aux services concernés un retour sur les résultats - Propose au besoin des adaptations o Associe la commande aux différentes phases de production (N250201 - Id 23737-c) - Détermine les étapes de production les plus efficaces - Vérifie la disponibilité des moyens nécessaires (personnel, matériaux et matériels) - Associe les étapes de production aux moyens disponibles (personnel, matériaux et matériels) - ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Identificeert de kenmerken van het order (H250501 - Id 17483-c) - Gebruikt relevante (software)systemen - Raadpleegt de productieplanning en de productiefiches - Toets de productiehaalbaarheid af - Geeft feedback aan de betrokken diensten - Stelt indien nodig aanpassingen voor o Koppelt het order aan de verschillende productiefases (N250201 - Id 23737-c) - Bepaalt de meest efficiënte productiestappen - Verifieert de beschikbaarheid van de nodige middelen (mensen, materiaal en materieel) - Koppelt de productiestappen aan de beschikbare middelen (mensen, materiaal en materieel) - Organiseert de werkposten optimaal - Bepaalt de optimal ...[+++]


La finalisation du dossier d'enregistrement du RABIPUR n'a donc pas été une priorité ni pour la firme qui n'a pas toujours répondu très rapidement aux demandes de documents, ni pour la DG Médicaments qui n'a pas disposé dès la fin de la procédure de reconnaissance mutuelle (mai 2003) de tous les documents corrects (notamment le Résumé des Caractéristiques du produit et la notice) ce qui lui aurait permis de clôturer plus rapidement le dossier.

De afsluiting van het registratiedossier RABIPUR was dus geen prioriteit, noch voor de firma die niet altijd snel aan de eisen van documenten heeft voldaan, noch voor het DG Geneesmiddelen. Het DG Geneesmiddelen beschikte op het einde van de procedure van wederzijdse erkenning (mei 2003) niet over alle correcte documenten (met name de Samenvatting van de Kenmerken van het Product en de bijsluiter); enkel deze gegevens hadden een snelle afsluiting van het dossier mogelijk kunnen maken.


Le KCCE qui est le Centre de connaissances du SPF Intérieur aurait récemment étudié ce risque très particulier d'accident routier et les procédures pratiques de placement rapide et efficace des signalisations d'accident.

Het Kenniscentrum van de FOD Binnenlandse zaken, het KCCE, zou onlangs de bijzondere risico's verbonden aan de praktische procedures voor het snel en efficiënt plaatsen van signalisatie bij verkeersongevallen onderzocht hebben.


De la sorte, tant les impératifs d'efficacité et de réactivité des services de renseignement et de sécurité sont sauvegardés, en ce que la procédure d'urgence leur permet de réagir très rapidement si nécessaire, que les impératifs de protection des droits fondamentaux des citoyens, en ce qu'un contrôle par une instance indépendante est garanti, cette dernière ayant le pouvoir de mettre fin à toute mesure irrégulière.

Op die manier kunnen de inlichtingen- en veiligheidsdiensten met toepassing van de hoogdringendheidsprocedure snel en efficiënt blijven reageren, terwijl de fundamentele rechten van de burgers toch worden beschermd doordat een onafhankelijke instantie controle uitoefent en een einde kan maken aan elke onwettige maatregel.


Considérant que l'urgence spéciale résulte de la circonstance qu'un nouvel administrateur général de la Sûreté de l'Etat a été désigné par le Roi ce 27 octobre 2006; Qu'il est nécessaire que les procédures de désignation des différents experts de la cellule d'appui soient rapidement mises en oeuvre de telle sorte que le nouvel administrateur général de la Sûreté de l'Etat puisse prendre ses fonctions entouré notamment des experts de la cellule d'appui; Vu la nature particulière de ce service public, il importe d'assurer au plus vite ...[+++]

Overwegende dat de bijzondere hoogdringendheid het gevolg is van de omstandigheid dat een nieuwe administrateur-generaal van de Veiligheid van de Staat op 27 oktober 2006 werd aangesteld door de Koning; dat het noodzakelijk is dat de procedure voor de aanstelling van de experts van de ondersteuningscel snel plaatsvindt zodat de nieuwe administrateur-generaal van de Veiligheid van de Staat bij het opnemen van zijn functie omringd is door deze experts; dat het, gelet op de bijzondere aard van deze overheidsdienst, het belangrijk is zo snel mogelijk te zorgen voor een versterking van de expertise die noodzakelijk is om alle wettelijke opd ...[+++]


(36) l'expérience a montré qu'il peut s'avérer nécessaire de prendre très rapidement des mesures pour assurer l'approvisionnement du marché communautaire ainsi que pour assurer le respect des engagements internationaux de la Communauté; pour permettre à la Communauté de faire face à de telles situations avec toute la diligence nécessaire, il convient de prévoir une procédure permettant de prendre rapidement les mesures qui s'imposent;

(36) De ervaring leert dat het soms noodzakelijk is zeer snel maatregelen te nemen, teneinde de voorziening van de markt van de Gemeenschap veilig te stellen en de naleving van de internationale verplichtingen van de Gemeenschap te waarborgen. Teneinde de Gemeenschap in staat te stellen onverwijld aan dergelijke situaties het hoofd te bieden, moet in een procedure worden voorzien om snel de nodige maatregelen te nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procédure rapide très ->

Date index: 2021-03-18
w