Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «procédure sera élaborée » (Français → Néerlandais) :

Une procédure sera élaborée par Educam pour que les formations visées au § 3 du présent article soient reprises sous une certaine forme et selon un certain code, afin qu'elles soient enregistrées et répertoriées de la même façon.

Door Educam wordt een procedure uitgewerkt om de opleidingen zoals bepaald in § 3 van dit artikel, volgens een bepaalde vorm en code weer te geven, waardoor opleidingen op dezelfde manier worden geregistreerd en weergegeven.


Cette procédure sera élaborée sur la base d'une proposition des partenaires sociaux.

Deze procedure zal op basis van een voorstel van de sociale partners uitgewerkt worden.


Cette procédure sera élaborée sur la base d'une proposition des partenaires sociaux.

Deze procedure zal op basis van een voorstel van de sociale partners uitgewerkt worden.


CHAPITRE VI. - Rôle du fonds social Art. 6. Une procédure sera élaborée au sein du fonds social en vue de l'exécution de la présente convention collective de travail.

HOOFDSTUK VI. - Rol van het sociaal fonds Art. 6. Binnen de schoot van het sociaal fonds wordt een procedure uitgewerkt met het oog op de uitvoering van deze collectieve arbeidsovereenkomst.


Pour certains types d'aéronefs pour lesquels aucune certification acoustique n'est requise et pour lesquels il n'existe aucune donnée acoustique ou seulement des données partielles, une procédure sera élaborée en concertation avec l'exploitant de l'aéronef pour déterminer une valeur réaliste de Nmax.

Voor bepaalde types van vliegtuigen, waarvoor geen geluidscertificatie vereist is en waarvoor geen of slechts gedeeltelijke geluidsgegevens beschikbaar zijn, wordt in overleg met de exploitant van het luchtvaartuig een gepaste procedure uitgewerkt om tot een realistische Nmax-waarde te komen.


Art. 6. Une procédure sera élaborée au sein du fonds social en vue de l'exécution de la présente convention collective de travail.

Art. 6. Binnen de schoot van het sociaal fonds wordt een procedure uitgewerkt met het oog op de uitvoering van deze collectieve arbeidsovereenkomst.


D'un autre côté, il y a lieu de suivre une procédure non contestable, identique à celle qui sera élaborée dans la loi définitive sur le parquet fédéral, c'est-à-dire une procédure qui prévoit l'avis du Conseil supérieur de la justice.

Anderzijds moet een niet betwistbare procedure worden gevolgd die identiek is aan die welke zal worden uitgebouwd in de definitieve wet op het federaal parket, dus met advies van de Hoge Raad voor de Justitie.


D'un autre côté, il y a lieu de suivre une procédure non contestable, identique à celle qui sera élaborée dans la loi définitive sur le parquet fédéral, c'est-à-dire une procédure qui prévoit l'avis du Conseil supérieur de la justice.

Anderzijds moet een niet betwistbare procedure worden gevolgd die identiek is aan die welke zal worden uitgebouwd in de definitieve wet op het federaal parket, dus met advies van de Hoge Raad voor de Justitie.


Art. 38. Au plus tard le 30 juin 2001 une procédure d'accueil sectorielle sera élaborée pour les travailleurs nouvellement engagés.

Art. 38. Uiterlijk tegen 30 juni 2001 zal een sectorale onthaalprocedure voor nieuw aangeworven werknemers uitgewerkt worden.


La ministre peut-elle expliquer comment la procédure d'évaluation sera élaborée ?

Kan de minister toelichten hoe de evaluatieprocedure zal worden uitgewerkt?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procédure sera élaborée ->

Date index: 2021-08-24
w