Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Définition de procédure de correspondance simple
Procédure de consultation
Procédure de l'avis simple

Vertaling van "procédure simple suffit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
procédure de consultation [ procédure de l'avis simple ]

raadplegingsprocedure [ eenvoudige raadplegingsprocedure ]


définition de procédure de correspondance simple

enkelvoudige verbinding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le cas échéant, en dehors des 15 km, une procédure simple suffit.

Buiten 15 km volstaat een eenvoudige procedure.


« [Le] processus décisionnel sera renforcé pour les condamnés aux peines les plus lourdes, à savoir les personnes condamnées à 30 ans de réclusion ou à perpétuité et mises à disposition. Les juges devront prendre une décision sur laquelle ils marquent tous leur accord. La décision doit donc être prise à l'unanimité. Actuellement, une majorité simple suffit. De plus, 2 juges du fond viendront compléter le TAP [tribunal d'application des peines] lorsque celui-ci doit examiner le cas d'une personne condamnée à 30 ans de réclusion ou à perpétuité et mise à disposition. Il s'agit de 2 juges correctionnels, qui se prononce ...[+++]

« [Het] besluitvormingsproces [zal] worden verstrengd voor wie tot de zwaarste straffen is veroordeeld, met name voor wie wordt veroordeeld tot dertig jaar, dan wel tot levenslange opsluiting met terbeschikkingstelling. De rechters zullen een uitspraak moeten doen waarmee ze allemaal instemmen. De beslissing moet dus eenparig worden genomen. Momenteel volstaat een gewone meerderheid. Voorts zullen de rechters van de strafuitvoeringsrechtbank worden bijgestaan door twee feitenrechters wanneer zij zich moeten uitspreken over een persoon die werd veroordeeld tot dertig jaar, dan wel tot levenslange opsluiting met terbeschikkingstelling. Die twee rechters zijn correctionele rechters die dagelijks bezig zijn met de straftoemeting en die dus beho ...[+++]


Un simple contrôle formel, par l'intermédiaire d'une procédure d'autorisation, comme celle appliquée actuellement par le SPF Intérieur, ne suffit pas.

Een louter formele controle via een toelatingsprocedure, zoals op dit ogenblik gebeurt door de FOD Binnenlandse Zaken, volstaat niet.


1· les mots «soit parce qu’un simple avertissement suffit, sans inscription dans le registre des sanctions disciplinaires visé à l’article 146» sont remplacés par les mots «soit parce qu’il est inopportun d’entamer une procédure disciplinaire»;

1· de woorden «hetzij omdat een eenvoudige berisping, zonder inschrijving in het in artikel 146 bedoelde register van de tuchtsancties, volstaat» worden vervangen door de woorden «hetzij omdat het opstarten van een tuchtprocedure inopportuun is»;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'avantage d'une procédure pénale est qu'une simple plainte suffit pour initier une action qui sera ensuite exercée par le ministère public.

Het voordeel van een strafrechtelijke procedure is dat na een eenvoudige klacht de rechtsvordering verder uitgeoefend wordt door het openbaar ministerie.


Pour le référé, un simple renvoi à l'article 85bis du règlement général de procédure dans l'article 2 de l'arrêté royal du 5 décembre 1991 déterminant la procédure en référé devant le Conseil d'Etat suffit pour rendre la procédure électronique applicable.

Wat het kort geding betreft, is het voldoende dat in artikel 2 van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de rechtspleging in kort geding voor de Raad van State wordt verwezen naar artikel 85bis van de algemene procedureregeling opdat de elektronische procesvoering toepassing kan vinden.


L'article 87, § 1, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage limite le droit de déposer un mémoire, dans l'hypothèse visée par ce paragraphe, à « toute personne justifiant d'un intérêt dans la cause devant la juridiction qui ordonne le renvoi »; il s'ensuit que la simple qualité de partie à une procédure analogue à celle dont la Cour est saisie à titre préjudiciel ne suffit pas pour établir l'intérêt à intervenir dans une procédure sur question préjudic ...[+++]

Artikel 87, § 1, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof beperkt het recht om een memorie neer te leggen, in het in die paragraaf bedoelde geval, tot « ieder die van een belang doet blijken in de zaak voor de rechter die de verwijzing gelast »; daaruit volgt dat de enkele hoedanigheid van partij bij een procedure die analoog is met die welke bij het Hof prejudicieel aanhangig is, niet volstaat om te doen blijken van het belang om in een procedure betreffende een prejudiciële vraag tussen te komen.


L'article 87, § 1, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour d'arbitrage limite le droit de déposer un mémoire, dans l'hypothèse visée par ce paragraphe, à « toute personne justifiant d'un intérêt dans la cause devant la juridiction qui ordonne le renvoi »; il s'ensuit que la simple qualité de partie à une procédure analogue à celle dont la Cour est saisie à titre préjudiciel ne suffit pas pour établir l'intérêt à intervenir dans une procédure sur question préjudic ...[+++]

Artikel 87, § 1, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof beperkt het recht om een memorie neer te leggen, in het in die paragraaf bedoelde geval, tot « ieder die van een belang doet blijken in de zaak voor de rechter die de verwijzing gelast »; daaruit volgt dat de enkele hoedanigheid van partij bij een procedure die analoog is met die welke bij het Hof prejudicieel aanhangig is, niet volstaat om te doen blijken van het belang om in een procedure betreffende een prejudiciële vraag tussen te komen.


Toutefois, aux fins du présent règlement, la simple information de l'ouverture d'une procédure à l'encontre d'un débiteur ne suffit pas pour coordonner les procédures d’insolvabilité transfrontières et permettre aux créanciers d'exercer leurs droits dans le cadre de ces procédures.

In het kader van deze verordening is enkel de informatie dat met betrekking tot een bepaalde schuldenaar een procedure is geopend, echter onvoldoende om grensoverschrijdende insolventieprocedures te coördineren en om schuldeisers in staat te stellen hun rechten met betrekking tot dergelijke procedures uit te oefenen.


Notre système ne requiert pas, rappelons-le, que la victime porte plainte pour pouvoir bénéficier de la procédure ; une simple déclaration actée suffit.

In ons systeem is het niet vereist dat het slachtoffer klacht indient opdat de procedure van toepassing zou zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procédure simple suffit ->

Date index: 2023-02-27
w