Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «procédure suivant laquelle la subvention sera payée » (Français → Néerlandais) :

7° la procédure suivant laquelle la subvention sera payée et, dans le cas d'une structure de coopération, la manière dont la subvention sera répartie entre les bénéficiaires coopérant.

7° de procedure volgens welke de subsidie zal worden uitbetaald en, in geval van een samenwerkingsverband, de manier waarop de subsidie zal worden verdeeld over de samenwerkende begunstigden.


Art. 3. Cette subvention est attribuée selon les modalités suivantes : Frais de fonctionnement : 67.500 euros Frais d'investissement : 1.500 euros. Art. 4. La subvention sera payée en deux tranches, décomposée comme suit : - Une première tranche (75 %) de cinquante et un mille sept cent cinquante euros (51.750 euros) sera liquidée après la signature du présent arrêté.

Art. 3. Deze subsidie zal volgens de volgende modaliteiten toegewezen worden : Werkingskosten : 67.500 EUR Investeringskosten : 1.500 EUR Art. 4. De subsidie zal in twee schijven worden betaald, uitgesplitst als volgt : - Een eerste schijf (75 %) van een en vijftig duizend zeven honderd en vijftig euro (51.750 EUR) zal na ondertekening van dit besluit worden betaald.


L'augmentation du pourcentage de produits frais de poissons et de l'aquaculture originaires de l'Union européenne, visée à l'alinéa 1, est la différence absolue entre le pourcentage de produits frais de poissons et de l'aquaculture originaires de l'Union européenne, dans la quantité totale de produits de la pêche et de l'aquaculture qui sera transformée au cours des trois ans suivant l'année pendant laquelle la subvention totale est demandée, par rappo ...[+++]

De verhoging van het procentuele aandeel verse vis - en aquacultuurproducten van EU-oorsprong, vermeld in het eerste lid, is het absolute verschil tussen het procentuele aandeel verse vis- en aquacultuurproducten van EU-oorsprong, in de totale hoeveelheid vis- en aquacultuurproducten die verwerkt zal worden in de drie jaar na het jaar waarin de volledige subsidie wordt aangevraagd, ten opzichte van het percentage, bepaald conform artikel 9, tweede lid.


Pour être prises en considération dans le calcul de la subvention qui sera payée, les factures doivent remplir les conditions suivantes :

Om in aanmerking genomen te worden bij de berekening van de subsidie die wordt uitbetaald, moeten de facturen voldoen aan de volgende voorwaarden:


1° une première avance de 40% de la subvention spéciale est payée au début de chaque année de subvention, la première année de subvention suivant la notification de la décision par laquelle la subvention est octroyée ;

1° een eerste voorschot van 40% van de bijzondere subsidie wordt uitbetaald bij de start van elk subsidiejaar, het eerste subsidiejaar na de betekening van de beslissing waarin de subsidie wordt toegekend;


3° fixer le pourcentage des tranches ou acomptes, ainsi que la procédure suivant laquelle ces derniers seront payés, si la subvention est payée en tranches ou avec des acomptes.

3° het percentage van de schijven of voorschotten bepalen, alsook de procedure volgens welke die uitbetaald zullen worden, als de subsidie in schijven of met voorschotten wordt uitbetaald.


Art. 11. 75 % de la subvention sera payée après l'approbation du projet de la politique des priorités au mois de février de l'année pour laquelle les subventions sont demandées.

Art. 11. 75 % van de subsidie zal worden uitgekeerd na de goedkeuring van het project prioriteitenbeleid in de maand februari van het jaar waarvoor de subsidies gevraagd worden.


- En cas de non-paiement dans les 60 jours suivant la date à laquelle la prime était due, l'entreprise sera informée que les contrats de ses affiliés seront réduits endéans les trois semaines, sur la base des allocations de pension réellement payées. Préalablement, les dernières primes provisoires payées en faveur des affiliés seront prélevées des avoirs du fonds de financement et versées c ...[+++]

- Bij niet-betaling binnen 60 dagen na de datum waarop de premie verschuldigd was, wordt aan de onderneming gemeld dat de contracten van haar aangeslotenen bij niet-betaling binnen de drie weken premievrij gemaakt zullen worden op basis van de wel betaalde pensioentoelagen, waarbij voorafgaand de laatste voorlopige premies die voor de aangeslotenen betaald werden, uit het financieringsfonds geput zullen worden en als koopsom op het contract van de aangeslotenen zullen gestort worden.


Dans le cas visé à l'alinéa 1, le montant du remboursement de la subvention d'investissement est calculé au prorata de x cinquièmes de la subvention payée, x étant égal au nombre d'années suivant celle au cours de laquelle l'intéressé a cessé l'exploitation, la destination des achats ou des travaux réalisés a changé ou l'exploitation ne dispose plus d'un agrément conformément au décret du 5 février 2016 relatif à l'hébergement tour ...[+++]

Het bedrag van de terugbetaling van de investeringssubsidie wordt in het geval, vermeld in het eerste lid, berekend naar rato van x aantal vijfde van de uitbetaalde subsidie, waarbij x gelijk is aan het aantal jaren dat volgt op het jaar waarin de exploitatie door betrokkene is stopgezet, de bestemming van de aankopen of de werken veranderd is of de exploitatie niet meer beschikt over een erkenning als vermeld in artikel 6 van het decreet van 5 februari 2016 houdende het toeristische logies.


Art. 15. 90 % de la subvention sera payée après approbation du projet de politique des priorités au mois de février de l'année sur laquelle porte la demande de subvention.

Art. 15. 90 % van de subsidie zal worden uitgekeerd na de goedkeuring van het project prioriteitenbeleid in de maand februari van het jaar waarvoor de subsidies gevraagd worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procédure suivant laquelle la subvention sera payée ->

Date index: 2021-10-29
w