Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Procedures devant l'Office
Procédures devant l'Office

Traduction de «procédure suivie devant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
régulièrement cité à une procédure orale devant l'Office des Brevets

behoorlijk opgeroepen voor een mondelinge behandeling bij de Octrooiraad


règles de procédure applicables devant les juridictions nationales

procedurevoorschriften die van toepassing zijn bij de nationale rechterlijke instantie


procedures devant l'Office | procédures devant l'Office

procedure voor het Bureau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
53. La première est que l'expression « dans le cadre de la procédure visée à l'article 584 du Code judiciaire » ne permet pas de discerner si la procédure en question est uniquement la procédure de référé qui se déroule devant le président du tribunal de première instance, le président du tribunal du travail ou le président du tribunal de commerce ou si elle se rapporte également à la procédure suivie devant les juridictions ayant à connaître de voies de recours dirigées contre la décision de référé et notamment devant le juge d'appel ou devant la Cour de cassation.

53. Ten eerste kan uit de woorden « de in artikel 584 van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde procedure » niet worden afgeleid of de procedure in kwestie enkel de procedure betreft die plaatsvindt voor de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg, de voorzitter van de arbeidsrechtbank of de voorzitter van de rechtbane van koophandel of indien deze procedure tevens betrekking heeft op de procedure die wordt gevolgd voor de rechtscolleges die zich moeten uitspreken over beroepen die worden ingesteld tegen de beslissing in kort geding, ...[+++]


L'expression « dans le cadre de la procédure visée à l'article 584 du Code judiciaire » ne permet pas de discerner si la procédure en question est uniquement la procédure de référé qui se déroule devant le président du tribunal de première instance, le président du tribunal du travail ou le président du tribunal de commerce ou si elle se rapporte également à la procédure suivie devant les juridictions ayant à connaître de voies de recours dirigées contre la décision de référé et notamment devant le juge d'appel ou devant la Cour de cassation.

Het is niet duidelijk of de woorden « de in artikel 584 van het Gerechtelijk Wetboek bedoelde procedures » enkel betrekking hebben op de procedures voor de voorzitters van de rechtbank van eerste aanleg, de arbeidsrechtbank en de rechtbank van koophandel dan wel ook op de procedure voor de rechtscolleges die zich moeten uitspreken over beroepen tegen beslissingen in kort geding, met name het hof van beroep en het Hof van Cassatie.


En droit positif belge, l'article 332 du Code d'instruction criminelle prévoit que l'accusé et le témoin d'une affaire jugée par la cour d'assises doivent être assistés d'un interprète s'ils ne connaissent pas la langue de la procédure suivie devant cette juridiction.

In het Belgisch stellig recht bepaalt artikel 332 van het Wetboek van strafvordering dat de beschuldigde en de getuige in een zaak die voor het hof van assisen berecht wordt, door een tolk moeten worden bijgestaan indien zij de taal van de rechtspleging voor dat rechtscollege niet kennen.


La présente proposition vise à ajouter à cette obligation de nommer un interprète, une faculté semblable accordée à la partie civile qui ne connaît pas la langue de la procédure suivie devant la cour d'assises afin d'assurer un procès équitable à toutes les parties.

Dit voorstel strekt ertoe aan de verplichting om een tolk te benoemen, een gelijklopende mogelijkheid toe te voegen voor de burgerlijke partij die de taal van de rechtspleging voor het hof van assisen niet kent, zodat alle partijen een billijk geding krijgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est relatif aux conditions d'octroi de la libération conditionnelle, à son contrôle, sa suspension, sa révocation, sa révision, à la procédure suivie devant la commission .Ce projet, d'après le gouvernement, règle une matière visée à l'article 78 de la Constitution.

Het heeft betrekking op de voorwaarden voor de toekenning van de voorwaardelijke invrijheidstelling, op de controle, de schorsing, de herroeping en de herziening ervan, en op de procedure die voor de commissie wordt gevolgd Dat ontwerp regelt volgens de regering een aangelegenheid als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet.


Dans ces circonstances, la Cour conclut que les procédures suivies devant le Tribunal ont méconnu le droit que la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne confère aux parties à voir leur affaire jugée dans un délai raisonnable.

In die omstandigheden komt het Hof tot de conclusie dat de voor het Gerecht gevoerde procedures in strijd waren met het recht dat partijen krachtens het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie hebben op een berechting van hun zaak binnen een redelijke termijn.


Cette décision est devenue obsolète après que l'Union a conclu, avec un certain nombre de pays tiers, des accords de réadmission prévoyant des obligations et des procédures précises devant être suivies par les autorités des États membres et par celles des pays tiers, en ce qui concerne le rapatriement des ressortissants étrangers en séjour irrégulier dans l'Union européenne.

Dit besluit is achterhaald doordat de Unie met een aantal derde landen overnameovereenkomsten heeft gesloten waarin specifieke verplichtingen en procedures zijn vastgelegd waaraan de autoriteiten van de betrokken landen en de lidstaten zich moeten houden in verband met de repatriëring van vreemdelingen die illegaal in de Unie verblijven.


La Cour précise qu’il est question, en l’espèce, non pas de quelques documents manquants, dont le contenu aurait pu être reconstitué à partir d’autres sources, mais de sous-dossiers entiers qui auraient pu contenir des pièces essentielles de la procédure suivie devant la Commission et qui auraient pu également être pertinents pour la défense de Solvay.

Het Hof verduidelijkt dat het in de onderhavige zaak niet gaat om enkele ontbrekende documenten waarvan de inhoud met behulp van andere bronnen had kunnen worden gereconstrueerd, maar om hele subdossiers die essentiële stukken hadden kunnen bevatten voor de voor de Commissie gevoerde procedure en die ook relevant hadden kunnen zijn voor Solvays verdediging.


- Madame la Présidente, toute personne impartiale ayant suivi les deux procédures devant l'OMC tirera la conclusion que, pour reprendre une expression française, «c'est blanc bonnet et bonnet blanc».

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ieder weldenkend mens die de twee WTO-zaken heeft gevolgd, zal tot de conclusie komen dat het lood om oud ijzer is.


Nous souhaitons, en effet, que le Parlement européen en particulier soit associé à la définition des mandats de négociation via une procédure de codécision et qu’ensuite une procédure de suivi puisse être réellement mise en œuvre et, de ce point de vue, je ne pense pas que les apparitions, certes intéressantes, de M. Mandelson devant notre commission soient suffisantes.

Wij willen namelijk dat vooral het Europees Parlement via een medebeslissingsprocedure betrokken wordt bij de vaststelling van de onderhandelingsmandaten, en dat er vervolgens daadwerkelijk een toezichtprocedure ten uitvoer kan worden gelegd. In dat opzicht denk ik dat de vergaderingen van de heer Mandelson met onze commissie, hoewel interessant, niet voldoende zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procédure suivie devant ->

Date index: 2023-05-04
w