Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandon de la procédure
Accréditif confirmé
Concevoir des procédures de travail
Crédit confirmé
Crédit documentaire confirmé
Créer des procédures de travail
Droit de la procédure pénale
Développer de procédures de travail
Exécuter les procédures d’ouverture et de fermeture
Fin de la procédure
Gérer la facturation
Gérer les procédures de facturation
Manuel du diagnostic de la peste porcine classique
Procédure criminelle
Procédure de confirmation
Procédure générale
Procédure judiciaire
Procédure législative communautaire
Procédure législative de l'UE
Procédure législative de l'Union européenne
Procédure pénale
Procédure pénale spéciale
Procédure simplifiée
Respecter les procédures d’ouverture et de fermeture
Réaliser les procédures d’ouverture et de fermeture
Suivre les procédures d’ouverture et de fermeture
Superviser les procédures de facturation
élaboration du droit communautaire
élaboration du droit de l'UE
élaboration du droit de l'Union européenne
élaborer des procédures de travail

Vertaling van "procédures de confirmation " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


manuel diagnostique établissant des procédures de diagnostic, des méthodes d'échantillonnage et des critères pour l'évaluation des tests de laboratoire de confirmation de la peste porcine classique | Manuel du diagnostic de la peste porcine classique

diagnosehandboek tot vaststelling van diagnostische procedures, bemonsteringsprocedures en criteria voor de evaluatie van de resultaten van laboratoriumtests voor de bevestiging van klassieke varkenspest | Handboek voor de diagnose van klassieke varkenspest


accréditif confirmé | crédit confirmé | crédit documentaire confirmé

geconfirmeerd accreditief


procédure pénale [ droit de la procédure pénale | procédure criminelle | procédure pénale spéciale | procédure simplifiée ]

strafprocedure [ speciale strafrechtspleging | strafvordering | vereenvoudigde procedure ]


élaboration du droit de l'UE [ élaboration du droit communautaire | élaboration du droit de l'Union européenne | procédure législative communautaire | procédure législative de l'UE | procédure législative de l'Union européenne ]

uitwerking van EU-wetgeving [ communautaire wetgevende procedure | EU-wetgevingsprocedure | uitwerking van het communautaire recht | uitwerking van het recht van de Europese Unie | wetgevingsprocedure van de Europese Unie ]


créer des procédures de travail | développer de procédures de travail | concevoir des procédures de travail | élaborer des procédures de travail

een gestandaardiseerde reeks handelingen ontwikkelen | een standaard werkstroom voorbereiden | de werkstroom organiseren | werkprocedures ontwikkelen


procédure judiciaire [ abandon de la procédure | fin de la procédure | procédure générale ]

rechtsvordering [ algemene procedure | stopzetting van de procedure ]


respecter les procédures d’ouverture et de fermeture | suivre les procédures d’ouverture et de fermeture | exécuter les procédures d’ouverture et de fermeture | réaliser les procédures d’ouverture et de fermeture

op tijd openen en afsluiten | openen en afsluiten | 0.0 | openings- en sluitingsprocedures uitvoeren


gérer la facturation | superviser les procédures de facturation | gérer les procédures de facturation | gérer les procédures de facturation

controleren bij het afrekenen | verantwoordelijk zijn voor het afrekenen | betaalprocedures controleren | toezicht houden op betaalprocedures


confirmation de l'identité du patient avant une intervention opératoire ou invasive

bevestigen van patiëntidentiteit voor uitvoering van operatieve/invasieve procedure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) tout bovin reconnu comme tel à l'issue d'une procédure de confirmation d'un résultat non-négatif au test ELISA pour la détection d'anticorps dirigés contre la glycoprotéine B du BoHV-1, définie par le laboratoire de référence et validée par l'Agence.

b) elk rund als dusdanig beschouwd na een bevestigingsprocedure van een niet-negatieve ELISA voor de detectie van antilichamen gericht tegen glycoproteïne B van het BoHV-1 gedefinieerd door het referentielaboratorium en gevalideerd door het Agentschap.


c) tout échantillon de lait de tank considéré comme tel après une procédure de confirmation d'un résultat non-négatif du test ELISA utilisé pour la détection des anticorps dirigés contre la glycoprotéine E du BoHV-1, définie par le laboratoire de référence et validée par l'Agence.

c) elk tankmelkstaal dusdanig beschouwd na een bevestigingsprocedure van een niet-negatieve ELISA voor de detectie van antilichamen gericht tegen het glycoproteïne E van het BoHV-1, gedefinieerd door het referentielaboratorium en gevalideerd door het Agentschap.


b) tout échantillon considéré comme tel après une procédure de confirmation d'un résultat non-négatif du test ELISA utilisé pour la détection des anticorps dirigés contre la glycoprotéine B du BoHV-1, définie par le laboratoire de référence et validée par l'Agence.

b) elk tankmelkstaal als dusdanig beschouwd na een bevestigingsprocedure van een niet-negatieve ELISA voor de detectie van antilichamen gericht tegen het glycoproteïne B van het BoHV-1, gedefinieerd door het referentielaboratorium en gevalideerd door het Agentschap.


c) soit tout bovin considéré comme tel à l'issue d'une procédure de confirmation d'un résultat non-négatif au test ELISA pour la détection des anticorps dirigés contre la glycoprotéine E du BoHV-1, définie par le laboratoire de référence et validée par l'Agence.

c) elk rund als dusdanig beschouwd na een bevestigingsprocedure van een niet-negatieve ELISA voor de detectie van antilichamen gericht tegen het glycoproteïne E van het BoHV-1 gedefinieerd door het referentielaboratorium en gevalideerd door het Agentschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En vue de résoudre dans les trois mois suivant l'exécution du mandat d'arrêt provisoire confirmé par un mandat délivré par un juge d'instruction belge, de manière cohérente le problème de l'éventuelle mise en liberté, la commission décide que le mandat d'arrêt délivré par le Tribunal sera signifié à l'intéressé dans les trois mois; conformément au paragraphe 1 , l'on élaborera une procédure de confirmation de ce mandat, dans le cadre de laquelle l'intéressé pourra faire valoir ses droits.

Om na een termijn van drie maanden van uitvoering van het voorlopig aanhoudingsmandaat, bevestigd door een mandaat van een Belgische onderzoeksrechter, een sluitende oplossing te vinden met betrekking tot de mogelijke invrijheidstelling, beslist de commissie dat indien een aanhoudingsmandaat wordt uitgevaardigd door het Tribunaal dit binnen drie maanden aan de betrokkene zal worden betekend; overeenkomstig paragraaf 1 wordt een procedure ter bevestiging van dit mandaat uitgewerkt, waarbij betrokkene zijn rechten kan doen gelden.


En vue de résoudre dans les trois mois suivant l'exécution du mandat d'arrêt provisoire confirmé par un mandat délivré par un juge d'instruction belge, de manière cohérente le problème de l'éventuelle mise en liberté, la commission décide que le mandat d'arrêt délivré par le Tribunal sera signifié à l'intéressé dans les trois mois; conformément au paragraphe 1 , l'on élaborera une procédure de confirmation de ce mandat, dans le cadre de laquelle l'intéressé pourra faire valoir ses droits.

Om na een termijn van drie maanden van uitvoering van het voorlopig aanhoudingsmandaat, bevestigd door een mandaat van een Belgische onderzoeksrechter, een sluitende oplossing te vinden met betrekking tot de mogelijke invrijheidstelling, beslist de commissie dat indien een aanhoudingsmandaat wordt uitgevaardigd door het Tribunaal dit binnen drie maanden aan de betrokkene zal worden betekend; overeenkomstig paragraaf 1 wordt een procedure ter bevestiging van dit mandaat uitgewerkt, waarbij betrokkene zijn rechten kan doen gelden.


Un des deux membres qui se sont abstenus estime que la décision prise par la commission de concertation de n'examiner que deux articles suivant la procédure bicamérale, confirme qu'en considérant un nombre trop important d'articles comme relevant du champ d'application de l'article 77 de la Constitution, la commission a opté pour une méthode de travail qui n'est pas optimale.

Eén van beide leden die zich onthouden is van oordeel dat de beslissing van de overlegcommissie, namelijk slechts 2 artikelen over te hevelen naar de bicamerale procedure, bevestigt dat de door de commissie gevolgde werkmethode van een al te groot aantal artikelen te beschouwen als vallend onder het toepassingsgebied van artikel 77 van de Grondwet, niet optimaal is.


L'on a déposé un amendement à la Chambre (nº 2, do c. Chambre nº 1513/2, 97/98, p. 2) en vue de raccourcir le délai d'habilitation et d'inscrire dans la loi une procédure de confirmation obligatoire.

In de Kamer is een amendement nr. 2 (Stuk Kamer, nr. 1513/2, 97/98, blz. 2) ingediend dat ertoe strekte de machtigingstermijn korter te maken en een procedure van bekrachtiging bij wet verplicht te stellen.


Secundo, il convient, pour que l'ensemble des mesures prises par le Gouvernement puissent être étudiées et évaluées valablement, que le gouvernement dépose un rapport à la Chambre avant que la procédure de confirmation des arrêtés ne débute.

In de tweede plaats past het voor een goede studie en beoordeling van het geheel van de genomen maatregelen dat er door de Regering een verslag wordt ingediend bij de Kamer alvorens de bekrachtiging van de besluiten plaats vindt.


Procédures de paiement (notamment les procédures de confirmation de résultats ou les conditions d'admissibilité, sur place si nécessaire)

Betalingsprocedures (waaronder procedures voor bevestiging van de resultaten en/of subsidiabiliteitsvoorwaarden, indien nodig ter plaatse)


w