38. Cet article introduit une nouveauté dans le domaine de l'entraide judiciaire en matière pénale, à savoir la faculté pour les États de communiquer, sans requête préalable, des informations relatives à des investigations ou des procédures, ou qui pourraient devenir pertinentes pour une coopération au titre de la Convention.
38. Dit artikel introduceert een nieuwigheid op het vlak van de onderlinge gerechtelijke bijstand in strafzaken, namelijk de mogelijkheid voor de Staten om zonder voorafgaand verzoek inlichtingen mee te delen die betrekking hebben op onderzoeken of procedures, of die relevant zouden kunnen worden voor een samenwerking op grond van het verdrag.