Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandon de la procédure
Concevoir des procédures de travail
Créer des procédures de travail
Droit de la procédure pénale
Développer de procédures de travail
Exécuter les procédures d’ouverture et de fermeture
Fin de la procédure
Gérer la facturation
Gérer les procédures de facturation
Particule décrivant une trajectoire spirale
Procédure criminelle
Procédure générale
Procédure judiciaire
Procédure législative communautaire
Procédure législative de l'UE
Procédure législative de l'Union européenne
Procédure pénale
Procédure pénale spéciale
Procédure simplifiée
Respecter les procédures d’ouverture et de fermeture
Réaliser les procédures d’ouverture et de fermeture
Suivre les procédures d’ouverture et de fermeture
Superviser les procédures de facturation
élaboration du droit communautaire
élaboration du droit de l'UE
élaboration du droit de l'Union européenne
élaborer des procédures de travail

Vertaling van "procédures décrivant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


un bilan financier décrivant l'actif et le passif de la Communauté

een financiële balans van de activa en passiva van de Gemeenschap


particule décrivant une trajectoire spirale

spiraliserend deeltje


bilan financier décrivant l'actif et le passif de la Communauté

financiële balans van de activa en passiva van de Gemeenschap


procédure pénale [ droit de la procédure pénale | procédure criminelle | procédure pénale spéciale | procédure simplifiée ]

strafprocedure [ speciale strafrechtspleging | strafvordering | vereenvoudigde procedure ]


élaboration du droit de l'UE [ élaboration du droit communautaire | élaboration du droit de l'Union européenne | procédure législative communautaire | procédure législative de l'UE | procédure législative de l'Union européenne ]

uitwerking van EU-wetgeving [ communautaire wetgevende procedure | EU-wetgevingsprocedure | uitwerking van het communautaire recht | uitwerking van het recht van de Europese Unie | wetgevingsprocedure van de Europese Unie ]


créer des procédures de travail | développer de procédures de travail | concevoir des procédures de travail | élaborer des procédures de travail

een gestandaardiseerde reeks handelingen ontwikkelen | een standaard werkstroom voorbereiden | de werkstroom organiseren | werkprocedures ontwikkelen


respecter les procédures d’ouverture et de fermeture | suivre les procédures d’ouverture et de fermeture | exécuter les procédures d’ouverture et de fermeture | réaliser les procédures d’ouverture et de fermeture

op tijd openen en afsluiten | openen en afsluiten | 0.0 | openings- en sluitingsprocedures uitvoeren


procédure judiciaire [ abandon de la procédure | fin de la procédure | procédure générale ]

rechtsvordering [ algemene procedure | stopzetting van de procedure ]


gérer la facturation | superviser les procédures de facturation | gérer les procédures de facturation | gérer les procédures de facturation

controleren bij het afrekenen | verantwoordelijk zijn voor het afrekenen | betaalprocedures controleren | toezicht houden op betaalprocedures
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 10. Les modalités de fonctionnement des contrats communs définies au présent chapitre sont détaillées dans des procédures approuvées par le CSAF sur la base de propositions du centre de services Procurement, y compris une procédure décrivant la manière dont les participants communiquent l'estimation annuelle et leurs besoins.

Art. 10. De in dit hoofdstuk bepaalde functioneringsmodaliteiten van de gemeenschappelijke overeenkomsten worden uitvoerig beschreven in procedures goedgekeurd door het SFA, op basis van voorstellen van het dienstencentrum Procurement, met inbegrip van een procedure die beschrijft hoe de jaarlijkse raming en behoeften door de deelnemers doorgegeven wordt.


Elle adopte un règlement décrivant d'une part le processus de demande d'accès aux données à caractère personnel détenues par une administration et, ou service du Service public fédéral Finances et d'autre part, la procédure selon laquelle cet échange a lieu.

Zij stelt een reglement op waarin enerzijds het proces van aanvraag tot toegang tot de persoonsgegevens gehouden door een administratie en/of dienst van de FOD Financiën en anderzijds de procedure volgens dewelke deze uitwisseling plaats zal vinden uitgewerkt en beschreven wordt.


Règlement décrivant d'une part le processus de demande d'accès aux données à caractère personnel détenues par une administration et, ou services du Service public fédéral Finances et d'autre part, la procédure selon laquelle cet échange a lieu.

Reglement m.b.t. enerzijds de procedure inzake de aanvraag tot toegang tot persoonsgegevens bijgehouden door een administratie, en/of diensten van de Federale Overheidsdienst Financiën en anderzijds de procedure volgens dewelke de uitwisseling zal plaatsvinden


Notamment en décrivant de manière transparente la procédure d'agrément, on garantit que les fournisseurs de services d'identification électronique sont traités sur un pied d'égalité.

Onder meer door de erkenningsprocedure transparant te beschrijven wordt gegarandeerd dat de aanbieders van diensten voor elektronische identificatie op gelijke wijze worden behandeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut élaborer, non pas dans le cadre contractuel mais dans le cadre légal, une procédure décrivant tous les mécanismes d'indemnisation des créanciers.

Niet in het contractuele, maar in het wettelijke kader moet er een procedure komen die alle mechanismen beschrijft waarmee men de schuldeisers vergoedt.


Il faut élaborer, non pas dans le cadre contractuel mais dans le cadre légal, une procédure décrivant tous les mécanismes d'indemnisation des créanciers.

Niet in het contractuele, maar in het wettelijke kader moet er een procedure komen die alle mechanismen beschrijft waarmee men de schuldeisers vergoedt.


Des documents relatifs aux procédures décrivent COMMENT il convient de mener les actions spécifiques, QUAND elles doivent avoir lieu et QUI doit les organiser.

Proceduredocumenten beschrijven HOE, WANNEER en door WIE specifieke acties worden uitgevoerd.


Les paragraphes 7, 8 et 9 décrivent la suite de la procédure, qui s'apparente à la procédure visée aux articles 47sexies à 47novies du Code d'instruction criminelle.

In de paragrafen 7, 8 en 9 wordt het verdere verloop van de procedure omschreven, dat nauw aanleunt bij de procedure bepaald in de artikelen 47sexies tot 47novies Sv..


Les paragraphes 7, 8 et 9 décrivent la suite de la procédure, qui s'apparente à la procédure visée aux articles 47sexies à 47novies du Code d'instruction criminelle.

In de paragrafen 7, 8 en 9 wordt het verdere verloop van de procedure omschreven, dat nauw aanleunt bij de procedure bepaald in de artikelen 47sexies tot 47novies Sv..


Ensuite, la capacité de décision accordée aux postes diplomatiques et consulaires a été accrue et le ministre de l'Intérieur a adressé à son collègue des Affaires étrangères une lettre décrivant la procédure à suivre pour traiter une demande de visa.

Voorts werden de diplomatieke en consulaire posten een grotere beslissingsbevoegdheid toegekend en heeft de minister van Binnenlandse Zaken zijn collega van Buitenlandse Zaken een brief gestuurd over de te volgen procedure bij de behandeling van een visumaanvraag.


w