1. Les États membres exigent d’un marché réglementé qu’il disp
ose de systèmes, de procédures et de mécanismes efficaces pour garantir que ses systèmes de négociation sont résilients, possèdent une capacité suffisante pour gérer les volume
s les plus élevés d’ordres et de messages, sont en mesure d’assurer un processus de négociation ordonné en période de graves tensions sur les marchés, sont soumis à des tests exhaustifs afin de confirmer que ces conditions sont réunies et
sont régis par des mécanismes ...[+++] de continuité des activités assurant le maintien de ses services en cas de défaillance de ses systèmes de négociation.1. De lidstaten schrijven voor dat een gereglementeerde markt in doel
treffende systemen, procedures en regelingen voorziet om te waarborgen dat zijn handelssystemen weerbaar zijn, voldoende capaciteit hebben
om volumepieken in orders en orderberichten op te vangen, in staat zijn een ordelijke handel onder zeer gespannen marktomstandigheden te waarborgen, volledig zijn getest om te garanderen dat aan deze voorwaarden is voldaan, en onderworpen zijn aan doeltreffende regelingen ter verzekering van de continuïteit van de bedrijfsuitoefen
...[+++]ing teneinde de continuïteit van de dienstverlening te verzekeren in geval van een storing van zijn handelssystemen.