Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandon de la procédure
Abus de procédure
Détournement de procédure
Fin de la procédure
Participer à une procédure judiciaire rabbinique
Poursuite
Procédure
Procédure générale
Procédure judiciaire
Procédure judiciaire pendante
Procédure judiciaire pénale
Procédure juridictionnelle
Superviser des procédures judiciaires
Usage abusif de la procédure judiciaire

Traduction de «procédures judiciaires voire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procédure judiciaire [ abandon de la procédure | fin de la procédure | procédure générale ]

rechtsvordering [ algemene procedure | stopzetting van de procedure ]


abus de procédure | détournement de procédure | usage abusif de la procédure judiciaire

misbruik van bevoegdheid


procédure judiciaire | procédure juridictionnelle

gerechtelijke procedure | rechtsgeding


poursuite | procédure | procédure judiciaire

procedure


procédure judiciaire

gerechtelijke procedures | rechtsprocedures


superviser des procédures judiciaires

toezicht houden op juridische procedures


participer à une procédure judiciaire rabbinique

deelnemen aan rabbijnse gerechtelijke procedures


procédure judiciaire pendante

hangende gerechtelijke procedure




procédure judiciaire pénale

gerechtelijke strafprocedure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il semble exister, au sein de la commission, un consensus concernant l'utilisation des termes « médiation dans le cadre d'une procédure judiciaire » (voir aussi Casman, H. , « Gezinsbemiddeling.

Binnen de commissie lijkt een consensus te bestaan over het gebruik van de term « proceduregebonden bemiddeling » (zie ook Casman, H. , « Gezinsbemiddeling.


Il semble exister, au sein de la commission, un consensus concernant l'utilisation des termes « médiation dans le cadre d'une procédure judiciaire » (voir aussi Casman, H., « Gezinsbemiddeling.

Binnen de commissie lijkt een consensus te bestaan over het gebruik van de term « proceduregebonden bemiddeling » (zie ook Casman, H., « Gezinsbemiddeling.


Toutefois, les méthodes de fonctionnement, les procédures de travail et les directives des parquets varient selon l'arrondissement judiciaire, voire selon la zone de police. c) ISLP est l'outil informatique le plus utilisé par les polices locales.

De werkwijzen, de werkprocedures en de richtlijnen van de parketten variëren echter naargelang het gerechtelijk arrondissement en zelfs naargelang de politiezone. c) ISLP is een informaticasysteem dat het meest gebruikt wordt door de lokale politie.


Les lacunes dans la pratique judiciaire énumérées dans la section précédente du présent rapport ont été particulièrement évidentes dans les affaires de corruption à haut niveau, les juges faisant preuve d'une trop grande bienveillance à l'égard des tentatives des prévenus de faire traîner en longueur les procédures judiciaires, voire de les faire échouer, notamment lorsqu'elles se rapprochaient du délai de prescription[38].

De in het eerste deel van dit verslag beschreven tekortkomingen in de rechtsgang zijn vooral duidelijk gebleken in corruptiezaken op hoog niveau, waarbij rechters verdachten alle ruimte gaven om de rechtsgang te vertragen en tegen te werken, ook wanneer een zaak bijna verjaard was[38].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour « tenietgaan », voir l'article 86 du Code pénal, et pour « vervallen », voir le Code de procédure judiciaire, articles 20 et 166, ou le Code judiciaire, article 730, § 3.

Tenietgaan, zie artikel 86 Strafwetboek; vervallen, zie Wetboek van Strafvordering, v.t. artikel 20 alsook artikel 166, of Gerechtelijk Wetboek, artikel 730, § 3.


Pour « tenietgaan », voir l'article 86 du Code pénal, et pour « vervallen », voir le Code de procédure judiciaire, articles 20 et 166, ou le Code judiciaire, article 730, § 3.

Tenietgaan, zie artikel 86 Strafwetboek; vervallen, zie Wetboek van Strafvordering, v.t. artikel 20 alsook artikel 166, of Gerechtelijk Wetboek, artikel 730, § 3.


Ce même risque est présent, de façon encore plus nette, dans une régularisation généralisée de l'utilisation de méthodes particulières (appelées ici méthodes spécifiques et méthodes exceptionnelles) en dehors de toute procédure judiciaire, assortie d'un contrôle non judiciaire (la Commission de surveillance et le Collège, voir infra) dont la nature même est de ne pas connaître de débats contradictoires.

Datzelfde risico is nog veel duidelijker aanwezig indien het gebruik van bijzondere methoden (hier specifieke en uitzonderlijke methoden genaamd) algemeen geregulariseerd wordt, buiten elke gerechtelijke procedure om en met een niet-gerechtelijke controle (de commissie voor toezicht en het College, zie infra), die van nature geen kennis kan nemen van contradictoire debatten.


Les autorités judiciaires ne nous ont pas informés sur la suite de cette procédure. b) Nous renvoyons à ce sujet à l'avis du ministre de la Justice (Voir réponse du 22 mars 2016 à la question n° 770 du 14 janvier 2016, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 68 du 4 avril 2016).

De gerechtelijke instanties hebben ons niet geïnformeerd over een verder verloop van deze procedure. b) Hiervoor verwijzen we door naar de minister van Justitie (Zie antwoord van 22 maart 2016 op vraag nr. 770 van 14 januari 2016, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 68 van 4 april 2016).


1. Dans la poursuite des initiatives des gouvernements précédents, le gouvernement prendra soin d'élaborer un règlement adéquat visant le dédommagement des coopérateurs personnes physiques de coopératives financières reconnues (Accord de Gouvernement, p. 90) (voir: [http ...]

1. In aansluiting op de initiatieven van de vorige regeringen, zal de regering zorg dragen voor het uitwerken van een werkzame regeling met het oog op de schadeloosstelling van natuurlijke personen-coöperanten van erkende financiële coöperatieven (Regeerakkoord, blz. 90) (zie [http ...]


Une interprétation peut être nécessaire pour les procédures judiciaires, voire pour les consultations entre le client et son avocat dans l'État d'accueil si l'on ne peut trouver d'avocat maîtrisant une langue commune avec le requérant.

Vertolking kan nodig zijn voor het proces en zelfs voor het overleg tussen de cliënt en zijn advocaat, indien het niet mogelijk is een advocaat te vinden die een taal spreekt welke de verzoeker ook beheerst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procédures judiciaires voire ->

Date index: 2022-11-24
w