Les États membres peuvent prévoir que, lorsque les données à caractère personnel figurent dans une décision judiciaire ou dans un casier judiciaire lié à l'adoption d'une décision judiciaire, l'information, l'accès, la rectification, l'effacement ou la limitation du traitement prévus aux articles 11 à 16 sont effectués conformément aux règles de procédure nationales.
De lidstaten kunnen bepalen dat, indien de persoonsgegevens zijn vervat in een rechterlijke beslissing of dossier dat met een rechterlijke beslissing verband houdt, de informatie, toegang, rectificatie, wissing en beperking van de verwerking, zoals bedoeld in de artikelen 11 tot en met 16, plaatsvinden overeenkomstig het nationale procesrecht.