Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formulaire de demande Procédure longue

Vertaling van "procédures parfois longues " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
taille riche ( appelée parfois et improprement taille longue )

lichte snoei


formulaire de demande Procédure longue

aanvraagformulier Lange procedure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les procédures de réalisation des garanties sont parfois longues indépendamment de la volonté des banques.

De procedures voor de realisatie van de waarborgen kunnen soms lang aanslepen buiten de wil van de banken om.


Le but poursuivi est donc de dresser une liste de « opposite numbers » afin que chaque fonctionnaire ou organisme qui, en pratique, effectue un certain contrôle puisse immédiatement contacter un collègue étranger sans devoir suivre les procédures (diplomatiques) parfois longues entre les institutions publiques dans les différents pays.

De bedoeling is dus een lijst van « opposite numbers » te vormen zodat elke ambtenaar of instelling die in de praktijk een bepaalde controle uitoefent onmiddellijk een buitenlandse collega kan contacteren zonder de soms lange (diplomatieke) procedures tussen overheidsinstellingen in de verschillende landen te moeten volgen.


Le but poursuivi est donc de dresser une liste de « opposite numbers » afin que chaque fonctionnaire ou organisme qui, en pratique, effectue un certain contrôle puisse immédiatement contacter un collègue étranger sans devoir suivre les procédures (diplomatiques) parfois longues entre les institutions publiques dans les différents pays.

De bedoeling is dus een lijst van « opposite numbers » te vormen zodat elke ambtenaar of instelling die in de praktijk een bepaalde controle uitoefent onmiddellijk een buitenlandse collega kan contacteren zonder de soms lange (diplomatieke) procedures tussen overheidsinstellingen in de verschillende landen te moeten volgen.


En 2008, mon département a commencé avec l’application d’une procédure de médiation, comme approche alternative pour des procédures judiciaires parfois traumatiques et longues.

In 2008 is mijn departement op experimentele wijze, en met een graad van bemoedigend succes, begonnen met de aanwending van een bemiddelingsprocedure, als alternatieve aanpak voor vaak traumatiserende en langdurige gerechtsprocedures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malheureusement, l’Union européenne se montre souvent incapable d’anticiper les choses (principalement en raison des longues procédures parfois nécessaires pour rédiger des positions communes) et de prendre la tête d’initiatives concernant les droits de l’homme.

Spijtig genoeg beschikt de Unie in vele gevallen niet over het vermogen om tijdig bepaalde zaken te voorzien (vooral door de vaak tijdrovende procedures om een gemeenschappelijk standpunt uit te werken) en ook niet om het voortouw te nemen bij initiatieven ten gunste van de rechten van de mens.


En Pologne, ce visa s’obtient au bout d’une longue procédure qui, malheureusement, est parfois aussi une procédure humiliante.

In Polen krijgt men dit visum na een lange procedure, die helaas soms ook een vernederende procedure is.


Lorsqu'un grand nombre d'autres services sont liés au compte courant, sa fermeture ne peut être immédiate ou réduite à quelques jours qu'en théorie. En fait, la procédure est parfois complexe et beaucoup plus longue.

Wanneer tal van andere diensten worden gekoppeld aan een lopende rekening, kan een dergelijke rekening alleen in theorie direct of binnen een paar dagen worden afgesloten, aangezien het in werkelijkheid om een procedure gaat die soms erg gecompliceerd en van erg lange duur is.


La question se pose en effet de savoir si les États membres ne pourraient pas mieux investir les importants moyens humains et financiers consentis, partiellement soutenus par le Fonds européen pour les réfugiés, qu'ils consacrent à l'accueil des personnes déplacées pendant la durée de procédures parfois longues et aboutissant souvent à des décisions de rejet, qui supposent, en principe, un rapatriement après un séjour prolongé.

De vraag rijst of de lidstaten de aanzienlijke personele en financiële middelen, deels afkomstig uit het Europees Vluchtelingenfonds, die worden uitgegeven aan de opvang van migranten tijdens soms langdurige procedures die vaak uitmonden in een afwijzing die in beginsel tot terugkeer moet leiden, niet beter kunnen besteden.


Deuxièmement, les cas dans lesquels une procédure formelle d'examen est ouverte sont généralement très complexes et exigent, de ce fait, une période d'analyse plus longue et, parfois même, des réunions avec l'État membre concerné et des modifications du projet original.

Ten tweede zijn de gevallen waarin een formeel onderzoek wordt ingesteld gewoonlijk zeer complex en vergen om die reden een langere periode van onderzoek, waarbij vaak vergaderingen met de betrokken lidstaat moeten worden gehouden en het oorspronkelijke project moet worden gewijzigd.


- Nous savons qu'à la SNCB, toutes les procédures sont lourdes, longues et parfois inefficaces.

- We weten dat bij de NMBS alle procedures zwaar, langdurig en soms inefficiënt zijn.




Anderen hebben gezocht naar : formulaire de demande procédure longue     procédures parfois longues     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procédures parfois longues ->

Date index: 2024-07-26
w