21. juge nécessaire un engagement supplémentaire de l’UE visant à faciliter le développement des infrastructures de transport nécessaires, et fait remarquer, à cet égard, que les procédures d'autorisation engagées dans les différents États membres pour d'autres infrastructures de transport peuvent durer des années et qu’il est, par conséquent, essentiel d’abréger ces procédures pour garantir leur mise en place avant 2020;
21. acht Europese betrokkenheid ook noodzakelijk om de ontwikkeling van de nodige transportinfrastructuur te vergemakkelijken, wijst daarbij op het feit dat de vergunningsprocedures die lidstaten voor andere transportinfrastructuren kennen, jaren in beslag kunnen nemen, en wijst er in dat verband op dat het belangrijk is om deze procedures te verkorten teneinde de bouw tegen 2020 te garanderen;