Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agence exécutive
Agence exécutive du Conseil européen de la recherche
Agence exécutive du réseau transeuropéen de transport
Agence exécutive pour la recherche
Agence exécutive pour la santé et les consommateurs
Agence exécutive pour l’innovation et les réseaux
Chafea
EACEA
EACI
EAHC
EASME
ERCEA
Exécuter des procédures de ponction veineuse
Exécuter les procédures de médecine nucléaire
Exécuter les procédures d’ouverture et de fermeture
Fini d'exécution
INEA
La procédure d'exécution simplifiée
Procédure d'exécution
Procédure d'exécution du budget
REA
Respecter les procédures d’ouverture et de fermeture
Réaliser les procédures d’ouverture et de fermeture
Suivre les procédures d’ouverture et de fermeture
TEN-T EA

Vertaling van "procédures pour exécuter " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


la procédure d'exécution simplifiée

de vereenvoudigde tenuitvoerleggingsprocedure




procédure d'exécution

procedure van tenuitvoerlegging


respecter les procédures d’ouverture et de fermeture | suivre les procédures d’ouverture et de fermeture | exécuter les procédures d’ouverture et de fermeture | réaliser les procédures d’ouverture et de fermeture

op tijd openen en afsluiten | openen en afsluiten | 0.0 | openings- en sluitingsprocedures uitvoeren


agence exécutive [ Agence exécutive «Éducation, audiovisuel et culture» | Agence exécutive du Conseil européen de la recherche | Agence exécutive du réseau transeuropéen de transport | Agence exécutive pour la compétitivité et l’innovation | Agence exécutive pour la recherche | Agence exécutive pour la santé et les consommateurs | Agence exécutive pour les consommateurs, la santé, l’agriculture et l’alimentation | Agence exécutive pour les petites et moyennes entreprises | Agence exécutive pour l’innovation et les réseaux | Chafea | EACEA | EACI | EAHC | ...[+++]

uitvoerend agentschap [ Chafea | EACEA | EACI | EAHC | Easme | ERCEA | INEA | REA | TEN-T EA | Uitvoerend Agentschap Europese Onderzoeksraad | Uitvoerend Agentschap innovatie en netwerken | Uitvoerend Agentschap Onderwijs, audiovisuele media en cultuur | Uitvoerend Agentschap Onderzoek | Uitvoerend Agentschap voor concurrentievermogen en innovatie | Uitvoerend Agentschap voor consumenten, gezondheid, landbouw en voeding | Uitvoerend Agentschap voor gezondheid en consumenten | Uitvoerend Agentschap voor het trans-Europees vervoersnetwerk | Uitvoerend Agentschap voor kleine en middelgrote ondernemingen ]


exécuter des procédures de ponction veineuse

venapuncties uitvoeren


exécuter les procédures de médecine nucléaire

nucleaire geneeskundige procedures uitvoeren


procédure négociée avec publicité lors du lancement de la procédure

onderhandelingsprocedure met bekendmaking bij de aanvang van de procedure


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce chargé d'études doit avoir la connaissance requise des procédures d'exécution de ce travail de terrain».

Deze studiegelastigde moet de nodige kennis hebben van de procedures voor de uitvoering van dit veldwerk".


Les procédures à exécuter sont reprises dans la Décision d'exécution (UE) 2016/578 de la Commission du 11 avril 2016 établissant le programme de travail pour le développement et le déploiement des systèmes électroniques relatifs au CDU.

De uit te voeren werkzaamheden zijn opgenomen in het Uitvoeringsbesluit (EU) 2016/578 van de Commissie van 11 april 2016 tot vaststelling van het werkprogramma voor de ontwikkeling en de uitrol van de elektronische systemen waarin het douanewetboek van de Unie voorziet.


Dès que le projet d'assainissement du sol sera clôturé et aura été déclaré conforme par l'Ovam, la procédure d'exécution des travaux d'assainissement du sol sera lancée.

Zodra het bodemsaneringsproject afgerond is en conform verklaard zal zijn door Ovam, zal de procedure voor het uitvoeren van de bodemsaneringswerken gestart worden.


4. Combien de procédures d'exécution immobilières les receveurs ont-ils pu entamer durant ces cinq dernières années dans les cas où les redevables avaient une dette cumulée supérieure à 20.000 euros tout en possédant plusieurs immeubles ou appartements?

4. Hoeveel procedures van uitvoerend beslag op onroerend goed hebben de ontvangers de afgelopen vijf jaar kunnen instellen tegen belastingplichtigen die een gecumuleerde schuld van meer dan 20.000 euro hadden, terwijl ze eigenaar waren van meerdere gebouwen of appartementen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les pièces doivent également être retransmises par cette procédure après exécution, ou en cas de demandes supplémentaires.

De stukken moeten ook via die procedure terug worden overgemaakt na uitvoering, of in geval van bijkomende vragen.


De plus, le Protocole vise à renforcer la procédure d'exécution de la convention en intensifiant la pression politique sur tout État récalcitrant à exécuter un arrêt de la Cour, sans pour autant modifier la procédure elle-même.

Bovendien wil het Protocol de uitvoeringsprocedure van het Verdrag versterken door de politieke druk te vergroten op Staten die blijk geven van onwil om een arrest van het Hof uit te voeren, zonder echter de procedure zelf te wijzigen.


De plus, le Protocole vise à renforcer la procédure d'exécution de la convention en intensifiant la pression politique sur tout État récalcitrant à exécuter un arrêt de la Cour, sans pour autant modifier la procédure elle-même.

Bovendien wil het Protocol de uitvoeringsprocedure van het Verdrag versterken door de politieke druk te vergroten op Staten die blijk geven van onwil om een arrest van het Hof uit te voeren, zonder echter de procedure zelf te wijzigen.


3. La procédure d'exécution des décisions et actes devenus définitifs doit être en conformité avec la législation régissant l'exécution de tels décisions et actes de l'État contractant sur le territoire duquel l'exécution a lieu.

3. De procedure tot uitvoering van de onherroepelijk geworden beslissingen en akten moet in overeenstemming zijn met de wetgeving van de overeenkomstsluitende Staat op het grondgebied waarvan de uitvoering plaatsvindt die de uitvoering van dergelijke beslissingen en akten regelt.


3. La procédure d'exécution des décisions et actes devenus définitifs doit être en conformité avec la législation régissant l'exécution de tels décisions et actes de l'État contractant sur le territoire duquel l'exécution a lieu.

3. De procedure tot uitvoering van de onherroepelijk geworden beslissingen en akten moet in overeenstemming zijn met de wetgeving van de overeenkomstsluitende Staat op het grondgebied waarvan de uitvoering plaatsvindt die de uitvoering van dergelijke beslissingen en akten regelt.


La procédure d'exécution des demandes d'arrestation et de remise émanant de la Cour est calquée sur celles décrites dans la loi du 22 mars 1996 relative à la coopération entre la Belgique et les tribunaux pénaux internationaux pour le Rwanda et l'ex-Yougoslavie, avec quelques ajouts, afin d'apporter quelques précisions dans la procédure actuellement mise en oeuvre dans le cadre de la coopération avec les tribunaux ad hoc et de respecter le prescrit du Statut et du Règlement de procédure et de preuve.

De uitvoeringsprocedure van de vragen tot arrestatie en overdracht afkomstig van het Hof is overgenomen van die welke beschreven zijn in de wet van 22 maart 1996 betreffende de samenwerking met de internationale tribunalen voor Rwanda en voor ex-Joegoslavië. Er werden enkele aanvullingen bijgevoegd, om enkele verduidelijkingen aan te brengen in de procedure die momenteel in gebruik is in het kader van de samenwerking met de ad hoc-tribunalen en om de voorschriften van het Statuut en van het Reglement voor de proces- en bewijsvoering t ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procédures pour exécuter ->

Date index: 2024-07-05
w