Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "procédures rendues plus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
entreprendre des procédures pour respecter les exigences applicables aux avions de plus de 5 700 kg

procedures opstarten om aan de eisen te voldoen om vliegtuigen van meer dan 5 700 kg te besturen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les capacités administratives ont été renforcées et les procédures rendues plus transparentes.

De bestuurlijke capaciteit is versterkt en de transparantie van de procedures is verbeterd.


Indiquer le prochain point de compte rendu et l'heure d'arrivée prévue à ce point, ou la position estimée une heure plus tard, en fonction des procédures de compte rendu de position en vigueur.

Vermeld het volgende rapporteringspunt en het geschat tijdstip boven dat punt, of vermeld de geschatte positie die één uur later zal worden bereikt, volgens de geldende procedures voor het rapporteren van de positie.


À l'issue d'une procédure scientifique approfondie et transparente, dans le cadre de laquelle plus de 6 000 pages ont été rendues publiques, l'évaluation des risques de l'UE a conclu que le glyphosate ne provoque pas le cancer et qu'il ne présente pas non plus de risque inacceptable pour l'environnement lorsqu'il est utilisé conformément aux bonnes pratiques agricoles.

Glyfosaat veroorzaakt geen kanker en vormt bij gebruik volgens goede landbouwpraktijken ook geen onaanvaardbaar risico voor het milieu, zo werd in de risicobeoordeling van de EU geconcludeerd na een uitgebreid en transparant wetenschappelijke proces, waarover meer dan zesduizend bladzijden openbaar gemaakt werden.


En soumettant à révision l'article 195 de la Constitution, qui définit la procédure de révision de celle-ci, les francophones ont pris le risque de voir cette procédure rendue plus souple et moins démocratique.

Met het voor herziening vatbaar verklaren van artikel 195 van de Grondwet, dat de procedure voor herziening van de Grondwet vaststelt, nemen de Franstaligen het risico dat die procedure soepeler en minder democratich zal worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En soumettant à révision l'article 195 de la Constitution, qui définit la procédure de révision de celle-ci, les francophones ont pris le risque de voir cette procédure rendue plus souple et moins démocratique.

Met het voor herziening vatbaar verklaren van artikel 195 van de Grondwet, dat de procedure voor herziening van de Grondwet vaststelt, nemen de Franstaligen het risico dat die procedure soepeler en minder democratich zal worden.


La Cour a égard à tous les éléments caractéristiques de cette procédure d'exception (raccourcissement des délais, limitation des mesures que le prévenu peut solliciter) pour conclure que les mesures en cause, justifiées dans leur principe, sont cependant de nature à apporter à l'exercice des droits de défense du prévenu des limitations qui ne sont pas dans un rapport raisonnable de proportionnalité avec les objectifs poursuivis : « Il peut se concevoir que le prévenu soumis à la procédure de comparution immédiate soit privé du droit de faire opposition au jugement rendu par défau ...[+++]

Het Hof onderzocht alle karakteristieke elementen van deze uitzonderingsprocedure (verkorting van de termijnen, beperking van de maatregelen die de beklaagde kan vorderen) en kwam tot de conclusie dat de in het geding zijnde maatregelen in beginsel verantwoord zijn, maar wel van die aard zijn dat ze aan de uitoefening van de rechten van de verdediging van de beklaagde beperkingen opleggen die niet in een redelijk verband van evenredigheid staan tot de nagestreefde doelstellingen: « Het is denkbaar dat de beklaagde die is onderworpen aan de procedure van onmiddellijke verschijning het recht wordt ontzegd om verzet te doen tegen het vonnis ...[+++]


5,40 % (12 affaires) ont abouti à des poursuites : ces affaires se trouvaient au stade de la procédure devant la chambre du conseil, de l'instruction, de la citation ou encore à un stade plus avancé de la procédure (fixation de l’audience devant le tribunal correctionnel, jugement rendu par le tribunal correctionnel).

5,40 % (12 zaken) leidde ten slotte tot vervolging: deze zaken bevonden zich in het stadium van de rechtspleging door de Raadkamer, van het onderzoek, van de dagvaarding of nog verder in de rechtspleging (bepaling van de rechtsdag voor de correctionele rechtbank, vonnis door de correctionele rechtbank).


De plus, le secteur public devrait s'employer à utiliser des critères d'efficacité énergétique dans les procédures d'adjudication des marchés publics, pratique autorisée au titre de la directive 2004/17/CE du Parlement européen et du Conseil du 31 mars 2004 portant coordination des procédures de passation des marchés dans les secteurs de l'eau, de l'énergie, des transports et des services postaux et de la directive 2004/18/CE du Parlement européen et du Conseil du 31 mars 2004 relative à la coordination des procédures de passation des marchés publics de t ...[+++]

Verder dient de publieke sector ernaar te streven energie-efficiëntiecriteria toe te passen bij aanbestedingsprocedures voor overheidsopdrachten, een praktijk die mogelijk is op grond van Richtlijn 2004/17/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 houdende coördinatie van de procedures voor het plaatsen van opdrachten in de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en postdiensten en Richtlijn 2004/18/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor werk ...[+++]


Bien que l’on ne dispose pas de données consolidées sur le nombre de décisions rendues et les sanctions imposées par les autorités de contrôle nationales, on peut citer les exemples représentatifs suivants: entre l’entrée en vigueur de la directive et le milieu de l’année 2011, l’autorité de la concurrence italienne a rendu plus de 700 décisions et infligé des amendes administratives s’élevant à un total de 91 millions d’euros; en France, la Direction générale de la concurrence, de la consommation et de la répression des fraudes (DGC ...[+++]

Hoewel er geen geconsolideerde gegevens voorhanden zijn over het aantal door de nationale handhavingsinstanties vastgestelde besluiten en opgelegde sancties, kunnen de volgende representatieve voorbeelden worden gegeven: tussen de inwerkingtreding van de richtlijn en midden 2011 stelde de Italiaanse Mededingingsautoriteit meer dan 700 besluiten vast en legde zij administratieve geldboeten op voor in totaal 91 miljoen euro. Het Franse directoraat-generaal voor Mededinging, Consumentenkwesties en Fraudecontrole (DGCCRF) stelde 1251 processen-verbaal[124] op en legde voor ongeveer 1,7 miljoen euro geldboeten op[125]. Het Letse Centrum voor bescherming van de consumentenrechten stelde 154 bindende besluiten vast en legde voor 159 400 euro geldb ...[+++]


En soumettant à révision l'article 195 de la Constitution qui définit la procédure de révision de celle-ci, les francophones de la majorité ont pris le risque de voir cette procédure rendue plus souple et moins démocratique.

Door de herzienbaarverklaring van artikel 195 van de Grondwet, dat de procedure voor de grondwetsherziening bepaalt, hebben de Franstaligen van de meerderheid het risico genomen dat die procedure soepeler en minder democratisch wordt.




Anderen hebben gezocht naar : procédures rendues plus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procédures rendues plus ->

Date index: 2022-02-25
w