Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «procédures rigides telles » (Français → Néerlandais) :

Parmi les simplifications apportées, rappelons que ce projet de loi ne privilégie plus les procédures rigides, telles que les procédures ouvertes et restreintes, mais encourage désormais, pour autant que les conditions soient remplies, le recours aux procédures intégrant des éléments de négociation, telles que la procédure concurrentielle avec négociation, le partenariat d'innovation et le dialogue compétitif.

Onder de aangebrachte vereenvoudigingen, kunnen we vermelden dat dit wetsontwerp geen voorkeur meer geeft aan strenge procedures, zoals de open en de niet-openbare procedure, maar voortaan het beroep aanmoedigt, voor zover aan de voorwaarden voldaan wordt, op procedures die onderhandelingselementen integreren, zoals de mededingingsprocedure met onderhandeling, het innovatiepartnerschap en de concurrentiegerichte dialoog.


Le ministre se demande si, telle qu'elle est formulée, la procédure par laquelle on interdit préventivement l'accès aux établissements de classes I et II n'est pas trop rigide.

De minister vraagt zich af of de bepaling waarbij preventief de toegang tot de kansspelinrichtingen klasse I en klasse II wordt ontzegt, niet te rigide is in de huidige bewoordingen.


Le ministre se demande si, telle qu'elle est formulée, la procédure par laquelle on interdit préventivement l'accès aux établissements de classes I et II n'est pas trop rigide.

De minister vraagt zich af of de bepaling waarbij preventief de toegang tot de kansspelinrichtingen klasse I en klasse II wordt ontzegt, niet te rigide is in de huidige bewoordingen.


Je crois qu’il existe en substance deux écoles de pensée au sein de la Commission. L’une dit: «il vaut mieux éviter les soucis avec les États membres, alors essayons de régler les problèmes avec eux»; l’autre dit: «essayons plutôt d’appliquer les règles telles qu’elles existent, non pas de manière rigide, mais de manière positive en prenant en considération des procédures aussi rapides et respectueuses du droit que possible».

Ik meen dat er bij de Commissie in wezen twee denkrichtingen bestaan. De ene richting zegt: “we kunnen maar beter problemen met de lidstaten voorkomen, laten we proberen samen met hen de problemen op te lossen”. De andere richting denkt: “laten we de bestaande regels gewoon toepassen, niet strikt maar wel op een positieve manier en onder toepassing van de snelst mogelijke procedures met het grootst mogelijke respect voor het recht ”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

procédures rigides telles ->

Date index: 2024-01-19
w