Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aller à l'encontre de
Discrimination fondée sur l'âge
Discrimination à l’encontre des personnes âgées
Droit de la procédure pénale
Délits à l'encontre de l'environnement
Exécuter les procédures d’ouverture et de fermeture
Invoquer un droit à l'encontre de quelqu'un
Procédure criminelle
Procédure douanière relative à l'exportation
Procédure législative communautaire
Procédure législative de l'UE
Procédure législative de l'Union européenne
Procédure pénale
Procédure pénale spéciale
Procédure simplifiée
Respecter les procédures d’ouverture et de fermeture
Réaliser les procédures d’ouverture et de fermeture
Suivre les procédures d’ouverture et de fermeture
âgisme
élaboration du droit communautaire
élaboration du droit de l'UE
élaboration du droit de l'Union européenne

Traduction de «procédures à l’encontre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procédure douanière relative à l'exportation

douaneregeling voor uitvoer


Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.

Omschrijving: Een wat heterogene groep stoornissen die afwijkingen in het sociaal functioneren gemeen hebben en die beginnen in de ontwikkelingsperiode, maar die (anders dan de pervasieve ontwikkelingsstoornissen) niet in de eerste plaats gekenmerkt worden door een kennelijk-aangeboren sociaal-onvermogen of defect dat alle aspecten van het functioneren beïnvloedt. In veel gevallen spelen ernstig-verstoorde omstandigheden of ellende en gebrek waarschijnlijk een cruciale rol in de etiologie.


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


procédure pénale [ droit de la procédure pénale | procédure criminelle | procédure pénale spéciale | procédure simplifiée ]

strafprocedure [ speciale strafrechtspleging | strafvordering | vereenvoudigde procedure ]


élaboration du droit de l'UE [ élaboration du droit communautaire | élaboration du droit de l'Union européenne | procédure législative communautaire | procédure législative de l'UE | procédure législative de l'Union européenne ]

uitwerking van EU-wetgeving [ communautaire wetgevende procedure | EU-wetgevingsprocedure | uitwerking van het communautaire recht | uitwerking van het recht van de Europese Unie | wetgevingsprocedure van de Europese Unie ]


invoquer un droit à l'encontre de quelqu'un

een recht inroepen tegen iemand


discrimination fondée sur l'âge [ âgisme | discrimination à l’encontre des personnes âgées ]

discriminatie op grond van leeftijd [ discriminatie uit hoofde van de leeftijd | leeftijdsdiscriminatie ]




délits à l'encontre de l'environnement

milieucriminaliteit


respecter les procédures d’ouverture et de fermeture | suivre les procédures d’ouverture et de fermeture | exécuter les procédures d’ouverture et de fermeture | réaliser les procédures d’ouverture et de fermeture

op tijd openen en afsluiten | openen en afsluiten | 0.0 | openings- en sluitingsprocedures uitvoeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Article 3 Restrictions à l'entraide 1. La Partie requise refuse l'entraide dans l'une des circonstances suivantes : (a) la Partie requise pense que l'exécution de la demande est de nature à porter atteinte à la souveraineté, à la sécurité, à l'ordre public ou à d'autres intérêts essentiels ou est incompatible avec les principes fondamentaux de son droit; (b) la Partie requise considère que la demande concerne une infraction à caractère politique, exception faite de l'infraction de terrorisme ou d'une infraction qui n'est pas considérée comme une infraction politique aux termes des conventions internationales auxquelles les deux Etats sont Parties; (c) la Partie requise a de sérieuses raisons de croire que la demande a été formulée en vue ...[+++]

Artikel 3 Beperkingen aan het verlenen van rechtshulp 1. De Aangezochte Partij weigert rechtshulp te verlenen indien een van de volgende omstandigheden zich voordoet : (a) indien de Aangezochte Partij van oordeel is dat de tenuitvoerlegging van het verzoek haar soevereiniteit, veiligheid, openbare orde of andere wezenlijke belangen zou schenden of onverenigbaar zou zijn met de fundamentele beginselen van haar wetgeving; (b) indien de Aangezochte Partij van oordeel is dat het verzoek betrekking heeft op een misdrijf van politieke aard, met uitzondering van terroristische misdrijven of misdrijven die niet als politieke misdrijven worden beschouwd krachtens de internationale verdragen waarbij beide Staten Partij zijn; (c) indien de Aangezoch ...[+++]


2. Combien de réfugiés ont-ils entamé une procédure à l'encontre de l'État belge au cours de chacune des trois dernières années et se sont vus attribuer un avocat pro deo dans ce cadre?

2. Hoeveel vluchtelingen hebben er de laatste drie jaar, per jaar, een procedure ingesteld tegen de Belgische Staat en kregen hiervoor een pro-Deoadvocaat toegewezen?


Je ne veux donc pas anticiper le dénouement judiciaire définitif de la procédure à l'encontre de Facebook.

Ik wil niet vooruitlopen op de definitieve uitkomst van de gerechtelijke procedure tegen Facebook.


Je ne veux cependant pas anticiper le dénouement judiciaire définitif de la procédure à l'encontre de Facebook.

Ik wil echter niet vooruit lopen op de definitieve gerechtelijke uitkomst van de procedure tegen Facebook.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Commissariat Général aux Réfugiés et aux Apatrides (CGRA) n'a pas été impliqué dans une procédure à l'encontre d'autres administrations.

Het Commissariaat Generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) is niet betrokken in procedures tegen andere overheden.


De manière globale (c'est-à-dire toutes procédures d'infraction confondues), il y a actuellement 115 procédures à l'encontre de la Belgique.

Algemeen (dat wil zeggen voor alle inbreukprocedures samen) zijn er momenteel 115 procedures tegen België.


De manière globale (c'est-à-dire toutes procédures d'infraction confondues), il y a actuellement 115 procédures à l'encontre de la Belgique.

Algemeen (dat wil zeggen voor alle inbreukprocedures samen) zijn er momenteel 115 procedures tegen België.


Le ministre ne suit pas le raisonnement de la professeur Van den Wyngaert qui craint que cet article puisse retarder les procédures, à l'encontre des intérêts de la victime.

De minister volgt de redenering van professor Van den Wyngaert niet waar zij de vrees uit dat dit artikel de rechtspleging kan vertragen tegen de belangen van het slachtoffer in.


En ce qui concerne le contrôle ou, plus exactement les contrôles juridictionnels, M. Delpérée pense qu'il faudrait, au cours de la discussion, faire l'inventaire des contrôles diversifiés qui existent aux différents stades de la procédure à l'encontre des MPR.

Wat de rechterlijke controle, of beter gezegd controles, betreft, meent de heer Delpérée dat men tijdens de bespreking een inventaris zou moeten opmaken van de verschillende controles op de bijzondere opsporingsmethoden die in de verschillende stadia van de procedure bestaan.


Lors de l’octroi de ce marché, l’Inami a enfreint le principe d’égalité, entraînant le risque de déclencher des procédures à son encontre et le paiement éventuel de dommages et intérêts.

Bij de toekenning van de opdracht schond het RIZIV het gelijkheidsbeginsel met het risico op procedures en de betaling van schadevergoeding tot gevolg.


w