Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «producteur communautaire lui avait permis » (Français → Néerlandais) :

D'autre part, la convergence de l'Irlande vers la moyenne communautaire lui a permis de sortir du groupe des pays dits « de la cohésion ».

Verder heeft Ierland zoveel van zijn achterstand ingehaald dat het niet langer deel uitmaakt van de groep van de cohesielanden.


Il a donc été conclu que le producteur-exportateur chinois avait obtenu des informations suffisantes lui permettant de suivre la méthode de détermination des valeurs normales.

De Commissie concludeerde dan ook dat de Chinese producent-exporteur voldoende informatie had gekregen om na te gaan met welke methode de normale waarden waren bepaald.


En ce qui concerne l’aéroport de Charleroi, la Commission a reconnu que l’aide accordée à celui-ci lui avait permis de se développer sensiblement depuis 2002, ce qui a contribué de manière significative au développement économique de la région wallonne.

In de zaak van de luchthaven van Charleroi (Brussels-South) erkende de Commissie dat deze luchthaven zich dankzij de steun sinds 2002 fors heeft kunnen ontwikkelen. Een en ander heeft ook sterk bijgedragen tot de economische ontwikkeling van Wallonië.


Deuxièmement, la Commission aurait dû révéler selon lui quelles étaient précisément les données des producteurs de l'Union qu'elle avait utilisées.

Ten tweede voerde hij aan dat de Commissie bekend had moeten maken van welke specifieke producent in de Unie de gegevens waren gebruikt.


Cette analyse a démontré que la stratégie précitée avait permis à la Commission de remplir les obligations qui lui incombent, en vertu du traité, en matière de traduction.

Uit de evaluatie is gebleken dat de Commissie er dankzij de strategie in is geslaagd aan haar uit het Verdrag voortvloeiende verplichtingen op vertaalgebied te voldoen.


En octobre 2003, la UK High Court (tribunal de première instance du Royaume-Uni) a rejeté le recours de Mme Watts au motif que, même si c’est à tort que le PCT avait jugé que son cas n’entrait pas dans le champ d’application du traité CE, le reclassement de son cas début 2003 lui aurait permis de se faire opérer sans retard indu.

In oktober 2003 verwierp de Britse High Court haar beroep, op grond dat de PCT weliswaar ten onrechte had verklaard dat haar situatie buiten de werkingssfeer van het EG-Verdrag viel, maar dat de herbeoordeling van haar situatie begin 2003 betekende dat zij tijdig behandeling zou hebben gekregen.


Au cas où cette personne redevient producteur au plus tard à la fin de la seconde période de douze mois suivant le retrait, tout ou partie de la quantité individuelle de référence qui lui avait été retirée lui est restituée, au plus tard le 1er avril qui suit la date de sa demande.

Indien die rechts- of natuurlijke persoon zijn bedrijf als producent uiterlijk aan het einde van het tweede tijdvak van twaalf maanden na de terugtrekking hervat, wordt de individuele referentiehoeveelheid die hem was ontnomen hem uiterlijk op 1 april na de datum waarop hij hierom verzoekt, opnieuw toegewezen.


L'an dernier, Microsoft avait déjà accepté de ramener à une simple participation minoritaire la participation qu'elle envisageait de prendre dans Telewest et qui lui aurait permis de partager le contrôle de ce câblo-opérateur britannique avec une autre entreprise.

Vorig jaar had Microsoft er al mee ingestemd om haar gezamenlijke controlebelang over de Britse kabelexploitant Telewest te reduceren tot een eenvoudig minderheidsbelang.


Le Parlement européen avait quant à lui souligné dès le début de l'examen des textes l'importance cruciale qu'il accordait aux questions de formation et il a rappelé dans ses amendements de seconde lecture que « le développement d'un système ferroviaire communautaire sûr nécessite l'établissement de conditions harmonisées pour l'octroi de permis de conducteur de train et de personnel accomp ...[+++]

Het Europees Parlement heeft bij de behandeling van de voorstellen van meet af nadrukkelijk gewezen op het grote belang dat het aan de opleidingsproblematiek hechtte en heeft er in zijn amendementen in tweede lezing aan herinnerd dat "de ontwikkeling van een veilig communautair spoorwegsysteem de vaststelling vereist van geharmoniseerde voorwaarden voor de afgifte van rijbewijzen aan treinbestuurders en begeleidend boordpersoneel dat veiligheidstaken uitvoert" [7].


L'enquête a été ouverte en mars 1993 sur plainte des producteurs communautaires: BTS Broadcast Television Systems (Allemagne et Pays Bas) Thomson Broadcast (France) Elle a porté sur la période juillet 1991 - Decembre 1992 et visait les producteurs suivants: Hitachi Denshi Ltd, Tokyo Sony Corporation, Tokyo Ikegami Tsushinki co Ltd, Tokyo Matsushita Electric Industrial Co Ltd and Matsushita Communication Industrial Co Ltd, Yokohama L'enquête a permis d'établir ...[+++]

Het onderzoek werd in maart 1993 geopend naar aanleiding van een klacht die was ingediend door de communautaire producenten : BTS Broadcast Television Systems (Duitsland en Nederland) Thomson Broadcast (Frankrijk) Het onderzoek bestreek de periode juli 1991 - december 1992 en had betrekking op de hierna volgende producenten : Hitachi Denshi Ltd, Tokio Sony Corporation, Tokio Ikegami Tsushinki Co Ltd, Tokio Matsushita Electric Industrial Co Ltd en Matsushita Communication Industrial Co Ltd, Yokohama Bij dit onderzoek bracht de volgende ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

producteur communautaire lui avait permis ->

Date index: 2024-06-03
w