Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «producteur concerné aurait » (Français → Néerlandais) :

L’aide ne peut être versée à titre d’avance qu’à la condition que toute autre action concernant la même parcelle pour laquelle le producteur concerné aurait reçu précédemment une aide à titre d’avance ait été entièrement exécutée.

De steun wordt slechts vooraf betaald als vorige acties die op dezelfde oppervlakte zijn verricht en waarvoor de producent ook steun vooraf heeft gekregen, volledig zijn uitgevoerd.


Le producteur-exportateur a également fait valoir que le statut protégé des entreprises appartenant à l'État productrices d'anhydride maléique, confirmé par l'enquête de la Commission concernant le SEM et expliqué dans la communication sur le SEM adressée au producteur-exportateur, n'aurait pas d'incidence puisqu'il achète l'anhydride maléique principalement auprès de fournisseurs privés.

De producent-exporteur heeft eveneens aangevoerd dat de beschermde status van de ondernemingen in staatsbezit die maleïnezuuranhydride produceren, zoals door het BMO-onderzoek van de Commissie bevestigd en in de mededeling van feiten en overwegingen met betrekking tot de BMO aan de producent-exporteur uiteengezet, niet relevant is, aangezien de producent-exporteur zijn maleïnezuuranhydride voornamelijk bij particuliere leveranciers koopt.


Il a toutefois été jugé que l’examen individuel des producteurs-exportateurs concernés auraitcessité de nouvelles visites sur place et une analyse spécifique, ce qui aurait compliqué indûment la tâche de la Commission et l’aurait empêchée d’achever l’enquête en temps utile.

Overwogen werd evenwel dat een individueel onderzoek van de betrokken producenten-exporteurs tot extra controlebezoeken en specifieke analyses zou hebben geleid, wat zoveel werk zou meebrengen dat het onderzoek niet tijdig zou kunnen worden voltooid.


(b) aux opérations effectuées par les producteurs de gaz et d'électricité, les gestionnaires d'installations de stockage de gaz, les gestionnaires d'installations d'importation de GNL dans le seul but de couvrir des pertes physiques immédiates résultant d'indisponibilités imprévues, lorsque le fait de ne pas agir de la sorte aurait pour résultat d'empêcher l'acteur du marché de respecter les obligations contractuelles existantes ou lorsque cette action est engagée avec l'accord du ou des gestionnaires de réseau de ...[+++]

b) transacties die zijn aangegaan door gas- of elektriciteitsproducenten, exploitanten van gasopslaginstallaties of exploitanten van LNG-invoerfaciliteiten met als enig doel om het directe fysieke verlies te dekken dat is ontstaan door ongeplande onderbrekingen, indien het nalaten daarvan ertoe zou leiden dat de marktdeelnemer zijn contractuele verplichtingen niet zou kunnen nakomen of indien een dergelijke handeling wordt verricht in overeenstemming met de betreffende transmissiesysteembeheer(s) teneinde een veilige en beveiligde werking van het systeem te waarborgen.


Une telle simulation a pour objectif d’évaluer quel volume de vente aurait été réalisée et quel prix aurait été atteint dans le scénario alternatif. C’est sur cette base que des estimations fiables peuvent être données sur l’énergie achetée dans le scénario alternatif et sur ce qu’aurait été les montants que MVM aurait dû payer aux producteurs concernés.

De simulatie is bedoeld om te beramen wat de verkoop en prijzen in het contrafeitelijke scenario zouden zijn geweest met het oog op de vaststelling van betrouwbare ramingen van de bedragen die MVM voor de in dat scenario van hen afgenomen energie aan de betrokken producenten zou hebben betaald.


La disposition suivante est ajoutée au même point c : " lors d'une libération, totale ou partielle, l'éventuel montant monétaire dont le producteur concerné serait encore redevable à l'Administration pour des réallocations antérieures, dont il aurait bénéficié selon les dispositions de l'article 15, viennent en déduction du montant de l'indemnisation pour ladite libération"

Hetzelfde punt c wordt aangevuld met volgende bepaling : " bij een volledige of gedeeltelijke vrijmaking wordt het eventuele geldbedrag dat betrokken producent de Administratie nog verschuldigd zou zijn voor vroegere herverdelingen die hij genoten zou hebben overeenkomstig de bepalingen van artikel 15, afgehouden van het bedrag van de vergoeding voor bedoelde vrijmaking" ;


2. Lors d'une nouvelle enquête en vertu du présent article, la possibilité doit être donnée aux exportateurs, importateurs et producteurs de la Communauté de clarifier la situation en ce qui concerne les prix de revente et les prix de vente ultérieurs et s'il est conclu que la mesure aurait dû entraîner une modification de ces prix afin d'éliminer le préjudice précédemment établi conformément à l'article 3, les prix à l'exportation ...[+++]

2. Bij een nieuw onderzoek op grond van dit artikel worden de exporteurs, importeurs en producenten in de Gemeenschap in de gelegenheid gesteld, de situatie ten aanzien van de wederverkoopprijzen en de latere verkoopprijzen nader toe te lichten. Indien de conclusie is, dat de maatregel tot wijzigingen in deze prijzen had moeten leiden om de voordien overeenkomstig artikel 3 vastgestelde schade weg te nemen, worden de uitvoerprijzen overeenkomstig artikel 2 opnieuw bezien en worden de dumpingmarges, rekening houdend met de herziene uitvoerprijzen, opnieuw berekend.


Les mêmes producteurs-exportateurs ont affirmé que l’ajustement au titre des différences de produit de départ n’aurait dû s’appliquer qu’aux ventes des producteurs-exportateurs de l’échantillon, et non à celles des producteurs communautaires de l’échantillon, puisque celles-ci concernent des mélanges compatibles avec les normes communautaires.

Volgens dezelfde producenten-exporteurs moest de correctie voor verschillen in grondstoffen alleen op de verkopen van de in de steekproef opgenomen producenten-exporteurs worden toegepast, en niet op de verkopen van de in de steekproef opgenomen communautaire producenten, omdat die mengsels verkopen die in overeenstemming zijn met de communautaire normen.


En effet, en ce qui concerne ces régions, la libéralisation aurait des effets dévastateurs, car elle détruirait le patrimoine vitivinicole européen: avilissement de la valeur économique des investissements importants réalisés par les producteurs de vins de qualité, perte de la capacité de contrôler la qualité du vin avec, en conséquence, le préjudice porté à l'image de la marque territoriale et la dépréciation du produit.

De liberalisering van dergelijke gebieden zou namelijk rampzalige gevolgen hebben doordat het oenologisch erfgoed van Europa zou worden vernietigd, in die zin dat de economische waarde van de omvangrijke investeringen die producenten van kwaliteitswijn hebben moeten doen erdoor wordt uitgehold, het onmogelijk wordt om toezicht te houden op de kwaliteit van wijn, met alle gevolgen van dien voor het imago van geografische merken, en dat de producten zelf aan waarde zouden inboeten.


Si le blé dur n'est formellement pas concerné par le présent règlement, toute modification du régime de soutien risque d'avoir des conséquences sur les autres céréales. Ainsi, une réduction du soutien à ce secteur aurait plus que probablement comme résultat de voir les producteurs de blé dur se reporter vers d'autres céréales, excédentaires.

Hoewel durumtarwe officieel buiten de huidige verordening valt, zal elke wijziging in de steunregeling gevolgen hebben voor de andere graansoorten. Een vermindering van de steun in deze sector zal er hoogstwaarschijnlijk toe leiden dat de producenten van durumtarwe overgaan op andere granen waaraan een overschot bestaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

producteur concerné aurait ->

Date index: 2024-03-10
w