Considérant que le calcaire pur (CaCO> 97 %) est destiné à des marchés nombreux et variés, allant des secteurs de l'agro-alimentaire à la chimie; que le rapport précité fait apparaître que, bien que ces marchés soient fluctuants en raison de la
mondialisation, les producteurs de chaux wallons s'attendent à devoir répondre à une hausse de la demande tant quantitative que qualitative; que l'exploitation du bioherme identifié au nord de l'exploitation actuelle répond donc bien à un besoin économique et offre la perspective à la SA Carrières de Lompret de pénétre
r un nouveau marché porteur ...[+++] dont elle entame la prospection; qu'il appartiendra à l'auteur de l'étude d'incidences de plan à laquelle sera soumis le présent avant-projet de plan en application de l'article 42 du Code de préciser les parts du marché auxquelles l'entreprise pourrait prétendre, compte tenu des perspectives d'évolution de celui-ci et des projets de développement connus de la concurrence; Overwegende dat de zuivere kalksteen (CaCO> 97 %) voor talrijke en gevarieerde markten bestemd is, gaande van de agrovoeding tot de scheikunde; dat voormeld verslag erop wijst dat, hoewel die markten fluctueren door de globalisering, de Waalse kalkproducenten een hogere vraag vermoeden, zowel op kwantitatief als kwalitatief vlak; dat de ontginning van de bioherm die ontdekt is benoorden de huidige ontginning weldegelijk inspeelt op een economische behoefte en de NV Carrières de Lompret het perspectief biedt om een nieuwe markt aan te bore
n die zij begint te prospecteren; dat de auteur van het
...[+++]effectenonderzoek voor het plan waaraan dit voorontwerp van plan onderworpen wordt overeenkomstig artikel 42 van het Wetboek de marktaandelen nader zal moeten bepalen waarop de onderneming aanspraak zou kunnen maken, rekening houdend met de marktevolutie en met de bekende ontwikkelingsprojecten van de concurrentie;