Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «producteur indique clairement » (Français → Néerlandais) :

L'adjonction d'eau en tant que telle ne représente pas un danger pour la santé humaine et elle n'est pas interdite, mais les producteurs doivent clairement indiquer sur les étiquettes que l'on a ajouté de l'eau ou d'autres substances aux produits.

Zo kunnen de producenten hun winstmarges opdrijven. De toevoeging van water betekent geen gevaar voor de volksgezondheid en het is niet verboden, maar producenten moeten op het etiket duidelijk weergeven dat er achteraf water of andere stoffen zijn toegevoegd aan producten.


Afin de protéger les consommateurs, les producteurs de denrées alimentaires sont tenus d'indiquer clairement les ingrédients et la présence possible d'au moins quatorze allergènes.

Om de consumenten te beschermen, zijn de voedingsproducenten verplicht om de ingrediëntenlijst en de mogelijke aanwezigheid van minstens veertien allergieverwekkende stoffen duidelijk te vermelden.


12. souligne que les discussions menées parallèlement avec les pays ACP ont débouché sur un accord qui, outre l'aide régulière de l'Union, permet aux principaux pays ACP exportateurs de bananes de bénéficier d'une aide supplémentaire grâce à un nouveau programme, dit de «mesures d'accompagnement dans le secteur de la banane» (MAB); souligne que le mécanisme de financement des MAB pourrait être insuffisant en termes de ressources, et trop court sur le plan des délais de mise en œuvre pour pouvoir aider efficacement les producteurs de bananes des pays ACP à s'adapter aux effets des changements intervenus dans le régime d'importation de l' ...[+++]

12. benadrukt dat na parallelle besprekingen met de ACS-landen is overeengekomen dat de voornaamste bananenexporterende ACS-landen naast gewone EU-steun ook extra steun zullen ontvangen via een nieuw steunprogramma, de zogenoemde begeleidende maatregelen voor de bananensector („Banana Accompanying Measures”, BAM); benadrukt dat de BAM-steun wellicht ontoereikend is en gedurende te korte tijd wordt verleend om de ACS-bananenproducenten effectief te helpen zich aan de gevolgen van de wijzigingen in de invoerregeling van de EU aan te passen; vraagt de Commissie duidelijk aan te geven dat het om een aanvulling op de huidige ontwikkelingsst ...[+++]


12. souligne que les discussions menées parallèlement avec les pays ACP ont débouché sur un accord qui, outre l'aide régulière de l'Union, permet aux principaux pays ACP exportateurs de bananes de bénéficier d'une aide supplémentaire grâce à un nouveau programme, dit de «mesures d'accompagnement dans le secteur de la banane» (MAB); souligne que le mécanisme de financement des MAB pourrait être insuffisant en termes de ressources, et trop court sur le plan des délais de mise en œuvre pour pouvoir aider efficacement les producteurs de bananes des pays ACP à s'adapter aux effets des changements intervenus dans le régime d'importation de l' ...[+++]

12. benadrukt dat na parallelle besprekingen met de ACS-landen is overeengekomen dat de voornaamste bananenexporterende ACS-landen naast gewone EU-steun ook extra steun zullen ontvangen via een nieuw steunprogramma, de zogenoemde begeleidende maatregelen voor de bananensector („Banana Accompanying Measures”, BAM); benadrukt dat de BAM-steun wellicht ontoereikend is en gedurende te korte tijd wordt verleend om de ACS-bananenproducenten effectief te helpen zich aan de gevolgen van de wijzigingen in de invoerregeling van de EU aan te passen; vraagt de Commissie duidelijk aan te geven dat het om een aanvulling op de huidige ontwikkelingsst ...[+++]


12. souligne que les discussions menées parallèlement avec les pays ACP ont débouché sur un accord qui, outre l'aide régulière de l'Union, permet aux principaux pays ACP exportateurs de bananes de bénéficier d'une aide supplémentaire grâce à un nouveau programme, dit de "mesures d'accompagnement dans le secteur de la banane" (MAB); souligne que le mécanisme de financement des MAB pourrait être insuffisant en termes de ressources, et trop court sur le plan des délais de mise en œuvre pour pouvoir aider efficacement les producteurs de bananes des pays ACP à s'adapter aux effets des changements intervenus dans le régime d'importation de l' ...[+++]

12. benadrukt dat na parallelle besprekingen met de ACS-landen is overeengekomen dat de voornaamste bananenexporterende ACS-landen naast gewone EU-steun ook extra steun zullen ontvangen via een nieuw steunprogramma, de zogenoemde begeleidende maatregelen voor de bananensector ("Banana Accompanying Measures", BAM); benadrukt dat de BAM-steun wellicht ontoereikend is en gedurende te korte tijd wordt verleend om de ACS-bananenproducenten effectief te helpen zich aan de gevolgen van de wijzigingen in de invoerregeling van de EU aan te passen; vraagt de Commissie duidelijk aan te geven dat het om een aanvulling op de huidige ontwikkelingsst ...[+++]


Bien que certains indicateurs de préjudice relatifs à la performance financière des producteurs de l'Union (notamment rentabilité, rendement des investissements et flux de liquidités) semblent afficher une relative stabilité, d'autres indicateurs de préjudice (en particulier le volume des ventes et la part de marché, la production et l'utilisation des capacités, ainsi que les investissements) indiquent clairement que l'industrie de l'Union se trouvait toujours dans une situation plutôt fragile à l'issue de la PER.

Hoewel bepaalde schade-indicatoren betreffende de financiële prestaties van de producenten in de Unie - met name winstgevendheid, rendement van investeringen en kasstroom - een relatief stabiel beeld te zien geven, blijkt uit andere schade-indicatoren - met name verkochte hoeveelheid en marktaandeel, productie en bezettingsgraad alsmede investeringen - duidelijk dat de bedrijfstak van de Unie zich aan het einde van het TNO nog in een kwetsbare positie bevond.


Dans ces programmes opérationnels communs le financement et l'affectation du fonds opérationnel pour chaque organisation de producteurs sont clairement indiqués.

In die gezamenlijke operationele programma's worden de financiering en de besteding van het actiefonds voor elke producentenorganisatie duidelijk aangegeven.


Il faut indiquer clairement - éventuellement par des actions de politique étrangère, mais aussi par la promotion de la concurrence - qu’il est inadmissible que les producteurs d’énergie et les fournisseurs possédant les pipelines soient les mêmes afin, par exemple, de ne pas donner à Gazprom une occasion encore plus grande non seulement de devenir le plus gros producteur, mais aussi de contrôler toute la chaîne d’approvisionnement et d’avoir ainsi toutes les cartes en main.

Wij moeten duidelijk maken - eventueel door maatregelen op het gebied van het buitenlands beleid, maar zeker ook door het bevorderen van het concurrentievermogen - dat er een onderscheid gemaakt moet worden tussen energieproducenten en energieleveranciers, die de pijpleidingen bezitten. Dat is de enige manier om te voorkomen dat bijvoorbeeld Gazprom niet alleen tot de grootste producent uitgroeit, maar ook nog eens de controle krijgt over de pijpleidingen, waardoor dat bedrijf beide troeven in handen houdt.


En remplacement de ces copies des passeports, la « liste des bovins éligibles pour la prime » concernée, qui peut être fournie au producteur, à sa demande, par les Fédérations de lutte contre les maladies du bétail, sur base des informations Sanitel disponibles, peut être utilisée à condition que le producteur indique clairement sur cette liste les animaux pour lesquels il souhaite recevoir le prime.

Ter vervanging van die afschriften van paspoorten kan de betrokken « lijst der runderen die voor de premie in aanmerking komen », die aan de producent op diens verzoek geleverd kan worden door de verbonden voor dierenziektenbestrijding, op grond van de beschikbare Sanitel-gegevens, gebruikt worden op voorwaarde dat de producent duidelijk op die lijst de dieren aangeeft waarvoor hij de premie wenst te ontvangen.


La Commission a d’ores et déjà indiqué clairement à ses partenaires de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) que, depuis l’Agenda 2000, l’UE avait déjà subi d’importantes réformes de sa politique agricole, dans la mesure où elle ne soutient plus les produits mais les producteurs.

De Commissie heeft haar partners in de Wereldhandelsorganisatie (WTO) al medegedeeld dat de EU sinds Agenda 2000 reeds belangrijke hervormingen heeft doorgevoerd in haar landbouwbeleid, waarbij zij de steun heeft verschoven van het product naar de producent.


w