Art. 3. A l'article 8, alinéa 1, du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° il est inséré un point 1° /1 et un point 1° /2, rédigés comme suit : « 1° /1 la déclaration que l'organisation de producteurs a été établie par les producteurs eux-mêmes et apparaît du nom de ses membres ; 1° /2 les motifs de l'établissement de l'organisation de producteurs ou de l'union d'organisations de producteurs ; » ; 2° dans le point 2°, d), les mots « les motifs et l'objectif de l'établissement » sont remplacés par les mots « les objectifs » ; 3° dans le point 2°, le point f) est abrogé.
Art. 3. In artikel 8, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° er worden een punt 1° /1 en en een punt 1° /2 ingevoegd, die luiden als volgt: "1° /1 de verklaring dat de producentenorganisatie is opgericht door de producenten zelf en spreekt uit naam van zijn leden; 1° /2 de redenen voor de oprichting van de producentenorganisatie of de unie van producentenorganisaties; "; 2° in punt 2°, d), worden de woorden "de redenen voor en het doel van de oprichting" vervangen door de woorden "de doelstellingen"; 3° in punt 2° wordt punt f) opgeheven.