Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "producteurs communautaires auraient " (Frans → Nederlands) :

Les producteurs communautaires auraient importé de plus grandes quantités d’ammonium bon marché au cours de la période considérée et seraient donc moins tributaires du gaz.

Communautaire producenten zouden tijdens de beoordelingsperiode grotere hoeveelheden goedkoop ammonium hebben ingevoerd en bijgevolg in mindere mate van gas afhankelijk zijn geweest.


9. réfute par conséquent la vision, promue à travers la politique commerciale actuellement menée, d'une disparition inéluctable de toute protection tarifaire du secteur des PPA à laquelle les producteurs communautaires – pêcheurs, aquaculteurs et transformateurs – n'auraient d'autre alternative que de se résigner;

9. wijst bijgevolg de zienswijze van de hand die met het huidig handelsbeleid verdedigd wordt, namelijk een onafwendbare verdwijning van elke vorm van tolbescherming voor visserij- en aquacultuurproducten, zodat er de producenten van de Gemeenschap – vissers, industriële viskwekerijen en verwerkende bedrijven – geen andere keuze zou blijven als er zich bij neer te leggen;


9. réfute par conséquent la vision, promue à travers la politique commerciale actuellement menée, d'une disparition inéluctable de toute protection tarifaire du secteur des PPA à laquelle les producteurs communautaires – pêcheurs, aquaculteurs et transformateurs – n'auraient d'autre alternative que de se résigner;

9. wijst bijgevolg de zienswijze van de hand die met het huidig handelsbeleid verdedigd wordt, namelijk een onafwendbare verdwijning van elke vorm van tolbescherming voor visserij- en aquacultuurproducten, zodat er de producenten van de Gemeenschap – vissers, industriële viskwekerijen en verwerkende bedrijven – geen andere keuze zou blijven als er zich bij neer te leggen;


Les coûts fixes correspondants auraient donc eu un effet négatif sur la rentabilité, ainsi que sur le rendement des investissements et les liquidités des producteurs communautaires.

Dit leidde ertoe dat de vaste kosten een negatieve invloed op de winstgevendheid, op het rendement van de investeringen en op de kasstroom van de communautaire producenten hadden.


(16 bis) Considérant que, trois années après l'entrée en vigueur du présent règlement, la Commission devra soumettre un rapport d'évaluation au Parlement européen et au Conseil concernant les incidences du présent règlement sur les revenus des producteurs communautaires et sur le plan de la cohésion économique et sociale, en proposant des initiatives concrètes dans l'hypothèse où les objectifs initiaux n'auraient pas été atteints.

(16 bis) De Commissie moet drie jaar na de inwerkingtreding van onderhavige verordening bij het Europees Parlement en de Raad een evaluatieverslag indienen over de gevolgen van onderhavige verordening voor de inkomsten van de communautaire telers en de economische en sociale samenhang, waarbij zij concrete initiatieven moet voorstellen als van de oorspronkelijke doelstellingen wordt afgeweken.


Trois années après l'entrée en vigueur du présent règlement, la Commission soumet un rapport d'évaluation au Parlement européen et au Conseil, sur l'impact du présent règlement sur le niveau de vie de la population agricole, sur les revenus des producteurs communautaires et sur la cohésion économique et sociale, en proposant des initiatives concrètes au cas où les objectifs initiaux n'auraient pas été atteints.

De Commissie moet drie jaar na de inwerkingtreding van onderhavige verordening bij het Europees Parlement en de Raad een evaluatieverslag indienen over de gevolgen van onderhavige verordening voor de levensstandaard van de landbouwbevolking, voor de inkomsten van de communautaire telers en voor de economische en sociale samenhang, waarbij zij concrete initiatieven moet voorstellen als van de oorspronkelijke doelstellingen wordt afgeweken.


60. prend acte des réformes importantes de la PAC et des organisations communes de marché auxquelles l'Union européenne a procédé depuis 1999; invite en conséquence la Commission à faire valoir auprès des partenaires de l'UE les sacrifices importants déjà consentis par les producteurs communautaires à travers ces réformes et à défendre, dans le cadre des négociations commerciales de l'agenda pour le développement de Doha, le modèle de la multifonctionnalité de l'agriculture européenne; souligne également la nécessité de préserver la préférence communautaire notamment à travers un équilibre juste et équitable entre les demandes des pays ...[+++]

60. stelt vast dat de Europese Unie sinds 1999 het GLB en de gemeenschappelijke marktordeningen verregaand heeft hervormd; verzoekt de Commissie bijgevolg bij de partners van de Unie te onderstrepen dat de communautaire producenten in het kader van deze hervormingen al aanzienlijke offers hebben gebracht en verzoekt haar bij de commerciële onderhandelingen in het kader van de ontwikkelingsagenda van Doha het model van de multifunctionaliteit van de Europese landbouw te verdedigen; onderstreept ook dat de communautaire preferentie behoude ...[+++]


(27) Un producteur-exportateur a fait valoir que les activités de l'industrie communautaire auraient pu souffrir des investissements considérables consentis, notamment, pour répondre aux normes environnementales.

(27) Eén producent/exporteur voerde aan dat de activiteiten van de bedrijfstak van de Gemeenschap negatief konden zijn beïnvloed door de aanzienlijke investeringen, met name om aan milieueisen te voldoen.


Selon le CIRFS, en 1997, les cinq producteurs communautaires auraient tous enregistré des pertes sur leur production de viscose.

Het comité meende dat in 1997 alle vijf producenten van de Europese Gemeenschap met hun viscoseproductie verlies hadden geleden.


(320) Les utilisateurs ont fait valoir que si des mesures étaient appliquées, ils n'auraient plus le choix de leur source d'approvisionnement et ils ont exprimé la crainte de dépendre entièrement de la bonne volonté des producteurs communautaires.

(320) De gebruikers voerden aan dat, indien maatregelen worden ingesteld, zij hun leveranciers niet meer vrij zullen kunnen kiezen en volledig afhankelijk zullen worden van de goodwill van de producenten in de Gemeenschap.


w